<TABLE cellSpacing=0 cellPadding=2 width="100%" border=0><TBODY><TR><TD style="FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: Arial" width="100%"><TABLE cellSpacing=0 cellPadding=2 width="100%" border=0><TBODY><TR><TD style="FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: Arial" width="100%">
<TABLE cellSpacing=0 cellPadding=2 width="100%" border=0><TBODY><TR><TD style="FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: Arial" width="100%">
<TABLE cellSpacing=0 cellPadding=2 width="100%" border=0><TBODY><TR><TD style="FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: Arial" width="100%">
El Yeshúa Hebreo versus el Jesús Griego
<SCRIPT><!--D(["mb","[font=\"Times]\r\n
Por Dr. Nehemiah Gordon
(Erudito Judío Karaíta)
\r\n[size=\"2\"]
*(Si no ves el texto hebraico, instala la fuenta hebraica.ttf* incluida.)[/size]
\r\n
Capítulo 3
\r\n[size=\"5\"]Entendiendo el Fariseísmo[/size]
\r\n*** Comencé a explicarle a mi amigo que los Rabinos Ortodoxos modernos eran la continuación de los antiguos fariseos; esto se dice en el mismo Talmud.[8] Por supuesto, después de 2,000 años ha habido algunos cambios, pero esencialmente tanto los fariseos como los rabinos se adhieren a los mismos cinco principios fundamentales que yo llamo las "Cinco Iniquidades de los Rabinos."*
\r\nIniquidad #1: Dos Toráhs
\r\n*** El primero de estos principios fundamentales es tal vez el más importante y abarcador. Esta es la doctrina de que cuando Moisés ascendió al Monte Sinai recibió dos Toráhs, una Toráh Oral y una Toráh escrita. Este es un concepto muy antiguo, que el Talmud cita en nombre de Shammai, un famoso rabino que vivió unas pocas décadas antes de Yeshúa:*
*** Nuestros Rabinos enseñaron: Un incidente con cierto gentil que vino ante Shammai. Él le dijo: ¿Cuántas Toráhs tienen ustedes? [Shammai] respondió: Dos, la Torah Escrita y la Torah Oral (
Torah She-Be’al Peh*[font=\"Hebraica\"]hP,l[Bv hr/T[/font]*). (
Talmud Babilónico, Shabat 31ª)*
*** Así que, la doctrina más fundamental de los fariseos es la creencia en la Torah Oral, llamada algunas veces la "Ley Oral." El Talmud explica que esta Torah "Oral" le fue revelada a Moisés en una segunda revelación en el Monte Siani.[9] Según el Midrásh, esta "segunda" Troah fue dada oralmente para mantenerla fuera de las manos de los gentiles. Dios sabía que el Tanákh ("Antiguo Testamento") sería traducido al griego, explica el Midrásh, asó que dio la Ley Oral para transmisión de boca en boca, para reservarla como el dominio exclusivo de los Rabinos como una suerte de conocimiento secreto.[10] ",1]);//--></SCRIPT>
Por Dr. Nehemiah Gordon
(Erudito Judío Karaíta)
(Si no ves el texto hebraico, instala la fuenta hebraica.ttf incluida.)
Capítulo 3
Entendiendo el Fariseísmo
Comencé a explicarle a mi amigo que los Rabinos Ortodoxos modernos eran la continuación de los antiguos fariseos; esto se dice en el mismo Talmud.[8] Por supuesto, después de 2,000 años ha habido algunos cambios, pero esencialmente tanto los fariseos como los rabinos se adhieren a los mismos cinco principios fundamentales que yo llamo las "Cinco Iniquidades de los Rabinos."
