Lutero en el cine
Estreno de la película "Lutero" el próximo 16 de Diciembre en España. Una herramienta extraordinaria para la extensión del evangelio en España. Os recomendamos que la veáis y la recomendéis.
<o

> </o

>
CARTA DE UN AMIGO<o
></o
>
<o

> </o

>
Hace un año aproximadamente (Diciembre de 2004), estábamos mi mujer y yo de vacaciones en EE.UU. visitando a unos/as hermanos/as muy queridos. Un día, dichos hermanos, nos ofrecieron ver esta película (Lutero), en inglés y subtitulada al español. Tras ver esta maravillosa película quedamos impactados por su contenido tan cuidado y a la vez evangelístico. Cuando la película terminó, mi mujer y yo pensábamos en el efecto tan positivo que esta película podría causar en las personas de nuestra España que pudieran ver esta película, principalmente en dos sentidos: 1º Que el pueblo de España pueda saber más acerca de los fundamentos o raíces del pueblo evangélico o protestante, y 2º Conocer que el evangelio es Cristo, y que sólo en Cristo está la verdad de Dios para la salvación de los hombres.
<o

> </o

>
Después de ver esta película y volver a España, oramos al Señor para que fuese posible la traducción al español de ésta cuanto antes y el estreno de la misma en los cines de España. Pronto, es ya una realidad. Aprovechar para darle las gracias a Dios, por esta nueva oportunidad que le brinda al pueblo de España a salir del oscurantismo en el cual sigue inmerso.
<o

> </o

>
Personalmente, pensamos que una persona que vea esta película no quedará indiferente, comprobadlo ustedes mismos.
<o

> </o

>
Sería muy bueno que promocionemos de alguna forma esta película entre nuestros familiares, amigos, vecinos, compañeros etc.., invitándoles a verla (Aunque recomendaría que ustedes la vean primeramente), ofreciéndoles la oportunidad de conocer más sobre nuestra historia y fe.
<o

> </o

>
Hermanos y hermanas, Dios ha puesto de nuevo una herramienta para extender el evangelio en las manos del pueblo de Dios en España, démosle la gloria a Dios usándola para la extensión de su reino.
<o

> </o

>
Pero los que fueron esparcidos iban por todas partes anunciando el evangelio. (Hechos 8:4).
<o

> </o

>
Os dejo más información acerca de la película que he podido recopilar.
<o

> </o

>
Saludos en Él.
<o

> </o

>
Cristofer S. del Bot.
<o

> </o

>
…
LUTERO<o
></o
>
<o

> </o

>
Esta película muestra la vida de Lutero, un hombre que puso en jaque a la institución católica con su creencia en la sola Palabra de Dios como arma.
<o

> </o

>
Estreno en España: 16 de diciembre de 2005 (viernes).
<o

> </o

>
Sinopsis:<o
></o
>
<o

> </o

>
"Lutero", mucho más que un biopic (Normalmente en formato telefilm, es la biografía dramatizada de un personaje famoso. No es un documental) llevado a la gran pantalla, es un drama de acción que transcurre en una de las épocas más revolucionarias de la historia (el paso de la Edad Media al Renacimiento) y muestra cómo las creencias de un solo hombre pueden cambiar el mundo.
<o

> </o

>
Hijo de una familia humilde, Lutero es un joven lleno de ilusiones. Estudiante de Teología en un monasterio de agustinos, durante una misión a Roma, su confianza en la iglesia se ve hecha añicos ante la corrupción que impera en los círculos papales. Impulsado por su fe y por una detenida lectura de la Biblia, empezará a cuestionarse las prácticas religiosas establecidas. La tensión se acelera cuando Lutero redacta una lista con 95 tesis sobre indulgencias que negaban al Papa cualquier derecho a perdonar pecados y la expone en la puerta de la iglesia de Wittenberg.
<o

> </o

>
Lutero es llevado a juicio ante el Papa pero no se retractará a menos que puedan probar con evidencias de la Biblia que lo que ha escrito no es correcto. El cisma ha comenzado.
<o

