He leído detenidamente el estudio que has realizado, está bien hecho y me gusta. Nada hay que objetar en líneas generales, está cercano a la palabra, informa bien del significado de expresiones y palabras (como los nombres) y la presentación, aunque no es de mi agrado, tampoco impide la lectura.
Tampoco hay nada doctrinal o teológicamente contrario a la buena piedad cristiana y al fundamento del dogma. Son especialmente adecuados los puntos en los que describes la tentación del diablo; el papel de Cristo en todo esto y los paralelismos con el AT. También me ha gustado que hallas recalcado la idea central de que es "Dios el que escoge", la importancia del llamamiento; y todo esto dirigiendo advertencias a los que menoscaban la divinidad de Cristo, la realidad del diablo, la persona de Santiago, la importancia del mensaje profético. En general está muy bien, y me ha resultado edificante para recordar estos dos pasajes del Evangelio. Muchas Gracias, me he confortado y estoy muy contento.
No obstante antes de darle en NIHIL OBSTAT protestante, me gustaría comentarte tres cosas que he apuntado a lo largo de la lectura que espero que podamos tratar cómodamente.
1. En tu comentario del versículo 17.
En el análisis de la palabra griega "metanoeo" la mejor tarducción resulta "convertíos". Reina Valera traduce por "arrepentíos", ambos sabemos que estas dos cosas siempre van juntas; pero en busca de una mejor traducción como tu apuntas, es importante recalcar que se trata de un arrepentimiento que implica cambio, cambio de mentalidad y transformación interior. A mi me llena de gozo estas palabras del Señor.
Te sugiero, aunque comprendo que uses la excelente versión de Reina Valera, que en este caso atiendas a la moderna traducción que suele poner "Convertíos". Así está en Biblia de Jerusalem y EUNSA y en la Biblia Latinoamericana y Dios Habla hoy paráfrasis similares.
2. En el comentario del versículo 20.
¿Cómo podemos diferenciar con claridad que es un llamamiento para el discipulado y no para el apostolado? Como bien dices, para discipulado seguro que lo es, pero además ¿Puede que se vislumbre o prefigure en este llamamiento apostolado ya? Por eso yo pondría que es un llamamiento para discipulado, pero no pondría que "no es para apostolado". Por ser estrictamente bíblicos.
3. En el comentario del versículo 24.
¿En base a qué estableces la relación entre lunáticos y los que estaban poseídos y era necesario echar con sólo oración y ayuno?.
Por otro lado supongo que estarás al corriente de que las ediciones bíblicas modernas omiten (Mt 17:21) al no hallarse en ningún manuscrito. Inclsuo Dios Habla Hoy lo omite, tan sólo aparece en Reina Valera y las basadas en el Textus Receptus y el bizantino.
Yo personalmente me inclino por Reina Valera de toda la vida, así que no voy a hacerte la vida imposible con una discusión de códices antiguos.
De nuevo muchas gracias por compartir este excelente comentario.