Biblistas católicos participaron en la versión DIOS HABLA HOY (opinen!)

28 Diciembre 2000
246
0
51
www.palabrafiel.com.ar
Los que tienen a su disposición la CompuBiblia de la SBU pueden comprobar en su contenido esto.

O si no los, que tienen el "Nuevo Testamento Versión de Estudio" fijensen quien firma la primer hoja !(un obispo catolico, secretario del CELAM)

Entren en la página de la Soc.Biblica Americana y encontrarán que viene dicha versión con los los libros apócrifos.

Por decir algunos ejemplos...

El romanismo quemó a Casiodoro de Reina con sus escritos...(como tantos reformadores) y ahora participa en revisar Biblias evangélicas?? Que ironía verdad!

Y lo que es peor cuantos creyentes evangélicos se dejan arrastrar por estas tendencias.?? (muy nocivas)

El catolicimismo esta tendiendo puentes continuamente... reuniones, campañas conjuntas... Biblias conjuntas? (con evangelicos...)

La Biblia nos recuerda:
2 Corintios
6:14 No os juntéis en yugo con los infieles: porque ¿qué compañía tienes la justicia con la injusticia? ¿y qué comunión la luz con las tinieblas?
15 ¿Y qué concordia Cristo con Belial? ¿ó qué parte el fiel con el infiel?
16 ¿Y qué concierto el templo de Dios con los ídolos?...

A ver sus opiniones hermanos!

Alejandro Riff.

Aclaración: Yo uso Reina Valera 1909.
 
Bueno, yo creo que hay que "escudriñarlo todo, retener lo bueno y desechar lo malo". Si hay algún buen traductor y conocedor de los idiomas originales, no debemos desecharlo sencillamente porque sea católico!!!! Imagínate que fuéramos solamente donde doctores cristianos??? O al supermercado solamente si es de cristianos???
Claro que hay que tener cuidado con los prejuicios que se pueden introducir en la traducción, pero no es una traducción "solamente" católica!!!!
En fin, tampoco hay que olvidar que cualquier traducción, por buena que sea, no pasa de ser una traducción (y una interpretación que hicieron los traductores), por lo tanto es necesario consultar las que sean posibles para tener una idea clara de lo que dice un pasaje (claro está, eso lo hacemos los que no conocemos los idiomas originales, esos tienen que lidiar con variantes textuales y otros problemas que ya vienen "filtrados" en las traducciones).
Me parece que hay una tendencia a pensar que las versiones más antiguas son las mejores, pero creo que eso es un error básicamente por dos cosas:
1. Las traducciones antiguas se basaron en menos "base textual" que las modernas. Algunos traductores antiguos trabajaron con pocos manuscritos, comparados con la gran cantidad que están disponibles hoy en día.
2. Los idiomas a los que se hacen las traducciones NO son estáticos, sino que evolucionan (quién no trató de leer el poema del Cid Campeador en castellano (o español, no sé) antiguo y no se entendía casi nada???). Por tanto las palabras y los términos van evolucionando en sus significados y matices, y si no se actualiza se pierde el sentido claro que podía haber tenido en el momento en que se hizo la traducción.
 
Bendiciones hemranos.

Coincido con Haaz por tres razones.

1) No hay sino una Biblia, la cual no pertenece o es propiedad de ningun grupo en particular, es un regalo de Dios al hombre y ella dá testimonio de El

2) La presencia de algún traductor o algunos de ellos IC no implica necesariamente que habrán de colocar algo que atente al pensmiento evangélico en modo alguno, sinoq ue mas bien es un grupo de expertos quienes revisan cada en cuando la mejor adherencia al sentido original de las cosas, sus significado y que palabra es la que ha de emplearse para decir lo que el manuscrito original debe decir.

3) Si bien es cierto que la VRV60 es la preferida por gran parte del pueblo cristiano evangélico, no es la única Biblia aceptada entre nosotros.

