3:16 En la Traducción del Nuevo Mundo (Testigos de Jehová)

Re: 3:16 En la Traducción del Nuevo Mundo (Testigos de Jehová)

UD se lo toma como algo contra la persona de jesus. y no es asi.

La ofensa no es para mi conet.

A ver... "testigo de Jesucristo" o "testigo de Jehová" - ¿Quienes cambiaron todo? Los tj.

Conet, tan importante es exaltar el nombre divino para ti, pero no era tema de ninguno de los apóstoles. ¿O me equivoco?

Y en su nombre pondrán las naciones su esperanza." (Mt 12:21)

Porque donde dos o tres se reúnen en mi nombre, allí estoy yo en medio de ellos. (Mt 18:20)

"Entonces los entregarán a ustedes para que los persigan y los maten, y los odiarán todas las naciones por causa de mi nombre. (Mt 24:9)
 
Re: 3:16 En la Traducción del Nuevo Mundo (Testigos de Jehová)

La ofensa no es para mi conet.

A ver... "testigo de Jesucristo" o "testigo de Jehová" - ¿Quienes cambiaron todo? Los tj.

Conet, tan importante es exaltar el nombre divino para ti, pero no era tema de ninguno de los apóstoles. ¿O me equivoco?

Y en su nombre pondrán las naciones su esperanza." (Mt 12:21)

Porque donde dos o tres se reúnen en mi nombre, allí estoy yo en medio de ellos. (Mt 18:20)

"Entonces los entregarán a ustedes para que los persigan y los maten, y los odiarán todas las naciones por causa de mi nombre. (Mt 24:9)

nuevamente estas confundido.

el tema no es que sea importante en exceso. lo que pasa es que aqui sale a colacion constantemente. si ustedes no lo tocaran eso ni lo menionariamos.

esta escrito... ustedes son mis testigos, dice jehova!

que podemos hacer si el mismo llama testigos a sus adoradores??

sobre los apostoles, no dudes que si se encontraran con personas como ustedes que ocnstantemente estuvieran desacreditando al creador... seguro que seria tema de ellos el nombre jehova.
 
Re: 3:16 En la Traducción del Nuevo Mundo (Testigos de Jehová)

Gracias por orientarme, conet, sólo que yo también estoy hablando de Jn 1:1. Estoy acusando a los tj de usar "d" minúscula cuando Dios usa "D" mayúscula. Mira con más atención, y pon cuidado especial en la "D" mayúscula...

Isaías 9:6 - Porque nos ha nacido un niño, se nos ha concedido un hijo; la soberanía reposará sobre sus hombros, y se le darán estos nombres: Consejero admirable, Dios fuerte, Padre eterno, Príncipe de paz.

Mateo 1:23 - «La virgen concebirá y dará a luz un hijo, y lo llamarán Emanuel» (que significa «Dios con nosotros»).​

lo siento amigo. realmente no entiendes.

que hay de malo en que de jesus se diga DIOS con D mayuscula???? nada malo

hay una regla biblica o doctrinal o siquiera dentro de los tj que diga que a jesus hay que escribirle dios con d minuscula??? nooooooo.

entienda amigo que la d minuscula esta en juan 1:1 por una razon especial y puntual. ahi a dos seres distintos se les dice DIOS. el punto es que por inspiracion se marco la diferencia en el idioma biblico. (eso ya fue explicado)

la cuestion es ¿como se marcara la diferencia en el idioma nuestro?

¿por que alguien exigiria escribir identicamente la palabra DIOS para el padre y para el hijo si en griego no son iguales?

si ud lee a barclay notara todo lo que entreña el articulo definido en el griego y por ende comprendera lo mucho que cambia la idea sin aquel articulo definido.

pero este no es tema de toda la biblia, sino de la diferencia del padre con el hijo EN JUAN 1:1!
 
Re: 3:16 En la Traducción del Nuevo Mundo (Testigos de Jehová)

nuevamente estas confundido.

Nuevamente confundido porque no me puedes demostrar ningún discurso sobre el nombre por ninguno de los apóstoles, sin embargo, vieron necesario cambiar todo el NT con el "nombre divino" de manera completamente arbitraria.

No son testigos de Cristo, son testigos de Jehová, y por lo tanto apóstatas (salieron de la enseñanza de los apóstoles). Por eso les es preciso inventar otras identidades para el Hijo, porque rechazan la identidad bíblica.

¿De dónde surge la noción "anticristo" por el apóstol Juan? Ya no son testigos de Jesucristo - son testigos de Jehová...

porque nadie puede poner un fundamento diferente del que ya está puesto, que es Jesucristo. (2Jn 1:9)​
 
Re: 3:16 En la Traducción del Nuevo Mundo (Testigos de Jehová)

lo siento amigo. realmente no entiendes.