Iniquidad #1: Dos Toráhs
El primero de estos principios fundamentales es tal vez el más importante y abarcador. Esta es la doctrina de que cuando Moisés ascendió al Monte Sinai recibió dos Toráhs, una Toráh Oral y una Toráh escrita. Este es un concepto muy antiguo, que el Talmud cita en nombre de Shammai, un famoso rabino que vivió unas pocas décadas antes de Yeshúa:
Nuestros Rabinos enseñaron: Un incidente con cierto gentil que vino ante Shammai. Él le dijo: ¿Cuántas Toráhs tienen ustedes? [Shammai] respondió: Dos, la Torah Escrita y la Torah Oral (Torah She-Be’al Peh hP,l[Bv hr/T ). (Talmud Babilónico, Shabat 31ª)
Así que, la doctrina más fundamental de los fariseos es la creencia en la Torah Oral, llamada algunas veces la "Ley Oral." El Talmud explica que esta Torah "Oral" le fue revelada a Moisés en una segunda revelación en el Monte Siani.[9] Según el Midrásh, esta "segunda" Troah fue dada oralmente para mantenerla fuera de las manos de los gentiles. Dios sabía que el Tanákh ("Antiguo Testamento") sería traducido al griego, explica el Midrásh, asó que dio la Ley Oral para transmisión de boca en boca, para reservarla como el dominio exclusivo de los Rabinos como una suerte de conocimiento secreto.[10]<SCRIPT><!--D(["mb","
*** Uno de los cambios más profundos en el fariseísmo desde el siglo 1 EC es que la gtorah Oral ha sido puesta por escrito. El primero en comenzar a ponerla por escrito fue Rabí Judáh el Príncipe, quien cerca del año 200 EC puso por escrito la
Mishnáh, una compilación de doctrinas y prácticas fariseas discutidas en las academias rabínicas. Durante los años subsiguientes los Rabinos debatieron el significado de varios pasajes mishnaicos y estos debates y explicaciones fueron puestas por escrito como el Talmud. Hay en realidad dos talmuds. El Talmud de Jerusalem fue escrito en Tiberias y completado alrededor del año 350; fue denomindado Talmud de "Jeruslem" aun cuando fue escrito en tiberias, para darle más prestigio. Al Talmud de Jerusalem generalmente se hace referencia en inglés como el "Talmud Palestinense." El segundo Talmud fue completado alrededor del año 500 EC por Rabian y Rav Ashí en babilonia y fue denominado el
Talmud babilónico.[11] En la Edad Media, el Talmud de Jerusalem fue ampliamente ignorado mientras que el Talmud Babilónico ganó una posición de autoridad. Hoy día, cuando los rabinos hablan del "Talmud" sin especificar cuál, se refieren al Talmud Babilónico. La tercera parte de la Ley Oral es el Midráh que fue puesto por escrito desde el siglo 2 al siglo 9 de la EC.[12] Mientras la
Mishnáh y el
Talmud están organizados por temas,el
Midrásh está organizado como un comentario continuo sobre versículos bíblicos.*
\r\nIniquidad #2: La Autoridad de los Rabinos
*[/font]
</td></tr></tbody></table>
</td></tr></tbody></table>
\r\n*** El segundo principio fundamental del judaísmo Rabínico/ Farisaico es la creencia de que los Rabinos tienen
autoridad absoluta para interpretar la Escritura, y lo que ellos dicen en asuntos religiosos está vigente aun si se sabe de hecho que no es verdad. Está está mejor expresado por la doctrina Rabínica de que los Rabinos dicen que la derecha es la izquierda o que la izquierda es la derecha uno debe obedecerlos.[13] Cuando yo me criaba este era un problema que confrontaba diariamente. Constantemente iba donde mis rabinos y protestaba que esta o aquella "interpretación" en el Talmud parecía volar frente a las explícitas palabras de la Escritura. Se me decía una y otra vez que los Rabinos lo habían interpretado de esta manera y nosotros no tenía derecho a cuestionarlos.",1]);//--></SCRIPT>
Uno de los cambios más profundos en el fariseísmo desde el siglo 1 EC es que la gtorah Oral ha sido puesta por escrito. El primero en comenzar a ponerla por escrito fue Rabí Judáh el Príncipe, quien cerca del año 200 EC puso por escrito la Mishnáh, una compilación de doctrinas y prácticas fariseas discutidas en las academias rabínicas. Durante los años subsiguientes los Rabinos debatieron el significado de varios pasajes mishnaicos y estos debates y explicaciones fueron puestas por escrito como el Talmud. Hay en realidad dos talmuds. El Talmud de Jerusalem fue escrito en Tiberias y completado alrededor del año 350; fue denomindado Talmud de "Jeruslem" aun cuando fue escrito en tiberias, para darle más prestigio. Al Talmud de Jerusalem generalmente se hace referencia en inglés como el "Talmud Palestinense." El segundo Talmud fue completado alrededor del año 500 EC por Rabian y Rav Ashí en babilonia y fue denominado el Talmud babilónico.[11] En la Edad Media, el Talmud de Jerusalem fue ampliamente ignorado mientras que el Talmud Babilónico ganó una posición de autoridad. Hoy día, cuando los rabinos hablan del "Talmud" sin especificar cuál, se refieren al Talmud Babilónico. La tercera parte de la Ley Oral es el Midráh que fue puesto por escrito desde el siglo 2 al siglo 9 de la EC.[12] Mientras la Mishnáh y el Talmud están organizados por temas,el Midrásh está organizado como un comentario continuo sobre versículos bíblicos.
