Exodo 4:24-26
Reina Valera 60.
24 Y aconteció en el camino, que en una posada Jehová le salió al encuentro, y quiso matarlo. 25 Entonces Séfora tomó un pedernal afilado y cortó el prepucio de su hijo, y lo echó a sus pies, diciendo: A la verdad tú me eres un esposo de sangre. 26 Así luego le dejó ir. Y ella dijo: Esposo de sangre, a causa de la circuncisión.
Biblia de Jerusalén.
24 Durante el viaje, en un albergue, Yahvé le salió al encuentro e intentó darle muerte. 25 Tomó entonces Seforá un pedernal, cortó el prepucio de su hijo y tocó las partes de Moisés, diciendo: "Eres mi esposo de sangre." 26 Entonces Yahvé lo soltó: ella había dicho "esposo de sangre", por la circuncisión.
Diferencias a la hora de traducir aparte, lo cierto es que en mi opinión es una de las partes más violentas de la Biblia. Ya que el extracto está en medio de la narración de la vuelta de Moisés a Egipto y su encuentro con Aarón. Lo repentino del cambio de estilo narrativo, lo "salvaje" del intento de asesinato del hombre que había elegido para llevar a cabo su misión... en fin... si algún hermano puede mostrar luz sobre esta parte de la Biblia se lo agradecería.
Reina Valera 60.
24 Y aconteció en el camino, que en una posada Jehová le salió al encuentro, y quiso matarlo. 25 Entonces Séfora tomó un pedernal afilado y cortó el prepucio de su hijo, y lo echó a sus pies, diciendo: A la verdad tú me eres un esposo de sangre. 26 Así luego le dejó ir. Y ella dijo: Esposo de sangre, a causa de la circuncisión.
Biblia de Jerusalén.
24 Durante el viaje, en un albergue, Yahvé le salió al encuentro e intentó darle muerte. 25 Tomó entonces Seforá un pedernal, cortó el prepucio de su hijo y tocó las partes de Moisés, diciendo: "Eres mi esposo de sangre." 26 Entonces Yahvé lo soltó: ella había dicho "esposo de sangre", por la circuncisión.
Diferencias a la hora de traducir aparte, lo cierto es que en mi opinión es una de las partes más violentas de la Biblia. Ya que el extracto está en medio de la narración de la vuelta de Moisés a Egipto y su encuentro con Aarón. Lo repentino del cambio de estilo narrativo, lo "salvaje" del intento de asesinato del hombre que había elegido para llevar a cabo su misión... en fin... si algún hermano puede mostrar luz sobre esta parte de la Biblia se lo agradecería.