Si, es cierto. Creo que si fueran testigos de Jesucristo no podríamos entender más. Ya que procuran restarle la divinidad de Cristo en cada punto, demuestra que no son testigos de Jesucristo.
 
Re: 3:16 En la Traducción del Nuevo Mundo (Testigos de Jehová)

Nuevamente confundido porque no me puedes demostrar ningún discurso sobre el nombre por ninguno de los apóstoles, sin embargo, vieron necesario cambiar todo el NT con el "nombre divino" de manera completamente arbitraria.

No son testigos de Cristo, son testigos de Jehová, y por lo tanto apóstatas (salieron de la enseñanza de los apóstoles). Por eso les es preciso inventar otras identidades para el Hijo, porque rechazan la identidad bíblica.

¿De dónde surge la noción "anticristo" por el apóstol Juan? Ya no son testigos de Jesucristo - son testigos de Jehová...

porque nadie puede poner un fundamento diferente del que ya está puesto, que es Jesucristo. (2Jn 1:9)​

Mira, uno trata de tener gran paciencia con ustedes.

las mismas cosas las hemos explicado mil veces. si lo vuelvo a hacer no es por masoquista sino porque me imagino que el ultimo en traer el tema, no esta del todo dicumentado.

me imagino sabes de la "tradicion" de que el nombre divino era demasiado sagrado para que saliera de la boca de pecadores. por eso razona en esto.

¿que texto usaban jesus y los apostoles? la septuaginta.

¿usaba la lxx el tetragramaton? si.

cuando jesus y los apostoles citaron o leyeron de la lxx usaron el nombre divino? obvio. en lucas 4:18 jesus lee de la lxx isa 61:1 donde aparece el tetragramaton (por su puesto jesus y los apostoles no estan influidos por la tonta supersticion judia de no pronunciar el nombre de dios, pues jesus dijo que lo habia dado a conocer juan 17:6 y 26)

asi pues, vemos que jesus y los apostoles si usaron el nombre divino. pero hoy no existen los escritos originales. solo hay copias de siglos posteriores, bacicamente del siglo lv en adelante, en pleno apogeo de la apostacia predicha por jesus y los apostoles.

naturalmente la supersticion, hecha ya una tradicion, elimino el nombre divino de las copias de aquellos tiempos. pero no porque actualmente tengamos solo essos textos posteriores a los autografos vamos a concluir que nunca se escribio, leyo o menciono el nombre divino.

las evidencias d elos relatos muestran que si fue parte integral de lo que se hablo por boca de jesus y los apotoles, aunque los textos posteriores contagiados con la tradicion no lo confirmen.

por tanto en plena justicia, donde la evidencia asi lo indica, se ha restituido el nombre divino en las escrituras griegas.
 
Re: 3:16 En la Traducción del Nuevo Mundo (Testigos de Jehová)

Disculpa, conet, pegue es versículo eqivocado. Hay te va...

Todo el que se descarría y no permanece en la enseñanza de Cristo, no tiene a Dios; el que permanece en la enseñanza sí tiene al Padre y al Hijo. (2Jn 1:9)​

exacto, al tener la enseñanza verdadera, tenemos al padre y tenemos al hijo (ejemplo, solo un ejemplo. nunca comparare a dios con una moneda... solo hablo asi para ilustrar o ejemplificar... TENEMOS DOS MONEDAS DISTINTAS /// NO UNA SOLA MONEDA CON DOS CARAS!
 
Re: 3:16 En la Traducción del Nuevo Mundo (Testigos de Jehová)

Interesante: Jehová le dice "Dios fuerte" (con "D") mayúscula, y "Padre eterno" al bebé, y eso representa problemático al tj alfageme. Esto tiene una solución fácil: los testigo de Jesucristo no sentimos la obligación de reprimir su divinidad.

—¡Señor mío y Dios mío! —exclamó Tomás. (Jn 20:28)

Nosotros tampoco...pues sabemos que Jesús en el cielo es divino,eso nunca lo hemos negado.

Lo que los Testigos de Jehová entendemos es que Jesús en el cielo no es el Todopoderoso Jehová.

Y que además en el cielo tiene a un Dios que el personalmente lo llama "mi Dios",Rev 3:12
 
Re: 3:16 En la Traducción del Nuevo Mundo (Testigos de Jehová)

Mira, uno trata de tener gran paciencia con ustedes. las mismas cosas las hemos explicado mil veces.

Eso es completamente falso. Chequé el LXX Is 61:1, y dice "Señor". Leo el NT en griego: ni una sola mención de "Jehová".