Iniquidad #2: La Autoridad de los Rabinos
</TD></TR></TBODY></TABLE>
</TD></TR></TBODY></TABLE>
El segundo principio fundamental del judaísmo Rabínico/ Farisaico es la creencia de que los Rabinos tienen autoridad absoluta para interpretar la Escritura, y lo que ellos dicen en asuntos religiosos está vigente aun si se sabe de hecho que no es verdad. Está está mejor expresado por la doctrina Rabínica de que los Rabinos dicen que la derecha es la izquierda o que la izquierda es la derecha uno debe obedecerlos.[13] Cuando yo me criaba este era un problema que confrontaba diariamente. Constantemente iba donde mis rabinos y protestaba que esta o aquella "interpretación" en el Talmud parecía volar frente a las explícitas palabras de la Escritura. Se me decía una y otra vez que los Rabinos lo habían interpretado de esta manera y nosotros no tenía derecho a cuestionarlos.<SCRIPT><!--D(["mb","
*** Un día, uno de mis rabinos me sentó para convencerme de la absoluta autoridad de los Rabinos. Comenzó a contarme la historia de Rabí Eliécer, que aparece en el
Tlmud Babilónico, tratado Babá Metsiá, pág. 59b.**
*** Un día uno de mis Rabinos me sentó para convencerme de la absoluta autoridad de los Rabinos. Él empezó a contarme la historia del Rabino Eliezer que aparece en el
Talmud Babilónico, tratado Babá Metziá, página 59b. Rabí Eliezer era el más grande sabio Rabínico y el maestro del legendario Rabino Akiva. En cierta ocasión Rabí Eliezer se encontraba envuelto en un debate con el resto de los Rabinos sobre alguna minucia de la ley Rabínica. Rabino Eliezer mantenía que cierto tipo de horno no podía contraer impureza mientras que todos los demás Rabinos decían que sí podía. El Talmud relata que ‘Ese día R. Eliezer utilizó todo argumento imaginable‘ pero que no pudo convencer a los otros Rabinos. Rabino Eliezer estaba muy frustrado. Sus argumentos racionales demostraban claramente que él tenía razón pero esto no era bastante para convencer a los demás Rabinos de que cambiaran su decisión. ¿Qué podía hacer? Desesperado como estaba, Rabino Eliezer invocó un milagro. Gritó diciendo: ¡Si tengo razón que los árboles lo demuestren! Todos los Rabinos en la academia oyeron de repente un gran estruendo y cuando miraron fuera vieron todo un huerto de árboles desarraigándose inexplicablemente y volando en el aire. Los Rabinos quedaron muy impresionados pero se volvieron al Rabino Eliezer y dijeron, "Nosotros no hacemos caso a los árboles". Rabino Eliezer lo intentó de nuevo. Gritó diciendo: ¡Si yo tengo razón que el río lo demuestre! Todos en la academia corrieron fuera y fueron testigos de cómo el gran río empezó a fluir al revés. Los Rabinos quedaron ahora sumamente impresionados pero ellos se volvieron al Rabino Eliezer y dijeron, "Nosotros no hacemos caso a los ríos". Al Rabino Eliezer ahora le hervía la sangre y gritó: Si yo tengo razón que las paredes de la academia lo demuestren. Las paredes de la academia empezaron inmediatamente a hundirse. Los Rabinos se volvieron al Rabino Eliezer y dijeron: "Nosotros no escuchamos a las paredes". Rabino Eliezer ya no sabía que hacer y gritó finalmente: \'¡Si la ley está de acuerdo conmigo, que lo demuestre el Cielo!\'. En ese momento todos los presentes en la academia oyeron una voz del cielo que decía: \'¡¿Por qué disputáis con Rabí Eliezer, viendo que en todo asunto la ley está de acuerdo con él?!\' Los Rabinos quedaron impresionados de nuevo pero se volvieron al Rabino Eliezer y dijeron: Lo sentimos, pero no hacemos caso al Cielo. ",1]);//--></SCRIPT>
Un día, uno de mis rabinos me sentó para convencerme de la absoluta autoridad de los Rabinos. Comenzó a contarme la historia de Rabí Eliécer, que aparece en el Tlmud Babilónico, tratado Babá Metsiá, pág. 59b.
Un día uno de mis Rabinos me sentó para convencerme de la absoluta autoridad de los Rabinos. Él empezó a contarme la historia del Rabino Eliezer que aparece en el Talmud Babilónico, tratado Babá Metziá, página 59b. Rabí Eliezer era el más grande sabio Rabínico y el maestro del legendario Rabino Akiva. En cierta ocasión Rabí Eliezer se encontraba envuelto en un debate con el resto de los Rabinos sobre alguna minucia de la ley Rabínica. Rabino Eliezer mantenía que cierto tipo de horno no podía contraer impureza mientras que todos los demás Rabinos decían que sí podía. El Talmud relata que ‘Ese día R. Eliezer utilizó todo argumento imaginable‘ pero que no pudo convencer a los otros Rabinos. Rabino Eliezer estaba muy frustrado. Sus argumentos racionales demostraban claramente que él tenía razón pero esto no era bastante para convencer a los demás Rabinos de que cambiaran su decisión. ¿Qué podía hacer? Desesperado como estaba, Rabino Eliezer invocó un milagro. Gritó diciendo: ¡Si tengo razón que los árboles lo demuestren! Todos los Rabinos en la academia oyeron de repente un gran estruendo y cuando miraron fuera vieron todo un huerto de árboles desarraigándose inexplicablemente y volando en el aire. Los Rabinos quedaron muy impresionados