LA BIBLIA DICE:

Lucas 23

13 Entonces Pilato, convocando a los principales sacerdotes, a los gobernantes, y al pueblo,

14 les dijo: Me habéis presentado a éste como un hombre que perturba al pueblo; pero habiéndole interrogado yo delante de vosotros, no he hallado en este hombre delito alguno de aquellos de que le acusáis.

15 Y ni aun Herodes, porque os remití a él; y he aquí, nada digno de muerte ha hecho este hombre.

16 Le soltaré, pues, después de castigarle.

17 Y tenía necesidad de soltarles uno en cada fiesta.

18 Mas toda la multitud dio voces a una, diciendo: ¡Fuera con éste, y suéltanos a Barrabás!

19 Éste había sido echado en la cárcel por sedición en la ciudad, y por un homicidio.

20 Les habló otra vez Pilato, queriendo soltar a Jesús;

21 pero ellos volvieron a dar voces, diciendo: ¡Crucifícale, crucifícale!

22 Él les dijo por tercera vez: ¿Pues qué mal ha hecho éste? Ningún delito digno de muerte he hallado en él; le castigaré, pues, y le soltaré.

23 Mas ellos instaban a grandes voces, pidiendo que fuese crucificado. Y las voces de ellos y de los principales sacerdotes prevalecieron.

24 Entonces Pilato sentenció que se hiciese lo que ellos pedían;

25 y les soltó a aquel que había sido echado en la cárcel por sedición y homicidio, a quien habían pedido; y entregó a Jesús a la voluntad de ellos.
 
Lucas 23

26 Y llevándole, tomaron a cierto Simón de Cirene, que venía del campo, y le pusieron encima la cruz para que la llevase tras Jesús.

27 Y le seguía gran multitud del pueblo, y de mujeres que lloraban y hacían lamentación por él.

28 Pero Jesús, vuelto hacia ellas, les dijo: Hijas de Jerusalén, no lloréis por mí, sino llorad por vosotras mismas y por vuestros hijos.

29 Porque he aquí vendrán días en que dirán: Bienaventuradas las estériles, y los vientres que no concibieron, y los pechos que no criaron.

30 Entonces comenzarán a decir a los montes: Caed sobre nosotros; y a los collados: Cubridnos.

31 Porque si en el árbol verde hacen estas cosas, ¿en el seco, qué no se hará?
 
Lucas 23

32 Llevaban también con él a otros dos, que eran malhechores, para ser muertos.

33 Y cuando llegaron al lugar llamado de la Calavera, le crucificaron allí, y a los malhechores, uno a la derecha y otro a la izquierda.

34 Y Jesús decía: Padre, perdónalos, porque no saben lo que hacen. Y repartieron entre sí sus vestidos, echando suertes.

35 Y el pueblo estaba mirando; y aun los gobernantes se burlaban de él, diciendo: A otros salvó; sálvese a sí mismo, si éste es el Cristo, el escogido de Dios.

36 Los soldados también le escarnecían, acercándose y presentándole vinagre,

37 y diciendo: Si tú eres el Rey de los judíos, sálvate a ti mismo.

38 Había también sobre él un título escrito con letras griegas, latinas y hebreas: ÉSTE ES EL REY DE LOS JUDÍOS.

39 Y uno de los malhechores que estaban colgados le injuriaba, diciendo: Si tú eres el Cristo, sálvate a ti mismo y a nosotros.

40 Respondiendo el otro, le reprendió, diciendo: ¿Ni aun temes tú a Dios, estando en la misma condenación?

41 Nosotros, a la verdad, justamente padecemos, porque recibimos lo que merecieron nuestros hechos; mas éste ningún mal hizo.