Siguen sacándome la vuelta a la pregunta - ¿Cuál apóstol da un discurso sobre el "nombre sagrado"? Te parecerán "mil veces" porque no tienes respuesta mil veces.

Nada más queda recalcarse: Ellos todos eran testigos de Jesucristo, más ustedes todos son testigos de Jehová, y procuran degradar la divinidad de Jesucristo. Si fueran testigos de Jesucristo, no harían eso. Deja los inventos de los tj.

Todo el que se descarría y no permanece en la enseñanza de Cristo, no tiene a Dios; el que permanece en la enseñanza sí tiene al Padre y al Hijo. (2Jn 1:9)
 
Re: 3:16 En la Traducción del Nuevo Mundo (Testigos de Jehová)

Lo que los Testigos de Jehová entendemos es que Jesús en el cielo no es el Todopoderoso Jehová


Entienden menos de lo que entendían los apóstoles, que eran testigos de Jesucristo. Mira las citas para "Jehová" del AT que aplicaban los apóstoles directamente a Jesucristo en el NT...

  • ...pusiste los cimientos de la tierra, y el cielo es obra de tus manos. (Sal 102:24-25; Heb 1:8-10)
    [*]...tú eres siempre el mismo, y tus años nunca se acabarán. (Sal 102:27; Heb 1:12)
    [*]...Ante mí se doblará toda rodilla, y por mí jurará toda lengua. (Is 45:22-23; Fil 2:10-11)
    [*]"...una piedra de tropiezo y una roca que hace caer." (Is 8:14; 1Pe 2:8)
    [*]Traigo conmigo mi recompensa, y le pagaré a cada uno según lo que haya hecho. (Is 40:10; Ap 22:12)
 
Re: 3:16 En la Traducción del Nuevo Mundo (Testigos de Jehová)

Eso es completamente falso. Chequé el LXX Is 61:1, y dice "Señor". Leo el NT en griego: ni una sola mención de "Jehová".

Siguen sacándome la vuelta a la pregunta - ¿Cuál apóstol da un discurso sobre el "nombre sagrado"? Te parecerán "mil veces" porque no tienes respuesta mil veces.

Nada más queda recalcarse: Ellos todos eran testigos de Jesucristo, más ustedes todos son testigos de Jehová, y procuran degradar la divinidad de Jesucristo. Si fueran testigos de Jesucristo, no harían eso. Deja los inventos de los tj.

Todo el que se descarría y no permanece en la enseñanza de Cristo, no tiene a Dios; el que permanece en la enseñanza sí tiene al Padre y al Hijo. (2Jn 1:9)

espera. tu muy livianamente dices que lo que dije es completamente falso. pero lo que pasa es que estas completamente en ignorancia.

Por supuesto que en las copias posteriores de la Septuaginta griega de las Escrituras Hebreas, el Tetragrámaton se hallaba completamente reemplazado por Ký‧ri‧os y The‧ós. y eso es lo que tu consultas ahora como septuaginta, una biblia enterita.


pero yo te hablo de los fragmentos que se han encontrado de la septuaginta.


Al comentar sobre el hecho de que los fragmentos más antiguos de la Septuaginta sí contienen el nombre divino en su forma hebrea, el doctor P.*Kahle dice: “Ahora sabemos que el texto griego de la Biblia Septuaginta, en tanto fue escrito por y para judíos, no*tradujo el nombre divino por kyrios, sino que en esos MSS [manuscritos] se conservó el Tetragrámaton con letras hebreas o griegas. (The Cairo Geniza, Oxford, 1959, pág. 222.)
 
Re: 3:16 En la Traducción del Nuevo Mundo (Testigos de Jehová)

por ultimo, ser testigo de jehova o se jesus no pasa por el hecho de que nombre uso o que nombre usaron los apotoles. relamente no lo comprenden.

ser testigo de jehova es dar testimonio de jesus, porque jehova se propuso reunir todas las "cosas" en EL. las cosas en la tierra y las cosas e el cielo.

ser testigo de jehova es algo mucho mas profundo.
 
Re: 3:16 En la Traducción del Nuevo Mundo (Testigos de Jehová)

espera. tu muy livianamente dices que lo que dije es completamente falso.

Una vez más, no hay discursos apostólicos sobre la importancia del "nombre divino", aunque hay amplios ejemplos de discursos sobre la importancia del nombre de Jesús.

Hay 1500 manuscritos antiguos del LXX que emplean "Señor" o "Dios" cuando refiriéndose al Hebreo tetragrámaton, y exactamente 10 manuscritos que retuvieron el tetragrámaton [fuente: wikipedia]. Hay te va una sección...