pero se volvieron al Rabino Eliezer y dijeron, "Nosotros no hacemos caso a los árboles". Rabino Eliezer lo intentó de nuevo. Gritó diciendo: ¡Si yo tengo razón que el río lo demuestre! Todos en la academia corrieron fuera y fueron testigos de cómo el gran río empezó a fluir al revés. Los Rabinos quedaron ahora sumamente impresionados pero ellos se volvieron al Rabino Eliezer y dijeron, "Nosotros no hacemos caso a los ríos". Al Rabino Eliezer ahora le hervía la sangre y gritó: Si yo tengo razón que las paredes de la academia lo demuestren. Las paredes de la academia empezaron inmediatamente a hundirse. Los Rabinos se volvieron al Rabino Eliezer y dijeron: "Nosotros no escuchamos a las paredes". Rabino Eliezer ya no sabía que hacer y gritó finalmente: '¡Si la ley está de acuerdo conmigo, que lo demuestre el Cielo!'. En ese momento todos los presentes en la academia oyeron una voz del cielo que decía: '¡¿Por qué disputáis con Rabí Eliezer, viendo que en todo asunto la ley está de acuerdo con él?!' Los Rabinos quedaron impresionados de nuevo pero se volvieron al Rabino Eliezer y dijeron: Lo sentimos, pero no hacemos caso al Cielo.<SCRIPT><!--D(["mb","
*** Según mi Rabino esta historia se refiere a Deuteronomio 30:12 qué dice acerca de la Torah "no está en el cielo". Por supuesto, esta frase es parte de un versículo que dice que no hay excusa alguna para no seguir la Torah puesto que no está en el cielo ni al otro lado del mar sino en nuestros corazones y bocas; los Israelitas acababan de oír la Torah directamente de Moisés y sabían perfectamente lo que significaba, así que no tenían excusa alguna para no vivir por ella. Pero este mismo versículo lo usaban los Rabinos para probar al Rabino Eliezer que ellos no deben hacer caso al Creador en materia de Torah. Una vez que la Torah fue entregada no permanecía en el cielo y en consecuencia Dios no tenía porqué interpretarla. La conclusión de mi Rabino de todo esto era que las interpretaciones de los Rabinos igualan a los decretos del propio Dios, por tanto ¿quién era yo para cuestionarlos?. Cuando mi Rabino terminó de narrarme la historia yo me volví a él y le di las gracias. Le dije que eso era todo lo que yo necesitaba oír. Hasta ese momento yo tenía mis dudas sobre la Ley Oral y los Rabinos pero ahora yo tenía toda la seguridad de que esto no venía de Dios. Después, cuando fui mayor, leí esta historia directamente del Talmud y encontré que tenía una continuación. Después del careo de los Rabinos con Rabí Eliezer, uno de los Rabinos estaba paseando por el bosque cuando se topó con el profeta Elijah; los Rabinos creen que Elijah nunca murió y que a menudo se comunica con ellos.
[font=\"Times][color=\"#ff0000\"]13[/color][/font][font=\"Times] Este Rabino preguntó a Elijah qué es lo que Dios dijo cuando oyó que los Rabinos dicen que ellos no atienden al cielo. Elijah reveló que en ese momento el Creador se rió y dijo:
¡banai nitsjuní! ¡banai nitsjuníi! [font=\"Hebraica\"]ynWjxn ynB¡ynWjXn ynB[/font] "Mis Hijos me han derrotado! ¡Mis hijos me han derrotado"! (
Talmud Babilónico, Babá Metziá 59b). [/font]
\r\nIniquidad #3:* Interpretación irracional ",1]);//--></SCRIPT>
Según mi Rabino esta historia se refiere a Deuteronomio 30:12 qué dice acerca de la Torah "no está en el cielo". Por supuesto, esta frase es parte de un versículo que dice que no hay excusa alguna para no seguir la Torah puesto que no está en el cielo ni al otro lado del mar sino en nuestros corazones y bocas; los Israelitas acababan de oír la Torah directamente de Moisés y sabían perfectamente lo que significaba, así que no tenían excusa alguna para no vivir por ella. Pero este mismo versículo lo usaban los Rabinos para probar al Rabino Eliezer que ellos no deben hacer caso al Creador en materia de Torah. Una vez que la Torah fue entregada no permanecía en el cielo y en consecuencia Dios no tenía porqué interpretarla. La conclusión de mi Rabino de todo esto era que las interpretaciones de los Rabinos igualan a los decretos del propio Dios, por tanto ¿quién era yo para cuestionarlos?. Cuando mi Rabino terminó de narrarme la historia yo me volví a él y le di las gracias. Le dije que eso era todo lo que yo necesitaba oír. Hasta ese momento yo tenía mis dudas sobre la Ley Oral y los Rabinos pero ahora yo tenía toda la seguridad de que esto no venía de Dios. Después, cuando fui mayor, leí esta historia directamente del Talmud y encontré que tenía una continuación. Después del careo de los Rabinos con Rabí Eliezer, uno de los Rabinos estaba paseando por el bosque cuando se topó con el profeta Elijah; los Rabinos creen que Elijah nunca murió y que a menudo se comunica con ellos.13 Este Rabino preguntó a Elijah qué es lo que Dios dijo cuando oyó que los Rabinos dicen que ellos no atienden al cielo. Elijah reveló que en ese momento el Creador se rió y dijo: ¡banai nitsjuní! ¡banai nitsjuníi! ynWjxn ynB¡ynWjXn ynB "Mis Hijos me han derrotado! ¡Mis hijos me han derrotado"! (Talmud Babilónico, Babá Metziá 59b).