42 Y dijo a Jesús: Acuérdate de mí cuando vengas en tu reino.

43 Entonces Jesús le dijo: De cierto te digo que hoy estarás conmigo en el paraíso.
 
Lucas 23

44 Cuando era como la hora sexta, hubo tinieblas sobre toda la tierra hasta la hora novena.

45 Y el sol se oscureció, y el velo del templo se rasgó por la mitad.

46 Entonces Jesús, clamando a gran voz, dijo: Padre, en tus manos encomiendo mi espíritu. Y habiendo dicho esto, expiró.

47 Cuando el centurión vio lo que había acontecido, dio gloria a Dios, diciendo: Verdaderamente este hombre era justo.

48 Y toda la multitud de los que estaban presentes en este espectáculo, viendo lo que había acontecido, se volvían golpeándose el pecho.

49 Pero todos sus conocidos, y las mujeres que le habían seguido desde Galilea, estaban lejos mirando estas cosas.
 
Lucas 23

50 Había un varón llamado José, de Arimatea, ciudad de Judea, el cual era miembro del concilio, varón bueno y justo.

51 Éste, que también esperaba el reino de Dios, y no había consentido en el acuerdo ni en los hechos de ellos,

52 fue a Pilato, y pidió el cuerpo de Jesús.

53 Y quitándolo, lo envolvió en una sábana, y lo puso en un sepulcro abierto en una peña, en el cual aún no se había puesto a nadie.

54 Era día de la preparación, y estaba para comenzar el día de reposo.

55 Y las mujeres que habían venido con él desde Galilea, siguieron también, y vieron el sepulcro, y cómo fue puesto su cuerpo.

56 Y vueltas, prepararon especias aromáticas y ungüentos; y descansaron el día de reposo, conforme al mandamiento.
 
LA BIBLIA NO DICE:
SaraFe;n3219572 dijo:
Lucas 23



17 Y tenía necesidad de soltarles uno en cada fiesta.

.

En el texto de Lucas de los manuscritos antiguos escritos en griego no existe la frase:" Y tenía necesidad de soltarles uno cada fiesta"
 
Lucas 24

1 El primer día de la semana, muy de mañana, vinieron al sepulcro, trayendo las especias aromáticas que habían preparado, y algunas otras mujeres con ellas.

2 Y hallaron removida la piedra del sepulcro;

3 y entrando, no hallaron el cuerpo del Señor Jesús.

4 Aconteció que estando ellas perplejas por esto, he aquí se pararon junto a ellas dos varones con vestiduras resplandecientes;

5 y como tuvieron temor, y bajaron el rostro a tierra, les dijeron: ¿Por qué buscáis entre los muertos al que vive?

6 No está aquí, sino que ha resucitado. Acordaos de lo que os habló, cuando aún estaba en Galilea,

7 diciendo: Es necesario que el Hijo del Hombre sea entregado en manos de hombres pecadores, y que sea crucificado, y resucite al tercer día.

8 Entonces ellas se acordaron de sus palabras,

9 y volviendo del sepulcro, dieron nuevas de todas estas cosas a los once, y a todos los demás.

10 Eran María Magdalena, y Juana, y María madre de Jacobo, y las demás con ellas, quienes dijeron estas cosas a los apóstoles.

11 Mas a ellos les parecían locura las palabras de ellas, y no las creían.

12 Pero levantándose Pedro, corrió al sepulcro; y cuando miró dentro, vio los lienzos solos, y se fue a casa maravillándose de lo que había sucedido.
 
Lucas 24

13 Y he aquí, dos de ellos iban el mismo día a una aldea llamada Emaús, que estaba a sesenta estadios de Jerusalén.

14 E iban hablando entre sí de todas aquellas cosas que habían acontecido.

15 Sucedió que mientras hablaban y discutían entre sí, Jesús mismo se acercó, y caminaba con ellos.

16 Mas los ojos de ellos estaban velados, para que no le conociesen.

17 Y les dijo: ¿Qué pláticas son estas que tenéis entre vosotros mientras camináis, y por qué estáis tristes?

18 Respondiendo uno de ellos, que se llamaba Cleofas, le dijo: ¿Eres tú el único forastero en Jerusalén que no has sabido las cosas que en ella han acontecido en estos días?

