La critica biblica es un sano ejercicio de busqueda de la verdad. Si no se hace se comete un pecado metodologico brutal.
Aceptar "una biblia tal cual está" es dejarse engañar. Hay, según las fuentes, entre 150.000 y 200.000 variantes entre los papiros y codices de los que se tienen copias mas o menos grandes (mas de 5000 contando los "minusculos" y mas de 300 casi con el N.T. completo. Aparte de los grandes codices de los siglos IV y V) y en algunos casos el mismo versiculo y una misma palabra se vierte de 4 formas distintas. Las falsificaciones mas graves y abundantes son con fines trinitarios. Pero del resto la mayoria son errores de copistas descuidados, y apenas dañan el contenido.
Si hablaramos de la fiabilidad de la "transmisión del texto", seria para echar cohetes. No hay ninguna otra obra literaria de la antiguedad que tengamos tan bien atestiguada. Pero negar que está manoseada por el hombre es negar la verdad y la realidad.
Los que pensais que por hacer critica biblica ya soy "un condenado", estais diciendo que "no diga la verdad" ¿Es eso una enseñanza de Jesús?.
Yo le doy al N.T. un porcentaje altisimo de veracidad, de que ciertamente los autores transmitieron "lo que sabian y recordaban", pero negar las falsificaciones y las traducciones tendenciosas es inadmisible.
Pensar que es "la palabra de Dios" y que tiene "a Dios por autor" y que es "inerrante", simplemente es ridiculo porque está llena de adiciones, omisiones, interpolaciones y falsificaciones. Y ademas es "traducida" (lo que implica que es "intrpretada" pues el traductor a de interpretar siempre lo que escribe) por un hombre que generalmente tiene unas ideas preconcebidas y unos dogmas en que cree "a priori". Eso condiciona la traducción.
Ademas están los "grandes añadidos" como los varios finales de Marcos y el final de Juan (y posiblemente, aunque no está probado fehacientemente, el final de mateo).
Ademas tenemos el tema del "canon" el cual da para mucho. Pero que se resume en que en la biblia hay los libros que la iglesia a ido eligiendo a lo largo de siglos según los dogmas previamente acordados. Aunque creo que conservaron los 4 mejores, pero olvidaron meter a Tomas y no debieron sacar la carta de Clemente a los Corintios (o si se sacaba esa carta entonces sacar tambien todas las cartas cuyo origen se sabe no apostolico, como las cartas pseudograficas de pablo (al menos 5) y la 2Pedro por ejemplo.
Yo me inclino por no sacar ninguna pero estudiar todo el cristianismo de los siglos I y II y ver las diferentes "versiones" de cristianismo que hay. Es como ecuchar todas las partes de un juicio, asi es ma facil conocer la verdad.
Aceptar "una biblia tal cual está" es dejarse engañar. Hay, según las fuentes, entre 150.000 y 200.000 variantes entre los papiros y codices de los que se tienen copias mas o menos grandes (mas de 5000 contando los "minusculos" y mas de 300 casi con el N.T. completo. Aparte de los grandes codices de los siglos IV y V) y en algunos casos el mismo versiculo y una misma palabra se vierte de 4 formas distintas. Las falsificaciones mas graves y abundantes son con fines trinitarios. Pero del resto la mayoria son errores de copistas descuidados, y apenas dañan el contenido.
Si hablaramos de la fiabilidad de la "transmisión del texto", seria para echar cohetes. No hay ninguna otra obra literaria de la antiguedad que tengamos tan bien atestiguada. Pero negar que está manoseada por el hombre es negar la verdad y la realidad.
Los que pensais que por hacer critica biblica ya soy "un condenado", estais diciendo que "no diga la verdad" ¿Es eso una enseñanza de Jesús?.
Yo le doy al N.T. un porcentaje altisimo de veracidad, de que ciertamente los autores transmitieron "lo que sabian y recordaban", pero negar las falsificaciones y las traducciones tendenciosas es inadmisible.
Pensar que es "la palabra de Dios" y que tiene "a Dios por autor" y que es "inerrante", simplemente es ridiculo porque está llena de adiciones, omisiones, interpolaciones y falsificaciones. Y ademas es "traducida" (lo que implica que es "intrpretada" pues el traductor a de interpretar siempre lo que escribe) por un hombre que generalmente tiene unas ideas preconcebidas y unos dogmas en que cree "a priori". Eso condiciona la traducción.
Ademas están los "grandes añadidos" como los varios finales de Marcos y el final de Juan (y posiblemente, aunque no está probado fehacientemente, el final de mateo).
Ademas tenemos el tema del "canon" el cual da para mucho. Pero que se resume en que en la biblia hay los libros que la iglesia a ido eligiendo a lo largo de siglos según los dogmas previamente acordados. Aunque creo que conservaron los 4 mejores, pero olvidaron meter a Tomas y no debieron sacar la carta de Clemente a los Corintios (o si se sacaba esa carta entonces sacar tambien todas las cartas cuyo origen se sabe no apostolico, como las cartas pseudograficas de pablo (al menos 5) y la 2Pedro por ejemplo.
Yo me inclino por no sacar ninguna pero estudiar todo el cristianismo de los siglos I y II y ver las diferentes "versiones" de cristianismo que hay. Es como ecuchar todas las partes de un juicio, asi es ma facil conocer la verdad.