Iniquidad #3: Interpretación irracional<SCRIPT><!--D(["mb","
\r\n*** La tercera iniquidad de los Rabinos es su uso de la interpretación irracional. La Torah nos dice exactamente cómo debemos entenderla. En Deuteronomio 31 hay un mandamiento para que toda la nación de Israel, hombres, mujeres, niños, y el extranjero dentro del territorio, se reúnan en la Fiesta de las Cabañas cada séptimo año y oigan la Torah que les será leída. El propósito de esta lectura pública de la Torah es que los Israelitas oyeran, aprendieran y cumplieran la Torah:
*** "(12) Congregad a la nación ... para que oigan, y aprendan a temer a YHWH vuestro Dios y cuiden de cumplir diligentemente todas las palabras de esta Torah. También sus hijos que no la conocen, podrán oírla y aprenderán a temer a YHWH vuestro Dios..." (Deut 31:12-13)
*** Así que el propósito de esta lectura pública era enseñar la Torah al ciudadano medio que oiría, aprendería, y cumpliría. Tenemos que recordar que en tiempos antiguos, antes de la imprenta, el hombre de a píe no tenía una Torah en su casa. Para producir una copia de la Torah una persona tenía que tener recursos suficientes como para matar un rebaño entero de ovejas para poder pagar el pergamino y al escriba que, aproximadamente durante un año, se dedicaría a realizar una copia exacta de la Torah. Esto es por lo que al rey se le ordena en Deut 17:18 que escriba para sí mismo una copia de la Torah; él como rey necesita la Torah como una constante guía de cómo gobernar por eso él debe tener una copia a mano. Pero el israelita promedio no podía permitirse el lujo de tener su propia Torah así que su acceso principal a la instrucción divina estaba en la lectura pública cada séptimo año. Lo que aprendemos de Deut 31 es que la Torah estaba escrita de tal modo que resultaba completamente comprensible a estos antiguos israelitas simplemente oyéndola. Cuando nosotros hoy día interpretamos la Escritura tenemos que ponernos en la situación en que se encontraban aquellos antiguos israelitas cuando oían la Torah en lectura pública. Claro, nos enfrentamos a retos que ellos no tenían. Hay un lapso de tiempo de 3500 años de cultura e idioma. Aunque el Hebreo es un idioma hablado en el Israel moderno, el Hebreo de la Escritura es bastante diferente y debemos entender el idioma tal como se usaba cuando la Torah fue dada. Teniendo en cuenta las diferencias culturales y lingüísticas debemos preguntarnos: "En tiempos de Moisés, ¿cómo habrían entendido los antiguos israelitas la Torah?" Ninguna interpretación que no hubiera sido obvia para un antiguo pastor que escuchara la lectura pública puede ser lo que se proponía la Torah. ",1]);//--></SCRIPT>
La tercera iniquidad de los Rabinos es su uso de la interpretación irracional. La Torah nos dice exactamente cómo debemos entenderla. En Deuteronomio 31 hay un mandamiento para que toda la nación de Israel, hombres, mujeres, niños, y el extranjero dentro del territorio, se reúnan en la Fiesta de las Cabañas cada séptimo año y oigan la Torah que les será leída. El propósito de esta lectura pública de la Torah es que los Israelitas oyeran, aprendieran y cumplieran la Torah:
"(12) Congregad a la nación ... para que oigan, y aprendan a temer a YHWH vuestro Dios y cuiden de cumplir diligentemente todas las palabras de esta Torah. También sus hijos que no la conocen, podrán oírla y aprenderán a temer a YHWH vuestro Dios..." (Deut 31:12-13)
Así que el propósito de esta lectura pública era enseñar la Torah al ciudadano medio que oiría, aprendería, y cumpliría. Tenemos que recordar que en tiempos antiguos, antes de la imprenta, el hombre de a píe no tenía una Torah en su casa. Para producir una copia de la Torah una persona tenía que tener recursos suficientes como para matar un rebaño entero de ovejas para poder pagar el pergamino y al escriba que, aproximadamente durante un año, se dedicaría a realizar una copia exacta de la Torah. Esto es por lo que al rey se le ordena en Deut 17:18 que escriba para sí mismo una copia de la Torah; él como rey necesita la Torah como una constante guía de cómo gobernar por eso él debe tener una copia a mano. Pero el israelita promedio no podía permitirse el lujo de tener su propia Torah así que su acceso principal a la instrucción divina estaba en la lectura pública cada séptimo año. Lo que aprendemos de Deut 31 es que la Torah estaba escrita de tal modo que resultaba completamente comprensible a estos antiguos israelitas simplemente oyéndola. Cuando nosotros hoy día interpretamos la Escritura tenemos que ponernos en la situación en que se encontraban aquellos antiguos israelitas cuando oían la Torah en lectura pública. Claro, nos enfrentamos a retos que ellos no tenían. Hay un lapso de tiempo de 3500 años de cultura e idioma. Aunque el Hebreo es un idioma hablado en el Israel moderno, el Hebreo de la Escritura es bastante diferente y debemos entender el idioma tal como se usaba cuando la Torah fue dada. Teniendo en cuenta las diferencias culturales y lingüísticas debemos preguntarnos: "En tiempos de Moisés, ¿cómo habrían entendido los antiguos israelitas la Torah?" Ninguna interpretación que no hubiera sido obvia para un antiguo pastor que escuchara la lectura pública puede ser lo que se proponía la Torah.<SCRIPT><!--D(["mb","
*** El problema es que los Rabinos interpretan la Escritura usando lo que hoy es conocido como interpretación
midráshica. La interpretación
Midráshica consiste en sacar de contexto palabras y leer el significado dentro de ellas. Un buen ejemplo de esto es Ex 23:2 qué dice:
*** "No seguirás a la mayoría para hacer el mal, ni testificarás en un pleito
inclinándote a la mayoría para pervertir la justicia" (Ex 23:2)
*** Lo que este versículo significa es que no debemos testificar que una persona es culpable tan sólo porque todos los demás dicen que él es culpable; ésta sería una perversión de la justicia. Debemos testificar la verdad ocurra lo que ocurra, aun cuando seamos la única voz de la razón. Los Rabinos toman este mismo versículo y derivan un principio completamente diferente. Quitan arbitrariamente palabras del principio y del fin del versículo, veámoslo:
*** "<strike>No seguirás a la mayoría para hacer el mal, ni testificarás en un pleito</strike> inclinándote a la mayoría <strike>para pervertir la justicia</strike>" (Ex 23:2)
*** Lo que queda es "inclinándote a la mayoría". Extraídas de su contexto original, estas palabras son "interpretadas" como un mandamiento que ordena seguir a la mayoría. Cualquier cosa que la mayoría de los Rabinos diga obliga porque Ex 23:2 dice que sigamos a la mayoría.