4) Asi como en las versiones eminetemente católicoas como la Torres A. haypalabras que no están del todo aceptablemente traducidas como usar la palabra "haced penitencia" en vez de usar la palabra "arrepentirse", tambien es cierto que aquellas traducciones de la Biblia que preferimos ocmo evengélicos existe por parte de la alta crítica observaciones pertinentes por ejemplo con el Nombre de Dios si debe ser escrito Jehová o Yavé.

4) La presencia de catóicos en las traducciones bíblicas no hace sino respaldar y verificar la autencicidad de la traducción, cosa muy distinta lo que sucede por ejemplo conla traducicón del nuevo mundo de los TJ o la Biblia comentada del recobro.


Finalmente creo, es a mi juicio enrquecedor que sin cambiar ni una tilde su contenido sagrado sea la Biblia traducida de la mejor manera, por los mejores traductores y críticos sean evangélicos o católicos a fin de preservar la fidelidad de su precioso contenido.

Saludos.
 
Antes de responder a HAAZ y a OSO quiero saber saber si creen en:

LA INERRABILIDAD BIBLICA
LA INSPIRACION TOTAL DE LAS ESCRITURAS
LA PRESERVACION (a traves del tiempo)

Doctrinas fundamentales que "algunos" han dejado de lado.
Como para marcar posiciones.

Si algun otro forista desea opinar le pido que marque su posición tambien...

Mañana consteto...
Alejandro Riff.
 
Porque dicen que la "traduccion del nuevo mundo de las Sagradas Escrituras" fue echa por TJ?. Yo tengo una y en niuna parte de la biblia sale nombrada esa intitucion..que raro no?

Jesus nos advirtio que tuvieramos ciudado con la levadura de los Fariseos, la levadura es la enseñanza.
no entiendo porque un catolico, ayudaria a edificar una biblia , siendo que las doctrinas catolicas, van en contra de la verdad de la biblia, y la verdad de las santas escrituras muestra la asquerosidad de la doctrina catolica ... Tengan cuidado, porque si es catolico, recuerden que ama mas a sus doctrinas que la verdad de las santas escrituras.

que se le va a ser? los protestantes le daran toda la gloria al papa?
cuando hagan eso habran firmado pacto con el enemigo de Cristo, y seran piedra de tropiezo para las personas a quienes no se les a iluminado, y traeran perseucion a los que guardan la verdad. (Imagen de la bestia)
Cada dia, mas me doy cuenta, que ese suceso es inminente.
 
<BLOCKQUOTE><font size="1" face="Helvetica, Verdana, Arial">Comentario:</font><HR>Originalmente enviado por Alejandro Riff:
Antes de responder a HAAZ y a OSO quiero saber saber si creen en:

LA INERRABILIDAD BIBLICA
LA INSPIRACION TOTAL DE LAS ESCRITURAS
LA PRESERVACION (a traves del tiempo)

Doctrinas fundamentales que "algunos" han dejado de lado.
Como para marcar posiciones.

Si algun otro forista desea opinar le pido que marque su posición tambien...

Mañana consteto...
Alejandro Riff.
[/quote]


Alejandro, aunque no definiste las tres cosas que mencionaste, y asumiendo que para los dos significan lo mismo los términos, te diré que Si creo en las tres cosas.
 
<BLOCKQUOTE><font size="1" face="Helvetica, Verdana, Arial">Comentario:</font><HR>Originalmente enviado por Alejandro Riff:
Antes de responder a HAAZ y a OSO quiero saber saber si creen en:

LA INERRABILIDAD BIBLICA
LA INSPIRACION TOTAL DE LAS ESCRITURAS
LA PRESERVACION (a traves del tiempo)

Doctrinas fundamentales que "algunos" han dejado de lado.
Como para marcar posiciones.

Si algun otro forista desea opinar le pido que marque su posición tambien...