Como se comentó anteriormente los textos más completos de la Septuaginta que se encuentran disponibles hoy, más de 1500 manuscritos y 297 códices que se remontan algunos, a dos siglos antes de la Era Cristiana como el manuscrito P. Ryl. GK. 458,16 17 expresan en lugar del tetragrámaton, los términos Kyrios=Señor o Theós=Dios al igual que lo hacen los Evangelistas en donde en el Nuevo Testamento no colocan el tetragrámaton; hay una excepción en el papiro P. Ryl. GK. 458, que a pesar de no tener el Tetragrámaton no coloca el título "Señor" o "Dios" sino que deja espacios vacíos; el escriba no se atrevió a escribir el nombre de Dios, probablemente por supersticiones.
Pero también se han encontrado algunos fragmentos que mantienen el nombre en su forma hebrea pese a que el resto de la escritura se encuentra en Griego, son diez manuscritos para ser exactos,18 el que se encuentra en mejor estado es el manuscrito correspondiente a Deuteronomio.


Y en su nombre pondrán las naciones su esperanza." (Mt 12:21)​
 
Re: 3:16 En la Traducción del Nuevo Mundo (Testigos de Jehová)

el nombre divino no se ha añadido señor. a todo esto ¿le molesta que en la reina valera se haya usado el nombre jehova? ¿le molesta que en las canciones evangelicas se hagan alavanza a jehova?

Si,el nombre divino se a añadido 237 veces en el Nuevo Testamento ¿o no?

Es extraño que mientras en sus publicaciones defienden la fidelidad del texto bíblico,al mismo tiempo que piensan que TODAS las copias han sido cambiadas.
 
Re: 3:16 En la Traducción del Nuevo Mundo (Testigos de Jehová)

Mira, uno trata de tener gran paciencia con ustedes.

las mismas cosas las hemos explicado mil veces. si lo vuelvo a hacer no es por masoquista sino porque me imagino que el ultimo en traer el tema, no esta del todo dicumentado.

me imagino sabes de la "tradicion" de que el nombre divino era demasiado sagrado para que saliera de la boca de pecadores. por eso razona en esto.

¿que texto usaban jesus y los apostoles? la septuaginta.

¿usaba la lxx el tetragramaton? si.

cuando jesus y los apostoles citaron o leyeron de la lxx usaron el nombre divino? obvio. en lucas 4:18 jesus lee de la lxx isa 61:1 donde aparece el tetragramaton (por su puesto jesus y los apostoles no estan influidos por la tonta supersticion judia de no pronunciar el nombre de dios, pues jesus dijo que lo habia dado a conocer juan 17:6 y 26)

asi pues, vemos que jesus y los apostoles si usaron el nombre divino. pero hoy no existen los escritos originales. solo hay copias de siglos posteriores, bacicamente del siglo lv en adelante, en pleno apogeo de la apostacia predicha por jesus y los apostoles.

naturalmente la supersticion, hecha ya una tradicion, elimino el nombre divino de las copias de aquellos tiempos. pero no porque actualmente tengamos solo essos textos posteriores a los autografos vamos a concluir que nunca se escribio, leyo o menciono el nombre divino.

las evidencias d elos relatos muestran que si fue parte integral de lo que se hablo por boca de jesus y los apotoles, aunque los textos posteriores contagiados con la tradicion no lo confirmen.

por tanto en plena justicia, donde la evidencia asi lo indica, se ha restituido el nombre divino en las escrituras griegas.

¿cuantas copias de la Septuaginta tienen el nombre divino?

solo 10 en un universo de 1500 manuscritos
 
Re: 3:16 En la Traducción del Nuevo Mundo (Testigos de Jehová)

Equivale el .6% de todos los manuscritos.

de hecho 15 equivaldrían al 1%,solo hay diez y ninguno del Nuevo testamento (solo 4 versículos del Apocalipsis contienen la forma abreviada del nombre de Dios).

No tengo nada en contra del nombre divino, pero es obvio que para los apóstoles no había diferencia en usar el titulo Señor tanto al Padre como al Hijo y obviamente eso no le conviene a la Atalaya

saludos
 
Re: 3:16 En la Traducción del Nuevo Mundo (Testigos de Jehová)

por cierto nadie me contesto ¿si se añade "un" (sin corchetes) en Juan 1:1 ¿por que no se utiliza la misma regla en los versiculos 6 y 12 del mismo capitulo que no tienen articulo definido?
 
Re: 3:16 En la Traducción del Nuevo Mundo (Testigos de Jehová)

Extensa exposición de mi hermano "sí-digno".

Necesito mascarla con calma para opinar la razón obsesiva de los TeeJay por poner a Cristo por debajo del Padre, cuando la realidad enunciada en la Escritura es contraria a la WT y su masónico EFD.

Hasta ese entonces no les digo si los TeeJay se retorcerán como tlaconetes en sal...