> </o

>
Después de aparecer ante el Emperador Carlos V en la Dieta de Worms, Lutero es acusado de hereje, es excomulgado y castigado tanto por el Emperador como por el Papa León X. Ante la constante amenaza de muerte a la que se ve sometido, le ayudan a escapar. Viviendo como un proscrito traduce el Nuevo Testamento del latín al alemán para que todo el mundo tenga acceso a la palabra de Dios. Mientras tanto, la postura desafiante de Lutero ha impulsado el malestar de la gente. Su lucha espiritual se ha vuelto sangrienta y los campesinos, liderados por el profesor Carlstadt, uno de los compañeros de universidad de Lutero, empiezan a quemar iglesias, a romper vidrieras y a destruir reliquias. Aterrorizado por la repercusión que sus palabras han tenido entre sus seguidores, Lutero debe encontrar rápidamente una manera de acabar con este brutal caos.
<o

> </o

>
"Lutero", que cautivadoramente crea el malestar religioso y político y las sacudidas cívicas de la época, es un testamento del poder de la fe depositada en la sola Palabra de Dios.
<o

> </o

>
Notas de producción:<o
></o
>
<o

> </o

>
Muchos han sido los intentos de diferentes productores por llevar a la gran pantalla la historia de un personaje tan fundamental como Lutero, sin embargo todos estos intentos se estrellaron hasta que los productores Christian P. Stehr y Brigitte Rochow se plantearon realizar una superproducción europea con un reparto internacional y con un presupuesto de mas de 20 millones de euros (3.300 millones de las antiguas Pesetas Aprox.)
<o

> </o

>
En abril de 2002 el tercer borrador del guión estaba terminado sin embargo no se había concretado nada todavía con respecto a actores y a localizaciones. En una de las muchas charlas de producción que se mantenían por entonces, el director Eric Till comentaba: "es la historia del verdadero Lutero en la época más revolucionaria de toda la historia de la humanidad, justo cuando la Edad Media daba paso al Renacimiento. Era la época en la que Copérnico arriesgaba su vida tirando por tierra la teoría del cosmos diciendo que la tierra no era el centro del universo, la época en que Gutenberg inventó la imprenta y Galileo fue castigado por la Inquisición por sus descubrimientos físicos. El Papa León X y Carlos V determinaron el clima político de la primera mitad del siglo XVI y tenía la impresión muy a menudo que nuestro héroe estaba en el epicentro de todos estos acontecimientos. Deberíamos tener todo esto en mente porque lo más importante ahora mismo es que conectemos lo máximo posible el espíritu de este hombre y de esta época con los hechos".
<o

> </o

>
Y la productora Brigitte Rochow continúa diciendo: "la película debería ser lo más fiel posible a la verdadera historia de su vida pero sin dar la impresión de que simplemente queríamos ilustrar un libro histórico. La vida de Lutero fue turbulenta, muy emocional y dramática y se caracterizó por una lucha continua entre, por un lado, su gran fe y, por otro, la tentación, la vulnerabilidad, la decisión y la enemistad".
<o

> </o

>
Joseph Fiennes en el papel de Lutero<o
></o
>
<o

> </o

>
Los productores tenían muy claro desde el principio que el éxito o el fracaso de este proyecto estaba en el actor que se eligiera para el papel de Lutero. El productor ejecutivo Dennis Clauss explicaba: "queríamos un actor que hiciera varias cosas a la misma vez que interpretaba su papel: una persona carismática y a la vez normal y corriente, tímido a la vez que blasfémico, jovial a la vez que serio y responsable. Y por último, aunque no por ello menos importante, alguien que pudiera satisfacer a muchas personas y no simplemente a los "especializados en Lutero" y garantizar que los jóvenes de hoy en día se pudieran identificar con su interpretación".
<o

> </o

>
Joseph Fiennes, que ya había demostrado con "Elizabeth" y "Shakespeare in Love" que las películas históricas pueden llegar al público joven, era la persona ideal para este papel, por tanto la productora Brigitte Rochow se puso en contacto con él. En la primera reunión con su agente en Mayo de 2001 le explicaron que hacía poco tiempo que había rechazado, muy a su pesar, un papel para interpretar a Lutero en una producción para el London National Theatre por no tener tiempo.
<o