Mañana consteto...
Alejandro Riff.
[/quote]

Nuevamente saludos Alejandro.

Respecto a lo que preguntas te puedo contestar que si a todas las interrogantes.
la santa Biblia ha permanecido aunque la han prohibido, quemado, despedazado, tirado a la basura, criticado y cuestionado. Mas la Palabra es fiel y permanece para siempre pues es la Palabra de Dios.

Pobre de quien le añada o le quite, asi le será añadido de las plagas de la porfecía o quitado del libro de la vida está advertido en el último de sus 66 libros. Corresponde a nosotros pues escudriñar las escrituras. "Creerla para salvación ,practicarla para santificación y leerla para ser sabio"

La Biblia a estado de mano en mano. Manos santas y manos profanas, manos negras y manos blancas, creyentes e incrédulos, finalmente manos humanas.

"Cuando el hombre blanco llegó a estas tierras-narra un viejo jefe de una tribu en Afríca- nosotros teniamos la tierra y ellos tenían la Biblia, ahora nosotros tenemos la Biblia y ellos se quedaron con nuestras tierras".

Hay quien se ha convertido al Señor Jesús con la lectura de la Biblia, hay quien ha jurado en falso sobre ella, hay tantas historias y testimonios al respecto que se podría escribir pienso yo una buena biblioteca al respecto.

Cuando habro mi preciosa traducción RV60 me pregunto ¿cuantos miles o millones de ejemplares circulan hoy día por todo el mundo"...Pues así ha dicho Jehová: "Así será mi Palabra, que sale de mi boca y no regresará vacía pues hará conforme a lo que yo quiero"..y el Señor la prospera, no te preocupes El siempre la ha cuidado por una razón muy sencilla, es parte del testimonio de Dios y ellas, las escrituras dan testimonio de El.

Quiza el editor, el distrbuidor, el papelero que lleva el papel conque se fabica una Biblia sean todos ellos mas pecadores que nadie, quizas el mismo traductor sea tan falible como cualquiera de la raza humana...pero la Palabra es inalterable, permanece para siempre.

Dios te bendiga.
 
Yo dije:
"Porque dicen que la "traduccion del nuevo mundo de las Sagradas Escrituras" fue echa por TJ?. Yo tengo una y en niuna parte de la biblia sale nombrada esa intitucion..que raro no?

Estuve investigando por los mares de internet y me di cuenta que la biblia "traduccion del nuevo mundo..." en verdad si es la biblia de los TJ, porque el copyright es de "wacth Tower bible"
la cual es una intitucion de los TJ.
disculpen mi ignorancia.
 
<BLOCKQUOTE><font size="1" face="Helvetica, Verdana, Arial">Comentario:</font><HR>Originalmente enviado por Ryu:
Yo dije:
"Porque dicen que la "traduccion del nuevo mundo de las Sagradas Escrituras" fue echa por TJ?. Yo tengo una y en niuna parte de la biblia sale nombrada esa intitucion..que raro no?

Estuve investigando por los mares de internet y me di cuenta que la biblia "traduccion del nuevo mundo..." en verdad si es la biblia de los TJ, porque el copyright es de "wacth Tower bible"
la cual es una intitucion de los TJ.
disculpen mi ignorancia.

[/quote]
Bendiciones Ryu

¿Quien escribió la Biablia de los TJ?

Nadie lo sabe, preguntale a cualquier TJ y simplemente no te lo pueden contestar...asi de incierta es esa traducción.
 
Bueno... Gracias Haaz y Oso por marcar sus posiciones...
Tienen razon no aclaré lo que significan los puntos INERRABILIDAD, INSPIRACION y PRESERVACION... pero trataremos de ir videndolos.

