Hola
En el idioma inglés se viene usando el término Reverendo para designar a los pastores.
En castellano parece que también se está usando.
Sin embargo, por lo menos en castellano, reverendo significa "digno de reverencia" y sólo hay uno, que es Jesús.
Por lo tanto, no sería un buen término para llamar a un pastor.
Qué opiniáis al respecto?
Por lo menos en España es un término que apenas se utiliza, pero creo que en America Latina si es usa, no es así?
Creéis que es un buen nombre?
Pensáis que se está utilizando bien?
En inglés significa también digno de reverencia?
Si no es así igual lo de reverendo es una simple mala traducción.
En el idioma inglés se viene usando el término Reverendo para designar a los pastores.
En castellano parece que también se está usando.
Sin embargo, por lo menos en castellano, reverendo significa "digno de reverencia" y sólo hay uno, que es Jesús.
Por lo tanto, no sería un buen término para llamar a un pastor.
Qué opiniáis al respecto?
Por lo menos en España es un término que apenas se utiliza, pero creo que en America Latina si es usa, no es así?
Creéis que es un buen nombre?
Pensáis que se está utilizando bien?
En inglés significa también digno de reverencia?
Si no es así igual lo de reverendo es una simple mala traducción.