19 Entonces él les dijo: ¿Qué cosas? Y ellos le dijeron: De Jesús nazareno, que fue varón profeta, poderoso en obra y en palabra delante de Dios y de todo el pueblo;

20 y cómo le entregaron los principales sacerdotes y nuestros gobernantes a sentencia de muerte, y le crucificaron.

21 Pero nosotros esperábamos que él era el que había de redimir a Israel; y ahora, además de todo esto, hoy es ya el tercer día que esto ha acontecido.

22 Aunque también nos han asombrado unas mujeres de entre nosotros, las que antes del día fueron al sepulcro;

23 y como no hallaron su cuerpo, vinieron diciendo que también habían visto visión de ángeles, quienes dijeron que él vive.

24 Y fueron algunos de los nuestros al sepulcro, y hallaron así como las mujeres habían dicho, pero a él no le vieron.

25 Entonces él les dijo: ¡Oh insensatos, y tardos de corazón para creer todo lo que los profetas han dicho!

26 ¿No era necesario que el Cristo padeciera estas cosas, y que entrara en su gloria?

27 Y comenzando desde Moisés, y siguiendo por todos los profetas, les declaraba en todas las Escrituras lo que de él decían.

28 Llegaron a la aldea adonde iban, y él hizo como que iba más lejos.

29 Mas ellos le obligaron a quedarse, diciendo: Quédate con nosotros, porque se hace tarde, y el día ya ha declinado. Entró, pues, a quedarse con ellos.

30 Y aconteció que estando sentado con ellos a la mesa, tomó el pan y lo bendijo, lo partió, y les dio.

31 Entonces les fueron abiertos los ojos, y le reconocieron; mas él se desapareció de su vista.

32 Y se decían el uno al otro: ¿No ardía nuestro corazón en nosotros, mientras nos hablaba en el camino, y cuando nos abría las Escrituras?

33 Y levantándose en la misma hora, volvieron a Jerusalén, y hallaron a los once reunidos, y a los que estaban con ellos,

34 que decían: Ha resucitado el Señor verdaderamente, y ha aparecido a Simón.

35 Entonces ellos contaban las cosas que les habían acontecido en el camino, y cómo le habían reconocido al partir el pan.
 
Lucas 24

36 Mientras ellos aún hablaban de estas cosas, Jesús se puso en medio de ellos, y les dijo: Paz a vosotros.

37 Entonces, espantados y atemorizados, pensaban que veían espíritu.

38 Pero él les dijo: ¿Por qué estáis turbados, y vienen a vuestro corazón estos pensamientos?

39 Mirad mis manos y mis pies, que yo mismo soy; palpad, y ved; porque un espíritu no tiene carne ni huesos, como veis que yo tengo.

40 Y diciendo esto, les mostró las manos y los pies.

41 Y como todavía ellos, de gozo, no lo creían, y estaban maravillados, les dijo: ¿Tenéis aquí algo de comer?

42 Entonces le dieron parte de un pez asado, y un panal de miel.

43 Y él lo tomó, y comió delante de ellos.

44 Y les dijo: Éstas son las palabras que os hablé, estando aún con vosotros: que era necesario que se cumpliese todo lo que está escrito de mí en la ley de Moisés, en los profetas y en los salmos.

45 Entonces les abrió el entendimiento, para que comprendiesen las Escrituras;

46 y les dijo: Así está escrito, y así fue necesario que el Cristo padeciese, y resucitase de los muertos al tercer día;

47 y que se predicase en su nombre el arrepentimiento y el perdón de pecados en todas las naciones, comenzando desde Jerusalén.

48 Y vosotros sois testigos de estas cosas.

49 He aquí, yo enviaré la promesa de mi Padre sobre vosotros; pero quedaos vosotros en la ciudad de Jerusalén, hasta que seáis investidos de poder desde lo alto.