[font=\"Times][color=\"#ff0000\"]14[/color][/font][font=\"Times] No importa que Exo 23:2 realmente diga que no sigamos a la mayoría sino que sigamos la verdad. Esto no importa, ya que los Rabinos tienen la prerrogativa de "interpretar" a su gusto. Esta práctica de sacar las palabras de contexto y torcer su significado es típica del modo Rabínico de tratar la Escritura. Estrictamente hablando, este modo de actuar no es "interpretación" sino "creación". Usan citas al azar para crear un nuevo significado que no emana naturalmente de las palabras de la Escritura. [/font]
\r\n",1]);//--></SCRIPT>
El problema es que los Rabinos interpretan la Escritura usando lo que hoy es conocido como interpretación midráshica. La interpretación Midráshica consiste en sacar de contexto palabras y leer el significado dentro de ellas. Un buen ejemplo de esto es Ex 23:2 qué dice:
"No seguirás a la mayoría para hacer el mal, ni testificarás en un pleito inclinándote a la mayoría para pervertir la justicia" (Ex 23:2)
Lo que este versículo significa es que no debemos testificar que una persona es culpable tan sólo porque todos los demás dicen que él es culpable; ésta sería una perversión de la justicia. Debemos testificar la verdad ocurra lo que ocurra, aun cuando seamos la única voz de la razón. Los Rabinos toman este mismo versículo y derivan un principio completamente diferente. Quitan arbitrariamente palabras del principio y del fin del versículo, veámoslo:
"No seguirás a la mayoría para hacer el mal, ni testificarás en un pleito inclinándote a la mayoría para pervertir la justicia" (Ex 23:2)
Lo que queda es "inclinándote a la mayoría". Extraídas de su contexto original, estas palabras son "interpretadas" como un mandamiento que ordena seguir a la mayoría. Cualquier cosa que la mayoría de los Rabinos diga obliga porque Ex 23:2 dice que sigamos a la mayoría.14 No importa que Exo 23:2 realmente diga que no sigamos a la mayoría sino que sigamos la verdad. Esto no importa, ya que los Rabinos tienen la prerrogativa de "interpretar" a su gusto. Esta práctica de sacar las palabras de contexto y torcer su significado es típica del modo Rabínico de tratar la Escritura. Estrictamente hablando, este modo de actuar no es "interpretación" sino "creación". Usan citas al azar para crear un nuevo significado que no emana naturalmente de las palabras de la Escritura.
<SCRIPT><!--D(["mb","Iniquidad #4: Tradiciones de Hombres
\r\n*** La cuarta iniquidad de los Rabinos es la santificación de la tradición o costumbres populares. Los Rabinos creen que si algo se practica en toda la comunidad Judía durante un largo periodo de tiempo entonces este
minhag «gh;nÒmi» o costumbre se convierte en obligación para la comunidad. Este principio se transforma en la máxima Rabínica
minhag yisrael torah hi [font=\"Hebraica\"]«ayh hr/T larcy ghnm[/font] "Una costumbre de Israel es una ley"; en realidad dice literalmente, "Una costumbre de Israel es
Torah"!