> </o

>
"Fue una de esas coincidencias que uno siempre desea que ocurran, pero que raras veces pasan. Joseph sentía una pasión especial por la figura de Lutero desde que le ofrecieron ese papel para el teatro. Lo que más le gustaba era como habíamos enfocado el proyecto hasta el momento y sobre todo que el planning que le ofrecíamos encajaba perfectamente en su agenda, así que estaba totalmente abierto a cualquier tipo de petición por nuestra parte".
<o

> </o

>
Cuatro meses antes de empezar a rodar, Joseph Fiennes se encontraba en Berlín para la primera prueba de vestuario. La diseñadora de vestuario Ulla Gothe recuerda lo asombrada que estaba cuando se enteró quien iba a interpretar el papel principal: "por un lado estaba impresionada por el actor que era pero, por otro lado, pensaba que no tenía el físico apropiado para ser Lutero. Cuando nos vimos la primera vez, todas las dudas y las tensiones desaparecieron. Fiennes estaba completamente volcado en el papel y cuando se probó el primer traje que le dimos, algo sorprendente ocurrió: no parecía un actor metido en un traje extraño sino que se adaptó perfectamente al vestuario, se sentía un verdadero monje, un estudiante, un reformista, etc. Se puso todos los trajes y probó las condiciones de cada uno de ellos dependiendo de la forma de andar de Lutero, las posturas, la actitud que tomara, etc."
<o

> </o

>
Ulla Gothe recuerda también: "en tan solo diez segundos estaba claro que nuestra cooperación fluía con mucha naturalidad". Y con el resto del equipo ocurrió lo mismo. Al final del rodaje había cautivado a todos los miembros con su manera de ser tan accesible y educada.
<o

> </o

>
El resto del reparto<o
></o
>
<o

> </o

>
Una vez que tenían a Joseph Fiennes los productores consiguieron todo tipo de estrellas para sus ambiciosas intenciones: Sir Peter Ustinov para el papel del rey Federico el Sabio, que aunque no estaba de acuerdo con las ideas que Lutero predicaba sí que valoraba su inteligencia. Por otro lado Jonathan Firth para el papel de Girolamo Aleander, el modelo del legado papal y por tanto antagonista de Lutero. Alfred Molina sería Johann Tetzel, el vendedor de indulgencias y Claire Cox sería Katharina von Bora, la mujer de Lutero. Los productores americanos y alemanes se dedicaron a buscar el resto de los personajes en Berlín: Uwe Ochsenknecht para el papel del Papa León X, Mathieu Carrière para el del Cardenal Cajetan, Benjamín Sadler como Georg Spalatin, Lars Rudolph como Philipp Melanchton, Jochen Horst como el profesor Carlstadt y finalmente Bruno Ganz como el Vicario Johann von Staupitz, el mentor espiritual de Lutero.
<o

> </o

>
La idea de trabajar junto a Bruno Ganz tenía un significado especial para Joseph Fiennes ya que no sólo había visto a este actor alemán en muchas de sus películas, sino que andaba detrás de un video de Fausto de la Expo 2000 en el que Ganz interpretó el papel protagonista durante un año.
<o

> </o

>
Otra apuesta acertada era hacer que toda la creatividad delante y detrás de la cámara se llevara a cabo intentando adaptar el aspecto histórico con el estilo adecuado del cine de hoy en día. La variedad de experiencias, los entornos artísticos y las asociaciones emocionales e intelectuales que tanto el equipo técnico como el artístico aportaban nos llevaba a un paralelismo de unidad y diversidad sin alejarnos del concepto visualmente.
<o

> </o

>
Jonathan Firth, por ejemplo discutía sobre la figura de Girolamo Aleander, el adversario de Lutero: "le veo como un representante ambicioso del Vaticano y no como la parte oscura del Catolicismo. Ve ciertos abusos, igual que los ve Lutero, pero actúa de manera diferente. Aleander está en el lado del poder, mientras que Lutero entra en la iglesia y desde dentro intenta cambiarla. La historia de estos dos hombres consiste en una antipatía personal e intelectual".
<o