50 Y los sacó fuera hasta Betania, y alzando sus manos, los bendijo.

51 Y aconteció que bendiciéndolos, se separó de ellos, y fue llevado arriba al cielo.

52 Ellos, después de haberle adorado, volvieron a Jerusalén con gran gozo;

53 y estaban siempre en el templo, alabando y bendiciendo a Dios. Amén.
 
Angustias;n3219626 dijo:
LA BIBLIA NO DICE:


En el texto de Lucas de los manuscritos antiguos escritos en griego no existe la frase:" Y tenía necesidad de soltarles uno cada fiesta"

Angustias.

Aunque eso no esté o esté mal escriescrito, eso era una costumbre liberar a un preso en la Pascua, porque la Pascua es todavía, libertad.
 
armand0me;n3219668 dijo:
Angustias.

Aunque eso no esté o esté mal escriescrito, eso era una costumbre liberar a un preso en la Pascua, porque la Pascua es todavía, libertad.

Pero por lo visto aún no has entendido lo que yo escribo...Vamos a ver.
Yo no estoy discutiendo, en esta página, sobre doctrinas, creencias o costumbres que vengan en la Biblia. Yo escribí que en la Reina Valera R 60 vienen frases y palabras que no existen en los manuscritos antiguos escritos en griego (Eso no debe tener discusión. No vienen y no vienen ) por lo tanto, es muy arriesgado hacer una predicación o estudio bíblico basándose en el texto de la RVR60 , puede tener errores.
 
armand0me;n3219668 dijo:
...., eso era una costumbre liberar a un preso en la Pascua, porque la Pascua es todavía, libertad.

Vuelvo a leer lo que escribiste y me parece que confundes la Pascua judía (o cristiana) con lo que hacia un gobernante romano para el que la Pascua no tenía significado religioso.
..De todas formas para el tipo de tirano que era Poncio Pilato, que a la menor revuelta había masacrado a los judíos y galileos revoltosos , a mi y digo a mi , me cuesta mucho trabajo pensar que fuera tan "amable " con los israelitas en su fiesta de Pascua...;!
.
Caso parecido es el que nos trae Juan 19:25 .
En los casos de pena capital ,como la crucifixión ,los romanos no dejaban acercarse a nadie al lugar de ejecución. Por tanto esa escena es bastante irreal.
Compáralo con lo escrito en Lucas 23:49 ("estaban a lo lejos")
 
Última edición:
Angustias;n3219680 dijo:
LA BIBLIA NO DICE:


En los manuscritos antiguos, escritos en griego no viene "y un panal de miel"

Angustias.

Angustias, mamita, las trafucciones tienen su propia filosofía por ser textos que pertenecen a otra cultura. Ej. en el AT se usa la palabra "trompetas" y las trompetas en ese tiempo no existían y aunque hubiesen existido, los israelitas no tenían trompetas.
 
Angustias;n3219674 dijo:
Pero por lo visto aún no has entendido lo que yo escribo...Vamos a ver.
Yo no estoy discutiendo, en esta página, sobre doctrinas, creencias o costumbres que vengan en la Biblia. Yo escribí que en la Reina Valera R 60 vienen frases y palabras que no existen en los manuscritos antiguos escritos en griego (Eso no debe tener discusión. No vienen y no vienen ) por lo tanto, es muy arriesgado hacer una predicación o estudio bíblico basándose en el texto de la RVR60 , puede tener errores.

Angustias.

Las traducciones no necesariamente son literales porque hay palabras, ideas o asuntos que no existen en nuestra cultura; ¿cómo crees tú que se puede traducir Cien Años de Soledad al polaco si hay cosas nuestras desconocidas o sin sentido para ellos; ¿Cómo yo voy a traducir "thanksgiving" al chino, si ellos no tienen ningún concepto de eso; los traductores conocen ambas culturas de las cuales están trabajando, ellos deciden quitar o agregar términos. Ahora, si determinada traducción afecta el conenido esencial del Cristianismo, es otra cosa. Nosotros sabemos qué traducciones son buenas, medio buenas y malas. La RV tiene mucho presigio aun en cirulos literarios, tiene el mismo prestigio que la KJV. Una traducción no necesariamente es buena o es mala porque anula o agrega términos.