Cabe aclarar que la version DIOS HABLA HOY esta realizada dejando el textus receptus...(texto usado por los reformadores) usando a su vez otros manucristos denominados "textos criticos" como el códice sinaítico y vaticano. (tema que trataremos en otro foro)

No se si coincidirán conmigo pero en el tema traducción de las escrituras, siempre tiene que haber manos reverentes cristianas que manejen el tema. Por que causa? porque se necesita criterio, y ese criterio "tiene ideas preconcebidas" acercas de asuntos doctrinales... es factible que a la hora traducir tal palabra o versículo "esas ideas influyan".

O sea... yo puedo poner a repartir Biblias a un inconverso...pero de ahi a dejar traducirlas... es otro tema.

Les pregunto algo? quienes persiguieron las traducciones de las escrituras más que el romanismo? Quienes derramaron mas sangre de traductores y defensores de la Biblia?

Pero parece que ahora le tendemos la alfombra roja... y le decimos: -señores necesitamos de vuestra valiosa colaboración para traducir Biblias.!

Cambiaron sus doctrinas, idolatrias, y dogmas intocables? REALMENTE NO...

Quizá no se toque mucho estos temas en las iglesias evangélicas... pero hermanos... ya es hora.

Alguien dijo por ahi algo acerca de la Biblia de los TJ.
Pues les digo algo... La Biblia de los TJ y DIOS HABLA HOY tienen la misma raiz, es decir partieron del mismo texto crítico (Wescott y Hort) pero claro los TJ fueron mas alevosos en sus cambios.(se fabricaron una Biblia a medida)
Diran como puede ser?? bueno busquen por decir un ejemplo el texto trinitario de 1Juan 5: 7 en la DIOS HABLA HOY... y se llevarán una sorpresa.! (no está)

En si el tema que apuntaba era acercarca de los puentes que tiende el catolicismo, y aqui van unas muestras de cambios al texto.

********************************************
I Timoteo 2:5

VP. "Porque no hay mas que un Dios, y un solo hombre que sea el mediador entre
Dios y los hombres: Cristo Jesus" (La VP sustituye el hecho de que hay un solo
mediador - Cristo hombre - por el de que el unico hombre mediador es Cristo. Esto abre la posibilidad a que también haya una mujer mediadora: Maria).

b. Alteraciones en textos referidos al gobierno de la iglesia:

I Timoteo 3:1-2

VP. "Esto es muy cierto. Si alguien aspira al cargo de presidir la comunidad, a buen
trabajo aspira. Por eso, el que tiene ese cargo ha de ser irreprensible. Debe ser
esposo de una sola mujer y llevar una vida seria, juiciosa y respetable. Debe estar
siempre dispuesto a hospedar gente en su casa; debe ser apto para ense?ar" (La VP
al suprimir la palabra "obispo" oscurece el hecho de que lo normal entre los primeros
cristianos es que el mismo fuera una persona casada).

Tito 1:6-7a

VP. "Un anciano debe llevar una vida irreprochable. Debe ser esposo de una sola mujer, y sus hijos deben ser creyentes y no estar acusados de mala conducta o de
ser rebeldes. Pues el que preside la comunidad est? encargado de las cosas de
Dios..." (La VP al suprimir la palabra "obispo" oscurece el hecho de que lo normal entre los primeros cristianos es que el mismo fuera una persona casada).

Mateo 1:25

VP. "Y sin haber tenido relaciones conyugales, ella dio a luz a su hijo, al que José puso por nombre Jesus" (La VP suprime la referencia al hecho de que María sólo se
abstuvo de las relaciones sexuales hasta el nacimiento de Jes?s y que éste fue su
hijo primogénito. Además en nota a pie de pagina al texto de Mateo 12, 46 se indica -
de acuerdo con la ense?anza católica - que los "hermanos" no son los hijos de los
mismos padres, sino "personas unidas por otros grados de parentesco." De esta
manera, mantiene el dogma de la virginidad perpetua de María).