> </o

>
Sir Peter Ustinov explica que de repente, al interpretar a Federico el Sabio se siente tan joven como él, igual que cuando interpretó a Nerón en Quo Vadis cincuenta años atrás. Unos días antes de empezar a rodar, en Berlín, Ustinov contaba: "la historia es impresionante. La figura de Lutero y todo lo que hizo se puede captar perfectamente a través de la pasión de sus seguidores y del odio de sus enemigos". Y añade en el tono provocativo que le caracteriza: "me preguntaba si Lutero no empezó con su reforma porque los católicos no eran lo suficientemente católicos".
<o

> </o

>
Y por supuesto Eric Till añade que la película no trata únicamente de religión: "Lutero fue pionero en muchos aspectos y se cuestionó cosas que incluso hoy en día nos seguimos cuestionando. Y mucho más que eso, fue uno de los más importantes precursores de la lengua alemana".
<o

> </o

>
Últimos preparativos antes del rodaje<o
></o
>
<o

> </o

>
Los últimos días antes de empezar a rodar tuvimos una charla tras otra. Nos denegaban los permisos para las localizaciones y nos los volvían a conceder. El director y el cámara Robert Fraisse iban corriendo de los castings a los ensayos, haciendo una parada para reunirse con alguien que tan solo estaba dos horas en Berlín. Al día siguiente continuaban dando el visto bueno a la construcción del hall del castillo de Friedrich en Bavaria y un día después estaban en Praga supervisando la construcción del gran mercado de Wittenberg. Y a pesar de ser ya los últimos días, todavía no se había decidido los efectos visuales que se iban a utilizar.
<o

> </o

>
Todos los departamentos estaban trabajando al límite de su capacidad. Lo que debía mandarse a un lugar aparecía en otro totalmente diferente, pero al fin y al cabo eran pequeños problemas con solución. Todavía nos cuesta creer que el equipo de la oficina móvil hubiera llegado sano y salvo a la primera localización. Incluso la instalación de los ordenadores y las interminables conexiones de los cables no supusieron un gran problema.
<o

> </o

>
Las conversaciones telefónicas eran como códigos secretos para aquellos que no estaban involucrados directamente. Lutero era probablemente la palabra más frecuente en aquellos días en la productora, junto con los nombres de las ciudades en las que íbamos a rodar las primeras semanas. Los últimos preparativos tenían lugar en unos veinticinco frentes diferentes a la misma vez. La atmósfera en las oficinas de Berlín era como la de una agencia de viajes o como la que se vive cuando un General está a punto de marcharse a una batalla o como si se estuviera gestionando un circo.
<o

> </o

>
El coordinador de transporte Sebastián Leister añade: "al menos un circo tiene la ventaja de que hay un séquito unificado que hay que mover. Un circo se instala, se empieza a actuar, se desmonta y se lleva a otro lugar. Con nosotros es diferente, por ejemplo, después de rodar en Alemania tuvimos que enviar algunos de los trajes a Italia y otros a la República Checa, por tanto éramos conscientes de que en cualquier momento el más mínimo error podía parar todo el rodaje. Era un ritmo trepidante, trabajando 24 horas al día y durante al menos diez semanas. Pero lo verdaderamente importante era tener medios en la localización, es decir que se pudieran resolver rápidamente los imprevistos".
<o

> </o

>
Un día Rolf Zehetbauer dijo una frase muy representativa del momento: "La película está terminada. Ya sólo falta rodarla".
<o

> </o

>
La gira<o
></o
>
<o

> </o

>
Cuando empezamos teníamos la impresión de estar haciendo un tour por los castillos y las ciudades medievales de los alrededores de Thuringia y Franken, en Alemania. Al final del rodaje habíamos visitado unas cien localizaciones. No había ni un solo castillo en el sur de Alemania o en la República Checa que no se hubiera tenido en consideración desde principios de año, pero muchos de ellos estaban restaurados o completamente en ruinas por lo que no se podía trabajar en ellos. Finalmente se decidió rodar en Wartburg, aunque en la película no representaría ese castillo.
<o

