No fué un ángel ni un mensajero, sino EL mismo en persona los liberó...

3 Mayo 2007
19.292
22
Isaias 63:8-9 (B. de Jerusalén)
Dijo él: "De cierto que ellos son mi pueblo, hijos que no engañarán." Y fue él su Salvador
en todas sus angustias. No fue un mensajero ni un ángel: él mismo en persona los liberó. Por su amor y su compasión él los rescató: los levantó y los llevó todos los días desde siempre.


Isa 63:8-9 (NVI Protestante)
Declaró: "Verdaderamente son mi pueblo,
hijos que no me engañarán."
de todas sus angustias.
Él mismo los salvó;
no envió un emisario ni un ángel.[2]
En su amor y misericordia los rescató;
los levantó y los llevó en sus brazos
como en los tiempos de antaño.



Isa 63:8-9 (Septuaginta)
Y dijo: «¿No, pueblo mío? Hijos, no prevaricarán, no»; e hízose para ellos en salud
de toda su tribulación. No legado ni mensajero, sino él mismo les salvó por amarles y perdonarles; él mismo los redimió, y los acogió y los ensalzó todos los días del siglo;


Las versiones bíblicas que no se basan en la Septuaginta sino en la versión masorética u otros códices, tergiversan por completo la cita.

Saludos
 
Re: No fué un ángel ni un mensajero, sino EL mismo en persona los liberó...

Isaias 63:8-9 (B. de Jerusalén)
Dijo él: "De cierto que ellos son mi pueblo, hijos que no engañarán." Y fue él su Salvador
en todas sus angustias. No fue un mensajero ni un ángel: él mismo en persona los liberó. Por su amor y su compasión él los rescató: los levantó y los llevó todos los días desde siempre.


Isa 63:8-9 (NVI Protestante)
Declaró: "Verdaderamente son mi pueblo,
hijos que no me engañarán."
de todas sus angustias.
Él mismo los salvó;
no envió un emisario ni un ángel.[2]
En su amor y misericordia los rescató;
los levantó y los llevó en sus brazos
como en los tiempos de antaño.



Isa 63:8-9 (Septuaginta)
Y dijo: «¿No, pueblo mío? Hijos, no prevaricarán, no»; e hízose para ellos en salud
de toda su tribulación. No legado ni mensajero, sino él mismo les salvó por amarles y perdonarles; él mismo los redimió, y los acogió y los ensalzó todos los días del siglo;


Las versiones bíblicas que no se basan en la Septuaginta sino en la versión masorética u otros códices, tergiversan por completo la cita.

Saludos

Val60.

Isa 63:8 Porque dijo: Ciertamente mi pueblo son, hijos que no mienten; y fue su Salvador.
Isa 63:9 En toda angustia de ellos él fue angustiado, y el ángel de su faz los salvó; en su amor y en su clemencia los redimió, y los trajo, y los levantó todos los días de la antigüedad.

No te regales los oídos e investiga, es más aquí te pongo la traducción de la interlineal de Ricardo Cerni de la editorial Clio, y conste, no es de los de nosotros sino de ustedes y mira que bien se apega la de nosotros a la de él y otras que traducen lo mismo;

Isaías 63:

8 Y dijo; ciertamente mi pueblo ellos hijo no son falsos y fue para ellos Salvador.

9 En toda angustia de ellos a él angustia y Ángel de su presencia los salvo en su amor y en su clemencia y Él los redimió y los levantó y los llevo todos días de antigüedad.

TNM.

Isa 63:8 Y él pasó a decir: “De seguro ellos son mi pueblo, hijos que no resultarán falsos”. De modo que para ellos se hizo Salvador.
Isa 63:9 Durante [el tiempo de] toda la angustia de ellos le fue angustioso a él. Y su propio mensajero personal los salvó. En su amor y en su compasión él mismo los recompró, y procedió a alzarlos y llevarlos todos los días de mucho tiempo atrás.

Todo lo contrario a lo que tratas de expresar.
 
Re: No fué un ángel ni un mensajero, sino EL mismo en persona los liberó...

Isaias 63:8-9 (B. de Jerusalén)
Dijo él: "De cierto que ellos son mi pueblo, hijos que no engañarán." Y fue él su Salvador
en todas sus angustias. No fue un mensajero ni un ángel: él mismo en persona los liberó. Por su amor y su compasión él los rescató: los levantó y los llevó todos los días desde siempre.


