Re: La Iglesia Protestante y la Septuaginta. Unas Preguntas
Muy interesante su cíta hermano, le saludo por primera vez. ¿La copió de algún libro en particular?. Es que me interesa mucho todo ese tipo de fuentes extra-bíblicas.Este escrito ha sido demoledor para demostrar la superioridad del texto hebreo sobre la versión de los Setenta.
Y si alguno pone ante vosotros los Setenta Intérpretes, la divergencia de cuyos ejemplares muestra que éstos están estropeados y pervertidos y no puede, desde luego, asegurarse que es verdadero lo que es diferente, remitidlo a los Evangelios en los que se ponen muchos testimonios como si fueran del Antiguo Testamento, los cuales no se hallan en los Setenta Intérpretes, como aquello de "Porque será llamado Nazareo" (Mt 2,15) y "De Egipto llamé a mi Hijo" (Mt 2,23) y "Mirarán al que traspasaron" (Jn 19,37); y muchos otros testimonios que reservamos para una obra más extensa, y preguntadle a ése dónde están escritos, y como no podrá responder, leedlos vosotros en estos ejemplares que hace poco hemos editado [traducción de la Biblia hebrea] y a diario son reprobados por las lenguas maldicientes"
San Jerónimo, presbítero, prólogo a los libros de Esdras y Nehemías
Muy interesante su cíta hermano, le saludo por primera vez. ¿La copió de algún libro en particular?. Es que me interesa mucho todo ese tipo de fuentes extra-bíblicas.Este escrito ha sido demoledor para demostrar la superioridad del texto hebreo sobre la versión de los Setenta.