(Extraído del,libro: Conspiracion contra las Sagradas Escrituras - Cesar Vida Manzanares.)
********************************************

POR FAVOR BUSQUEN Y COMPAREN CON SUS BIBLIAS REINA VALERA. (preferentemente 1909)


ALEJANDRO RIFF
 
Bendiciones Alejandro.

Realmente es espeluznante esto que comentas pues aparte de impreciso resulta tendencioso como estos versículos se estan obviando ciertas cosas para dar pie a que la IC pretenda sostener ante el pueblo evangélico tales tendencias doctrinales y lo peor que se haga con el consentimiento de editores protestantes.

La Sociedades Bíblicas Unidas (SBU) son hoy por hoy la mayor casa editora de Bíblias, eso entiendo. Se han dado a la tarea de editar y cubrir las necesidades de Bíblias de prácticamnte cualquier persona, tienen ejemplares que se consiguen por menos de dos dolares hasta auqellas de cubierta de piel y demás elementos de estudio; tienen incluso una Bíblia con libros deuterocanónicos, con el imprimatur romano, es decir con el sello de Roma.

La contraparte es que al menos en mi localidad la IC aunque proclama un "ecumenismo" muy a su manera, instruye a sus séquitos para que sistemáticamnte rechazen "la Biblia protestante"...argumentando cada contrasentido que mejor lo dejamos para otra ocasión.

Frases como "la mia es mas ocmpleta" y demas monumento a sus añadidos hacen que el pueblo sencillo de raiz católica rechace el punto de referencia del evangelismo por parte del cristiano a saber la Palabra contenida en la Bíblia que seguramnte llevará a la mano cuando testifique de Jesús o le dé las buenas nuevas de salvación a un inconverso. Esta cerrazón hace que de entrada sea rechazada la predicarle a un católico con la Bíblia que acostumbramos leer.

Evangelistas cristianos saben esto y les predican con sus propias versiones catolicas llenas de notas y pies de página algunas de ellas, pues pese a lo que se diga en el discurso IC aun teme que la verdad del evangelio haga libres a estos cautivos de Roma.

Por contra parte los apologistas católico romanos nos presentan como base de sus discusiones la versión RV que estudian y buscan aquellos pasajes que mejor puedan sostener aunque sea de una corniza alguna de sus posiciones doctrinales.

Es una pena que suceda esto pero es una realiad que no podemos dejar pasar. Me entristece cuando llega algun pator o predicador y toma una versión popular para la prédica, afortunadamente son los menos, pero lamentablemente los hay.

Nos queda enseñar a preservar el precioso contenido d elas escrituras y señalar las mejores versiones que nos han dado continuidad, unidad e identidad netamente evangélica. Señalar desde la escuela Bíblica y el púlpito estas manipulaciones escriturarias y que mejor que foros como este para poner en escena cualquier cambio tendencioso por parte de cualquier interés correligionario.

A pasos agigantados crece la sombra de esta egemonia por las almas que pretende aquel grupo religioso por incluir a mas y mas a su sistema, la Bíblia no podría ser terreno de excepción a esto, Estemos alertas.

Popr mi parte he de agradecerte toda la información posible como la brillante aportación que nos haces la cual desconocía lo reconozco.

El Señor nos cuide y porteja, el Señor preserve por siempre en la mente, y el corazón de Su pueblo siempre Su bendita Palabra.

Saludos
 
Hola
Paz de Dios

Coincido con Alejandro.
Mi Biblia de base es la Reina Valera 1960.

Tengo un ejemplar de la DIOS HABLA HOY, y la utilizo solo como referencia. Tiene versículos con sutiles desviaciones u omisiones que solapadamente cambian el sentido del escritor.

También debemos tener precaución con la NVI - Nueva Versión Internacional.

Un abrazo


------------------
Daniel
(Juan 8:32) <:><
 
<BLOCKQUOTE><font size="1" face="Helvetica, Verdana, Arial">Comentario:</font><HR>Originalmente enviado por Juan 8:32:
Hola
Paz de Dios

Coincido con Alejandro.
Mi Biblia de base es la Reina Valera 1960.