Isa 63:8-9 (NVI Protestante)
Declaró: "Verdaderamente son mi pueblo,
hijos que no me engañarán."
de todas sus angustias.
Él mismo los salvó;
no envió un emisario ni un ángel.[2]
En su amor y misericordia los rescató;
los levantó y los llevó en sus brazos
como en los tiempos de antaño.



Isa 63:8-9 (Septuaginta)
Y dijo: «¿No, pueblo mío? Hijos, no prevaricarán, no»; e hízose para ellos en salud
de toda su tribulación. No legado ni mensajero, sino él mismo les salvó por amarles y perdonarles; él mismo los redimió, y los acogió y los ensalzó todos los días del siglo;


Las versiones bíblicas que no se basan en la Septuaginta sino en la versión masorética u otros códices, tergiversan por completo la cita.

Saludos

Efectivamente, el texto que dice que El Señor mismo, no un mensajero ni un ángel, nos rescato, coincide con la verdad, puesto que Cristo, nuestro Dios y Señor, fué y es nuestro salvador.

Las versiones que traducen haciendo ver que fué un mensajero o un ángel, tergiversan y cambian el sentido y dan falsa enseñanza.

¡Bendiciones, amigo!.
 
Re: No fué un ángel ni un mensajero, sino EL mismo en persona los liberó...

Val60.

Isa 63:8 Porque dijo: Ciertamente mi pueblo son, hijos que no mienten; y fue su Salvador.
Isa 63:9 En toda angustia de ellos él fue angustiado, y el ángel de su faz los salvó; en su amor y en su clemencia los redimió, y los trajo, y los levantó todos los días de la antigüedad.

No te regales los oídos e investiga, es más aquí te pongo la traducción de la interlineal de Ricardo Cerni de la editorial Clio, y conste, no es de los de nosotros sino de ustedes y mira que bien se apega la de nosotros a la de él y otras que traducen lo mismo;

Isaías 63:

8 Y dijo; ciertamente mi pueblo ellos hijo no son falsos y fue para ellos Salvador.

9 En toda angustia de ellos a él angustia y Ángel de su presencia los salvo en su amor y en su clemencia y Él los redimió y los levantó y los llevo todos días de antigüedad.

TNM.

Isa 63:8 Y él pasó a decir: “De seguro ellos son mi pueblo, hijos que no resultarán falsos”. De modo que para ellos se hizo Salvador.
Isa 63:9 Durante [el tiempo de] toda la angustia de ellos le fue angustioso a él. Y su propio mensajero personal los salvó. En su amor y en su compasión él mismo los recompró, y procedió a alzarlos y llevarlos todos los días de mucho tiempo atrás.

Todo lo contrario a lo que tratas de expresar.

Eso es lo que los judíos embusteros trataron de ocultar cuando compilaron la versión masorética por allá en el 90 d.c.

Este es uno de varios textos manipulados para negar la divinidad de Jesús.

Pero la verdad es que la versión más antigua de las escrituras -la septuaginta- los pone en evidencia.
 
Re: No fué un ángel ni un mensajero, sino EL mismo en persona los liberó...

Eso es lo que los judíos embusteros trataron de ocultar cuando compilaron la versión masorética por allá en el 90 d.c.

Este es uno de varios textos manipulados para negar la divinidad de Jesús.

Pero la verdad es que la versión más antigua de las escrituras -la septuaginta- los pone en evidencia.

Sino son Judios de lo que te estoy citando, sino de uno de tus propias creencias que traduce del hebreo al español y lo traduce tal como viene, de lo contrario, si fuera cierto lo que dices no tendría porque omitir o no resaltar esto que dices.

Pero como, te basas en testimonios de trinitarios de tu propia especie y aún así no les crees aquellos que te lo traducen tal como se debe traducir, sin pelos en la lengua, pero hay versiones que reconocen algo;

NVI.

[2] 63:9 de todas … un ángel. Frases de difícil traducción.

¿Ahora bien porque no te guías por el contexto?