[font=\"Times][color=\"#ff0000\"]15[/color][/font][font=\"Times] El ejemplo clásico de esto es el uso de la
Kipáh o gorra. Ésta era una práctica desconocida en tiempos Talmúdicos.[/font]
[font=\"Times][color=\"#ff0000\"]16[/color][/font][font=\"Times] En la edad media la costumbre de cubrirse la cabeza se extendió y después de unos cientos de años esta costumbre llegó a ser obligación. Hoy una de las leyes Rabínicas más básicas es que una persona no puede andar cuatro codos o hacer una bendición, incluso mientras esté sentada, sin cubrirse la cabeza.[/font]
[font=\"Times][color=\"#ff0000\"]17[/color][/font][font=\"Times] Costumbres elevadas a santas como estas están en violación directa de la Torah que nos ordena:
*** "No añadiréis a la palabra que os mando ni disminuiréis de ella, para que guardéis los mandamientos de YHWH, vuestro Dios, que yo os ordeno." (Dt 4:2)
*** El mismo principio se repite en Deut 13:1 [Español: 12:32],
*** "Cuidarás de hacer todo lo que yo te mando; no añadirás a ello, ni de ello quitarás."**
[/font][font=\"Times]*** También se nos enseña en el libro de Proverbios:
*** "No añadas a Sus palabras, para que no te reprenda y seas hallado mentiroso." (Prov 30:6)
*** Convertir costumbres en Torah, no importa cuan antiguas sean, es una violación de la Torah y hace que aquéllos que así hacen sean mentirosos.",1]);//--></SCRIPT>Iniquidad #4: Tradiciones de Hombres
La cuarta iniquidad de los Rabinos es la santificación de la tradición o costumbres populares. Los Rabinos creen que si algo se practica en toda la comunidad Judía durante un largo periodo de tiempo entonces este minhag «gh;nÒmi» o costumbre se convierte en obligación para la comunidad. Este principio se transforma en la máxima Rabínica minhag yisrael torah hi «ayh hr/T larcy ghnm "Una costumbre de Israel es una ley"; en realidad dice literalmente, "Una costumbre de Israel es Torah"!15 El ejemplo clásico de esto es el uso de la Kipáh o gorra. Ésta era una práctica desconocida en tiempos Talmúdicos.16 En la edad media la costumbre de cubrirse la cabeza se extendió y después de unos cientos de años esta costumbre llegó a ser obligación. Hoy una de las leyes Rabínicas más básicas es que una persona no puede andar cuatro codos o hacer una bendición, incluso mientras esté sentada, sin cubrirse la cabeza.17 Costumbres elevadas a santas como estas están en violación directa de la Torah que nos ordena:
"No añadiréis a la palabra que os mando ni disminuiréis de ella, para que guardéis los mandamientos de YHWH, vuestro Dios, que yo os ordeno." (Dt 4:2)
El mismo principio se repite en Deut 13:1 [Español: 12:32],
"Cuidarás de hacer todo lo que yo te mando; no añadirás a ello, ni de ello quitarás."
También se nos enseña en el libro de Proverbios:
"No añadas a Sus palabras, para que no te reprenda y seas hallado mentiroso." (Prov 30:6)
Convertir costumbres en Torah, no importa cuan antiguas sean, es una violación de la Torah y hace que aquéllos que así hacen sean mentirosos.<SCRIPT><!--D(["mb","[/font]
\r\nIniquidad #5:*Leyes de Hechura Humana
\r\n*** La quinta iniquidad de los Rabinos es la descarada promulgación de nuevas leyes. Éstas leyes Rabínicas inventadas se llaman
takanót [font=\"Hebraica\"]«t/nQt[/font] ("promulgaciones, reformas") o
mitzvót derabanán [font=\"Hebraica\"]«nnbrd twxm[/font] ("mandamientos de nuestros Rabinos").
[font=\"Times][color=\"#ff0000\"]18[/color][/font][font=\"Times] El clásico ejemplo de una
takanáh (singular de
takanot) es el lavado de manos que es una ley promulgada por los Rabinos. A causa de que los Rabinos promulgaron esta ley, y porque Dios nos ordenó que obedeciéramos a los Rabinos (por lo menos según la Ley Oral), puede hacerse la siguiente bendición: "Bendito sea YHWH, Rey del universo que nos ha santificado con sus mandamientos y nos ha ordenado que nos lavemos las manos".
*** Según iba explicando a mi amigo Cristiano Guardador de la Torah empecé a comprender que aquello que para mí era totalmente familiar, resultaba realmente extraño para alguien no iniciado en el Judaísmo Rabínico/Farisaico. Ahora me daba cuenta en qué precaria situación se encontraba mi amigo. Como "Cristiano Guardador de la Torah" él estaba intentando entender el mensaje de Yeshúa expresado hace 2000 años a los israelitas de Judea y Galilea. Pero mi amigo se estaba perdiendo el mensaje central de Yeshúa porque él no conocía las "Cinco Iniquidades" que los Rabinos estaban intentando imponer en la población Judía de la antigua Judea y Galilea. Cuando él leyó que Yeshúa anuló las tradiciones de los ancianos en cuanto al lavado de las manos él pensó que esto era una anulación de la Torah. Pero para mí era obvio que Yeshúa estaba hablando contra las leyes artificiales de los Fariseos y en realidad elevando la Torah. Esto es lo que significaba lo que él dijo, "¿Por qué también vosotros quebrantáis el mandamiento de Dios por vuestra tradición?" Violáis Deut 4:2 y 13:1 [12:32] haciendo añadidos a la Torah. ",1]);//--></SCRIPT>
Iniquidad #5: Leyes de Hechura Humana
La quinta iniquidad de los Rabinos es la descarada promulgación de nuevas leyes. Éstas leyes Rabínicas inventadas se llaman takanót «t/nQt ("promulgaciones, reformas") o mitzvót derabanán «nnbrd twxm ("mandamientos de nuestros Rabinos").18 El clásico ejemplo de una takanáh (singular de takanot) es el lavado de manos que es una ley promulgada por los Rabinos. A causa de que los Rabinos promulgaron esta ley, y porque Dios nos ordenó que obedeciéramos a los Rabinos (por lo menos según la Ley Oral), puede hacerse la siguiente bendición: "Bendito sea YHWH, Rey del universo que nos ha santificado con sus mandamientos y nos ha ordenado que nos lavemos las manos".