Tengo un ejemplar de la DIOS HABLA HOY, y la utilizo solo como referencia. Tiene versículos con sutiles desviaciones u omisiones que solapadamente cambian el sentido del escritor.

También debemos tener precaución con la NVI - Nueva Versión Internacional.

Un abrazo


[/quote]

Bendiciones Juán.

¿Nos podrias comentar ésto que sucede con la NVI?, si puedes colocar algun versculo en paralelo que tenga alguna deformidad que pueda ser ejemplo de lo que comentas, te lo agradeceré

Gracias y Dios te bendiga
 
Como no, Hermano.
Preparo el informe y lo publico.

Un abrazo

------------------
Daniel
(Juan 8:32) <:><
 
Bendiciones HAAZ y gracias por el enlace a ese epígarfe realmente preparado Jentonius ¿no crees?

Saludos
 
Estuve leyendo el enlace al foro antiguo...
y por lo que veo el tema da para mucho mas.

No es cuestión de escribirse un libro como Jetonius... se hace tan extenso que se pierde el hilo.

He visto discusiones de ese tipo encuadradas sin mas en "vanas parlerías"...(2Ti 2:16)

Lo mejor es ir paso a paso para la comprensión de todos.(esa es la finalidad)

Le pido a Daniel, mi compatriota a ver si se pone en contacto por mail conmigo... ya que no tengo el suyo...

Y vemos que podemos publicar con respecto a la NVI entre otras cosas.

Saludos a todos... en Cristo: Alejandro.

E-mail: [email protected]
 
Hola Alejandro
Paz de Dios en tu vida

Te paso mi e-mail personal.

[email protected]

Por lo pronto, ya tengo material sobre la NVI 1999. Me falta darle un poco de formato para exponerlo en este foro. Lo que mas me llama la atención de esta traducción, es que le faltan versículos enteros.

Espero tu correo.
Un abrazo

------------------
Daniel
(Juan 8:32) <:><
 
<BLOCKQUOTE><font size="1" face="Helvetica, Verdana, Arial">Comentario:</font><HR>Originalmente enviado por Ryu:
Porque dicen que la "traduccion del nuevo mundo de las Sagradas Escrituras" fue echa por TJ?. Yo tengo una y en niuna parte de la biblia sale nombrada esa intitucion..que raro no?

Jesus nos advirtio que tuvieramos ciudado con la levadura de los Fariseos, la levadura es la enseñanza.
no entiendo porque un catolico, ayudaria a edificar una biblia , siendo que las doctrinas catolicas, van en contra de la verdad de la biblia, y la verdad de las santas escrituras muestra la asquerosidad de la doctrina catolica ... Tengan cuidado, porque si es catolico, recuerden que ama mas a sus doctrinas que la verdad de las santas escrituras.

que se le va a ser? los protestantes le daran toda la gloria al papa?
cuando hagan eso habran firmado pacto con el enemigo de Cristo, y seran piedra de tropiezo para las personas a quienes no se les a iluminado, y traeran perseucion a los que guardan la verdad. (Imagen de la bestia)
Cada dia, mas me doy cuenta, que ese suceso es inminente.

[/quote]

La "Traducción del Nuevo Mundo..." lleva el copyright de la Watch Tower Bible and Tract Society y de la Interantional Bible Students Association, que son los nombres oficiales de los "testigos de Jehová".

En cuanto a la participación de biblistas católicos en las traducciones de las Escrituras, coincido con Haaz y Oso. Existen muy buenas versiones contemporáneas producidas por católicos, como la Biblia de Jerusalén y El libro del Pueblo de Dios.

Esto no significa que sean perfectas (si es que existe tal cosa como una traducción perfecta), pero son buenas versiones.

Bendiciones en Cristo,

Jetonius

<{{{><