Isa 63:10 Mas ellos fueron rebeldes, e hicieron enojar su santo espíritu; por lo cual se les volvió enemigo, y él mismo peleó contra ellos.
Isa 63:11 Pero se acordó de los días antiguos, de Moisés y de su pueblo, diciendo: ¿Dónde está el que les hizo subir del mar con el pastor de su rebaño? ¿dónde el que puso en medio de él su santo espíritu,
Isa 63:12 el que los guió por la diestra de Moisés con el brazo de su gloria; el que dividió las aguas delante de ellos, haciéndose así nombre perpetuo,

¿Sabes quien es el brazo de Jehová?

Jn 12:38 para que se cumpliese la palabra del profeta Isaías, que dijo:
Señor, ¿quién ha creído a nuestro anuncio?
¿Y a quién se ha revelado el brazo del Señor?

¿Sabes quien es ése brazo? Pues si lo sabes, ya sabes la respuesta.
 
Re: No fué un ángel ni un mensajero, sino EL mismo en persona los liberó...

Sino son Judios de lo que te estoy citando, sino de uno de tus propias creencias que traduce del hebreo al español y lo traduce tal como viene, de lo contrario, si fuera cierto lo que dices no tendría porque omitir o no resaltar esto que dices.

Pero como, te basas en testimonios de trinitarios de tu propia especie y aún así no les crees aquellos que te lo traducen tal como se debe traducir, sin pelos en la lengua, pero hay versiones que reconocen algo;

NVI.

[2] 63:9 de todas … un ángel. Frases de difícil traducción.

¿Ahora bien porque no te guías por el contexto?


Isa 63:10 Mas ellos fueron rebeldes, e hicieron enojar su santo espíritu; por lo cual se les volvió enemigo, y él mismo peleó contra ellos.
Isa 63:11 Pero se acordó de los días antiguos, de Moisés y de su pueblo, diciendo: ¿Dónde está el que les hizo subir del mar con el pastor de su rebaño? ¿dónde el que puso en medio de él su santo espíritu,
Isa 63:12 el que los guió por la diestra de Moisés con el brazo de su gloria; el que dividió las aguas delante de ellos, haciéndose así nombre perpetuo,

¿Sabes quien es el brazo de Jehová?

Jn 12:38 para que se cumpliese la palabra del profeta Isaías, que dijo:
Señor, ¿quién ha creído a nuestro anuncio?
¿Y a quién se ha revelado el brazo del Señor?

¿Sabes quien es ése brazo? Pues si lo sabes, ya sabes la respuesta.

¿No comprendes que tu versión bíblica traduce desde el Tanaj hebreo que fué compilado durante el Concilio de Jamnia del 90 d.c.?

En cambio la Biblia católica y algunas protestantes son traducida desde una versión bíblica compilada por el 250 a.c.

Lo que muchas veces he tratado de hacer reflexionar a la gente de este foro es lo siguiente:

¿Que autoridad moral tienen los judíos que mataron a Cristo de modificar y/o quitar libros de las Escrituras sobre los cristianos?

Para el 90 d.c. los judíos eran enemigos acérrimos de los cristianos, de hecho trataron de eliminarlos a través de sus influencias política hasta que en el 70 d.c. Roma casi los elimina.

¿Como es que ahora obviamos todo eso y nos amistamos con su Biblia?

La versión masorética fué diseñada para repeler los embates del cristianismo, no para ayudarnos.
 
Re: No fué un ángel ni un mensajero, sino EL mismo en persona los liberó...

Explícame como es que siendo que los judíos desecharon la Piedra Angular, y Dios los desechó a ellos de ser su pueblo en favor de los cristianos, hacemos como la puerca recién lavada que vuelve al fango y les creemos la mentira del concilio de jamnia del 90 d.c.
 
Re: No fué un ángel ni un mensajero, sino EL mismo en persona los liberó...

Este ruselista no aceptará nada de lo que se le diga porque está condicionado... No te esfuerces en razonar con él, sería mejor pedirle al Señor que le muestre Su gloria, y así podría comprender que Cristo es la Verdad.

Dios es más fuerte que cualquier cosa, y toda doctrina blasfema queda impotente a la sombra de la cruz de nuestra salvación.
 
Re: No fué un ángel ni un mensajero, sino EL mismo en persona los liberó...