Yo tuve una compañera china y me dijo que en su cultura nunca se decía uno al otro "te amo", ni entre parejas ni a la madre. ¿que haces tú si tubieses que traducir eso a esa clase de audiencia, lo traduces o lo omites?

Ya que tú lees Koiné, dime si por la sintaxis o la semántica misma, - o por lo que tú quieras- si Jesús afirmó o no afirmó ser Dios tanto en la corte judía como en la corte romana. Dios te guarde, mijita.
 
Última edición:
armand0me;n3219748 dijo:
Ya que tú lees Koiné, dime si por la sintaxis o la semántica misma, - o por lo que tú quieras- si Jesús afirmó o no afirmó ser Dios tanto en la corte judía como en la corte romana....
No lo se. Y no me interesa saberlo. (Me da lo mismo lo que escribieran los evangelistas)
 
armand0me;n3219715 dijo:
... Ej. en el AT se usa la palabra "trompetas" y las trompetas en ese tiempo no existían y aunque hubiesen existido, los israelitas no tenían trompetas.

LA TROMPETA:
Origen
La historia de la trompeta se remonta a los orígenes de la historia de la humanidad. Casi tan antiguas como la flauta, que se repunta como el instrumento más antiguo y generalizado, debieron ser la trompeta y la corneta, derivadas del cuerno de buey que aún puede servir como trompa de caza. Por tanto, las primeras trompetas fueron fabricadas con cuernos de animales cocidos, cañas de bambú, tubos vegetales ahuecados o conchas de moluscos y eran empleadas por los hombres primitivos para diversas cuestiones como eran los entierros, rituales para ahuyentar a los malos espíritus, para la caza o transmitir señales....
 
Angustias;n3219460 dijo:
Si querían que la profecía se cumpliera había que llamar su nombre Emanuel y van y le ponen de nombre Jesús, con lo que la supuesta profecía no se cumplió ..¿L o leíste en Mateo.?...Es de lo más divertido....

Es aun mas divertido, pues, se cumple con ambos. Puedes llamarle como Emanuel o como Jesús u otro.

Por cierto, ¿eres materialista?
 
Última edición:
SaraFe;n3219572 dijo:
Lucas 23

13 Entonces Pilato, convocando a los principales sacerdotes, a los gobernantes, y al pueblo,

14 les dijo: Me habéis presentado a éste como un hombre que perturba al pueblo; pero habiéndole interrogado yo delante de vosotros, no he hallado en este hombre delito alguno de aquellos de que le acusáis.

15 Y ni aun Herodes, porque os remití a él; y he aquí, nada digno de muerte ha hecho este hombre.

16 Le soltaré, pues, después de castigarle.

17 Y tenía necesidad de soltarles uno en cada fiesta.

18 Mas toda la multitud dio voces a una, diciendo: ¡Fuera con éste, y suéltanos a Barrabás!

19 Éste había sido echado en la cárcel por sedición en la ciudad, y por un homicidio.

20 Les habló otra vez Pilato, queriendo soltar a Jesús;

21 pero ellos volvieron a dar voces, diciendo: ¡Crucifícale, crucifícale!

22 Él les dijo por tercera vez: ¿Pues qué mal ha hecho éste? Ningún delito digno de muerte he hallado en él; le castigaré, pues, y le soltaré.

23 Mas ellos instaban a grandes voces, pidiendo que fuese crucificado. Y las voces de ellos y de los principales sacerdotes prevalecieron.

24 Entonces Pilato sentenció que se hiciese lo que ellos pedían;

25 y les soltó a aquel que había sido echado en la cárcel por sedición y homicidio, a quien habían pedido; y entregó a Jesús a la voluntad de ellos.


Pilato su necesidad de soltarle, inútil fue, por estar en falta.