Según iba explicando a mi amigo Cristiano Guardador de la Torah empecé a comprender que aquello que para mí era totalmente familiar, resultaba realmente extraño para alguien no iniciado en el Judaísmo Rabínico/Farisaico. Ahora me daba cuenta en qué precaria situación se encontraba mi amigo. Como "Cristiano Guardador de la Torah" él estaba intentando entender el mensaje de Yeshúa expresado hace 2000 años a los israelitas de Judea y Galilea. Pero mi amigo se estaba perdiendo el mensaje central de Yeshúa porque él no conocía las "Cinco Iniquidades" que los Rabinos estaban intentando imponer en la población Judía de la antigua Judea y Galilea. Cuando él leyó que Yeshúa anuló las tradiciones de los ancianos en cuanto al lavado de las manos él pensó que esto era una anulación de la Torah. Pero para mí era obvio que Yeshúa estaba hablando contra las leyes artificiales de los Fariseos y en realidad elevando la Torah. Esto es lo que significaba lo que él dijo, "¿Por qué también vosotros quebrantáis el mandamiento de Dios por vuestra tradición?" Violáis Deut 4:2 y 13:1 [12:32] haciendo añadidos a la Torah.<SCRIPT><!--D(["mb","
*** Yeshúa continúa: "Así habéis invalidado el mandamiento de Dios por vuestra tradición". (Mateo 15:6). Manteniendo ocupada a la nación con sus leyes artificiales, los Rabinos estaban ocultando la Torah. Éste es un mensaje tan cierto hoy día como hace 2000 años. En el Israel moderno el 90% de los Judíos son "seculares" lo que significa que no viven la Torah. Si usted pregunta al israelí promedio por qué ha apartado la Torah de su vida, 9 veces de cada 10 le dirán que ser "religioso" es demasiado difícil y que de ningún modo es lo que Dios quiere. Cuando usted le pide un ejemplo, él citará 1001 cosas que los Rabinos requieren sin que tengan ninguna base en la Torah. Ahora bien, estos seculares no son tontos. Saben que estas leyes Rabínicas no son de la Torah pero normalmente no comprenden que haya una manera de vivir por la Torah a menos que uno se vea envuelto en las innovaciones Rabínicas. Así que se pasan y terminan tirando al bebé con el agua del baño. Sintetizando, exigiendo estos mandamientos artificiales los Rabinos están conduciendo al pueblo lejos de la Torah. [/font]
</td></tr></tbody></table>
</div></div></td></tr>\r\n<tr>\r\n<td width=\"100%\"></td></tr></tbody></table>\r\n<span lang=\"ES-PR\" style=\"font-size:12pt;color:#202020\"><tt><span>\r\n[font=\"Arial\"][size=\"2\"]
______________________________<WBR>______________________________<WBR>_____________[/size][/font]
\r\n*
<span lang=\"es\"><font face=\"Arial\" size=\"2\"><strong>\r\n
[color=\"#800000\"]Para solicitar información adicional escríbanos a: hebraica @ prw.net*[/color]<b><font color=\"#800000\">",1]);//--></SCRIPT>
Yeshúa continúa: "Así habéis invalidado el mandamiento de Dios por vuestra tradición". (Mateo 15:6). Manteniendo ocupada a la nación con sus leyes artificiales, los Rabinos estaban ocultando la Torah. Éste es un mensaje tan cierto hoy día como hace 2000 años. En el Israel moderno el 90% de los Judíos son "seculares" lo que significa que no viven la Torah. Si usted pregunta al israelí promedio por qué ha apartado la Torah de su vida, 9 veces de cada 10 le dirán que ser "religioso" es demasiado difícil y que de ningún modo es lo que Dios quiere. Cuando usted le pide un ejemplo, él citará 1001 cosas que los Rabinos requieren sin que tengan ninguna base en la Torah. Ahora bien, estos seculares no son tontos. Saben que estas leyes Rabínicas no son de la Torah pero normalmente no comprenden que haya una manera de vivir por la Torah a menos que uno se vea envuelto en las innovaciones Rabínicas. Así que se pasan y terminan tirando al bebé con el agua del baño. Sintetizando, exigiendo estos mandamientos artificiales los Rabinos están conduciendo al pueblo lejos de la Torah.
</TD></TR></TBODY></TABLE>
</DIV></TD></TR><TR><TD width="100%"></TD></TR></TBODY></TABLE></P>
______________________________<WBR>______________________________<WBR>_____________