¿No comprendes que tu versión bíblica traduce desde el Tanaj hebreo que fué compilado durante el Concilio de Jamnia del 90 d.c.?

En cambio la Biblia católica y algunas protestantes son traducida desde una versión bíblica compilada por el 250 a.c.

Lo que muchas veces he tratado de hacer reflexionar a la gente de este foro es lo siguiente:

¿Que autoridad moral tienen los judíos que mataron a Cristo de modificar y/o quitar libros de las Escrituras sobre los cristianos?

Para el 90 d.c. los judíos eran enemigos acérrimos de los cristianos, de hecho trataron de eliminarlos a través de sus influencias política hasta que en el 70 d.c. Roma casi los elimina.

¿Como es que ahora obviamos todo eso y nos amistamos con su Biblia?

La versión masorética fué diseñada para repeler los embates del cristianismo, no para ayudarnos.

Vaya que bien esquivas, pero esta bien, dime en que traducción confías y con esa misma te refuto, e incluso te la hago que se contradiga así misma, para que entiendas si es que tienes la humildad de entender, pues simplemente no conoces el poder de Dios.
 
Re: No fué un ángel ni un mensajero, sino EL mismo en persona los liberó...

Explícame como es que siendo que los judíos desecharon la Piedra Angular, y Dios los desechó a ellos de ser su pueblo en favor de los cristianos, hacemos como la puerca recién lavada que vuelve al fango y les creemos la mentira del concilio de jamnia del 90 d.c.

Solo tráeme tu versión ¿O solo crees o agarras de las traducciones lo que te conviene y se amolda a tu forma de pensar?
 
Re: No fué un ángel ni un mensajero, sino EL mismo en persona los liberó...

Este ruselista no aceptará nada de lo que se le diga porque está condicionado... No te esfuerces en razonar con él, sería mejor pedirle al Señor que le muestre Su gloria, y así podría comprender que Cristo es la Verdad.

Dios es más fuerte que cualquier cosa, y toda doctrina blasfema queda impotente a la sombra de la cruz de nuestra salvación.

Y mira quien lo dice, aquí esta persona se tapa los ojos y medio se destapa los ojos de los de la mano para no ver la realidad y de esta forma contesta, puesto que si lee los mensajes completos, puede hasta tambalear como ya se lo he mostrado.

¿Razonar? Sabes que es razonar? Creo que tu no tienes esa humildad.
 
Re: No fué un ángel ni un mensajero, sino EL mismo en persona los liberó...

Solo tráeme tu versión ¿O solo crees o agarras de las traducciones lo que te conviene y se amolda a tu forma de pensar?

Isaias 63:8-9
(Biblia de Jerusalén 1998)
Dijo él: "De cierto que ellos son mi pueblo, hijos que no engañarán." Y fue él su Salvador
en todas sus angustias. No fue un mensajero ni un ángel: él mismo en persona los liberó. Por su amor y su compasión él los rescató: los levantó y los llevó todos los días desde siempre.


Isa 63:9
(Nueva Versión Internacional)
de todas sus angustias.
Él mismo los salvó;
no envió un emisario ni un ángel.
En su amor y misericordia los rescató;
los levantó y los llevó en sus brazos
como en los tiempos de antaño.


Isa 63:9
(Septuaginta en español -Guillermo Jünemann-)
de toda su tribulación. No legado ni mensajero, sino él mismo les salvó por amarles y perdonarles; él mismo los redimió, y los acogió y los ensalzó todos los días del siglo;

Isa 63:9
(Biblia Latinoamericana 1995)
en todas sus pruebas.
No era un delegado ni un ángel,
sino él mismo, quien los salvaba.
Lleno de amor y de piedad,
él mismo los rescataba;
se encargó de ellos
y los guió durante todo el tiempo pasado.


Isa 63:9
(Dios Habla Hoy)
de todas sus aflicciones.
No fue un enviado suyo quien los salvó;
fue el Señor en persona.
Él los libertó por su amor
y su misericordia,
los levantó, los tomó en brazos.
Así lo ha hecho siempre.
 
Re: No fué un ángel ni un mensajero, sino EL mismo en persona los liberó...