> </o

>
Muchos actores, entre ellos Alfred Molina, habían absorbido la atmósfera de las localizaciones: "sentir el entorno biológico, climático, arquitectónico y social de toda esta historia, incluso 500 años después, ayuda mucho para conectar con el papel". Molina también estaba entusiasmado con el compromiso que cada persona adquiría para recuperar aquella época tal y como era y no simplemente para ajustarse a las necesidades de la historia que se contaba en la película: "sólo hay que pensar en el mercado en el que Tetzel aparece vendiendo indulgencias. Todo está lleno de gente y de pequeños detalles para que parezca natural. Cada una de las personas del equipo tiene una sensibilidad especial para captar la esencia que cada cosa debe tener y el lugar al que pertenecen".
<o

> </o

>
Y el supervisor de maquillaje Hasso von Hugo añade: "crear ese clima medieval fue una parte importante de nuestro trabajo, pero fue algo experimental para poder recrear lo que era la norma en aquellos días, por ejemplo, incluso la clase noble solo se bañaba unas cuatro veces al año. En general la gente era bastante sucia y tenían los dientes muy mal. No tenían ni calefacción, ni penicilina. La esperanza de vida era muy corta. Todo esto hizo que el trabajo de vestuario y de maquillaje fuera muy intenso. Llegaron unos 200 extras a los que había que transformar en "medievales". Se empezaba a trabajar a las cuatro de la mañana".
<o

> </o

>
El 25 de abril se empezó a rodar en el monasterio agustino en Erfurt, pero este hecho quedó ensombrecido con un acontecimiento dramático muy cerca de allí. En la escuela de Gutenberg un estudiante disparó a 16 personas y luego se mató. "El monasterio estaba tan solo a cuatro kilómetros de esa escuela y estábamos ensayando la segunda escena cuando todo ocurrió", recuerda Peter Schiller.
<o

> </o

>
"Hubo que cambiar nuestras prioridades. Muchos de los extras se vieron afectados o tenían miedo de que les afectara y lo único que podíamos hacer en aquel momento era intentar comprometernos con esa gente, ser justos con ellos pero sin perder de vista el proyecto en el que estábamos inmersos".
<o

> </o

>
A continuación nos marchamos a Italia a rodar todo lo relacionado con el Vaticano. El clima era totalmente diferente. La imagen de decadencia y majestuosidad tenía que ser tratada de manera especial. "Estas escenas deben representar la belleza del entorno. Hay que expresar todas estas imágenes con fuerza y claridad", dice Robert Fraisse. Esta parte nos muestra el gran abismo que existe entre nuestro protagonista y los acontecimientos que le rodean. Parece como si el vestuario y la decoración quisieran dominar. Pero es un efecto intencionado.
<o

> </o

>
Filmografía seleccionada del director
"Duct Tape Forever" (2002)
"Bonhoeffer: Agent of Grace" (2000)
"Bridge to Terabithia" (1985) <o

></o

>
"Improper Channels" (1981) <o

></o

>
"It Shouldn't Happen to a Vet" (1975) <o

></o

>
"A Fan's Notes" (1972) <o

></o

>
"The Walking Stick" (1970) <o

></o

>
"Hot Millions" (1968) <o

></o

>
"A Great Big Thing" (1968) <o

></o

>
<o

> </o

>
Ficha técnica <o
></o
>
Alemania – 2003
Título original: Luther
Dirección: Eric Till
Productora: Eikon Film, NFP teleart, Thrivent Financial for Lutherans <o

></o

>
Productor: Dennis A. Clauss, Brigitte Rochow, Christian P. Stehr, Alexander Thies, Franz Thies <o

></o

>
Guionista: Camille Thomasson, Bart Gavigan <o

></o

>
Fotografía: Robert Fraisse <o

></o

>
Dirección artística: Christian Schaefer, Ralf Schreck, Václav Vohlídal <o

></o

>
Vestuario: Ulla Gothe <o

></o

>
Maquillaje: Pascal Herr, Björn Rehbein <o

></o

>
Peluquería: Valeska Schitthelm <o

></o

>
Música: Richard Harvey <o

></o

>
<o

> </o

>
Ficha artística <o

></o

>
Joseph Fiennes (Martin Luther), Jonathan Firth (Girolamo Aleander), Alfred Molina (Johann Tetzel), Claire Cox (Katharina von Bora), Peter Ustinov (Frederick the Wise), Bruno Ganz (Johann von Staupitz)<o

></o

>
<o

> </o

>
Cristofer S. Del Bot
<o

> </o

>