Acaso la bruja white quería las latas de ostras para advertir algún peligro?
Ver el archivo adjunto 11963
O sólo las guardaba ya que era una acumuladora compulsiva?
Ver el archivo adjunto 11964
Si según gabrielito no era para comer y sólo necesitaba "buenas latas" que hacía con ellas?
Tal vez la quería pensando en kratos?
Ver el archivo adjunto 11965
Puede ser...puede ser.
Tu diosito Treiyer y tu Iglesia admite que ella comió ostras así que deja de alucinar.
Ver el archivo adjunto 11971
Tu descaro no tiene límites.
¿Te apoyas en la Biblia? ¿Dónde dice el original "lo"? No vayas a citar en español; quiero que me digas dónde dice en griego "lo".
Ahora bien, si es que la terminación del verbo demanda que sea singular y no plural y si los manuscritos más antiguos estaban mal (ya que no mencionan el panal de miel), ¿a qué se refiere el texto? Solo un tarado puede pensar que Lucas dijo "le ofrecieron pez y miel y lo tomó y comió" para así enseñarnos que Jesús no comió pescado. ¿Es eso lo que crees?
Lo cierto es que Jesús pidió "algo de comer" y ellos le dieron "algo de comer" (Pescado y miel) y el LO tomó (ese algo de comer) y LO comió (ese algo de comer).
Lo mismo con este texto:
Gen 18:8 Tomó también manteca y leche, y el becerro que había aderezado, y púsolo delante de ellos; y él estaba junto á ellos debajo del árbol; y comieron.
Según tú, ¿qué fue lo que comieron? ¿La manteca, la leche o el becerro? Siguiendo tus ridículas reglas de escritura, tuvo que haber sido lo último mencionado así que comieron becerro. ¿Me puedes informar quiénes eran estas personas que comieron el becerro?
Otra cosa: No me vengas nuevamente con el cuento que solo le untaron mantequilla al pan y tomaron la leche y el becerro se quedó en la mesa para Abraham y sus criados ya que tú dijiste que supuestamente te "apoyas en la Biblia que dice":
"Tomó también manteca y leche, y el becerro que había aderezado, y púsolo delante de ellos; y él estaba junto á ellos debajo del árbol; y comieron."
gabrielín,
Yo sé muy bien que todo esto es una cortina de humo para desviar el tema ya que tu diosita se ve muy mal atiborrándose de ostras en especial porque su marido creía que eso convertía a las mujeras negras en rameras...
Además de buenas ostras que más comía o preparaba pirujita white?
Ver el archivo adjunto 11993
Alguna receta para controlar a Jaimito?
Muchos dirán que el Señor comió pez asado.
Pero tu sabes ahora que no.
Lo mismo se le puede aplicar a Ellen White sobre las latas de....
Y El lo tomó y comió delante de ellos
Y ¿que tomó?
LA TOMÓ (LA MIEL)
O
LO TOMÓ (EL PEZ)
gabi no eres más tonto porque no entrenas
Entonces ellos le presentaron parte de un pez asado, y un panal de miel.
tu empecinamiento en demostrar al mundo que eres un gilipollas es encomiable.
yo no dudo que eres tonto de remate pero, por el bien de tus hijos, deberías controlar tus ansias de demostrar que eres idiota.
la realidad es que si le ofrecieron pez y miel y el lo tomo significa que tomó lo que le ofrecieron y no la paja mental que tienes en tu estrafalario cerebro.
gabi, tus gilipolleces son propias de una cabra loca pero son muy divertidas
no me parece increíble lo que me parece increíble es que insistas en tu estupidez.
¿no te cansas de hacer el ridículo?
¿no te cansas de negar lo que está escrito en el Evangelio?
Reina Valera Gómez
Entonces ellos le presentaron parte de un pez asado, y un panal de miel.
Reina Valera 1909
Entonces ellos le presentaron parte de un pez asado, y un panal de miel.
Biblia Jubileo 2000
Entonces ellos le presentaron parte de un pez asado, y un panal de miel.
Sagradas Escrituras 1569
Entonces ellos le presentaron parte de un pez asado, y un panal de miel.
Luk 24:43 And he took it, and did eat before them.
"it" está en cursiva. ¿Puedes informarme por qué, según tú, está en cursiva?
Veamos lo que dice el Diccionario Bíblico Adventista:
42.
Pez asado.
Alimento común en la antigua Palestina (ver com. Juan 21: 9). Varios de los
discípulos habían sido p
escadores antes de ser llamados como discípulos (ver com. Luc. 5: 1-11).
Un panal de miel.
La evidencia textual favorece la omisión (cf. p. 147) de esta frase.