Isaias 63:8-9
(Biblia de Jerusalén 1998)
Dijo él: "De cierto que ellos son mi pueblo, hijos que no engañarán." Y fue él su Salvador
en todas sus angustias. No fue un mensajero ni un ángel: él mismo en persona los liberó. Por su amor y su compasión él los rescató: los levantó y los llevó todos los días desde siempre.


Isa 63:9
(Nueva Versión Internacional)
de todas sus angustias.
Él mismo los salvó;
no envió un emisario ni un ángel.
En su amor y misericordia los rescató;
los levantó y los llevó en sus brazos
como en los tiempos de antaño.


Isa 63:9
(Septuaginta en español -Guillermo Jünemann-)
de toda su tribulación. No legado ni mensajero, sino él mismo les salvó por amarles y perdonarles; él mismo los redimió, y los acogió y los ensalzó todos los días del siglo;

Isa 63:9
(Biblia Latinoamericana 1995)
en todas sus pruebas.
No era un delegado ni un ángel,
sino él mismo, quien los salvaba.
Lleno de amor y de piedad,
él mismo los rescataba;
se encargó de ellos
y los guió durante todo el tiempo pasado.


Isa 63:9
(Dios Habla Hoy)
de todas sus aflicciones.
No fue un enviado suyo quien los salvó;
fue el Señor en persona.
Él los libertó por su amor
y su misericordia,
los levantó, los tomó en brazos.
Así lo ha hecho siempre.

Ok, veo que sigues en lo mismo, esto me hace pensar que si razono como tu lo haces, llego a la conclusión que Pedro es Satanás si me apego a tu razonamiento;

Mat 16:23 Pero él, dándole la espalda, dijo a Pedro: “¡Ponte detrás de mí, Satanás! Me eres un tropiezo, porque no piensas los pensamientos de Dios, sino los de los hombres”.

Pero claro que no es así la aplicación a este texto, aparte de que esta mal traducido estos textos y que no se apegan al contexto, ahora si me puedes decir ¿Quien o a quienes se esta hablando en el contexto de versículo en cuestión?

Isa 63:10 Pero ellos mismos se rebelaron e hicieron que su espíritu santo se sintiera herido. Ahora él fue cambiado en enemigo de ellos; él mismo guerreó contra ellos.
Isa 63:11 Y uno empezó a acordarse de los días de mucho tiempo atrás, de Moisés su siervo: “¿Dónde está Aquel que los hizo subir del mar con los pastores de su rebaño? ¿Dónde está Aquel que puso dentro de él Su propio espíritu santo?
Isa 63:12 ¿Aquel que hizo que Su hermoso brazo fuera a la diestra de Moisés; Aquel que partió las aguas de delante de ellos para hacer para sí mismo un nombre de duración indefinida;
Isa 63:13 Aquel que los hizo andar a través de las aguas agitadas de modo que, cual caballo en el desierto, no tropezaron?
Isa 63:14 Tal como cuando baja una bestia misma a la llanura-valle, el mismísimo espíritu de Jehová procedió a hacerlos descansar”. Así condujiste a tu pueblo para hacer para ti mismo un nombre hermoso.

Bien se nos habla de "Aquel" y también de "él", como también del "hermoso brazo".

Te doy dos pistas;

1.- "Aquel" es Jehová Dios.
2. Que puso dentro de "él" Su propio espíritu;

Exo 23:20 ”¡Mira!, voy a enviar un ángel delante de ti para mantenerte en el camino y para introducirte en el lugar que he preparado.
Exo 23:21 Cuídate a causa de él y obedece su voz. No te portes rebeldemente contra él, porque no perdonará la transgresión de ustedes; porque mi nombre está dentro de él.

Esto de Ángel armoniza con el verso 9:

Isa 63:9 Durante [el tiempo de] toda la angustia de ellos le fue angustioso a él. Y su propio mensajero personal los salvó. En su amor y en su compasión él mismo los recompró, y procedió a alzarlos y llevarlos todos los días de mucho tiempo atrás.

Sin embargo ¿Quien es el brazo hermoso de Jehová?

Jn 12:38 de modo que se cumplió la palabra de Isaías el profeta, que él dijo: “Jehová, ¿quién ha puesto fe en la cosa oída por nosotros? Y en cuanto al brazo de Jehová, ¿a quién ha sido revelado?”.

¿Quien es el brazo?