Re: Inocente error o SATANAS en su maxima expreción?
Si sabes algo por favor compartamos. Nunca me imagine que podrian quitarle cosas o agregarle (a la Biblia)., pues es claro Juan en Apc. el que ponga o quite y su sentencia hacia los que lo hagan.
Tanto desinteres en estos temas me GOLPEAN fuertemente, pues el velo es pesado y habemos muchos que preferimos seguir creeyendo que todo lo que nos enzeñan esta bien y es Falso en muchos aspectos y entre mas investigo, mas cosas salen a la luz como por ejemplo:
Uno de los errores con más consecuencias para nuestro entendimiento es el de Veikráh/Y llamó/”"Ex."” 3:14: "Y respondió Elohím a Moshé: "Yo soy el que soy". Y dijo: Así dirás a los hijos de Israel: Yo Soy me envió a vosotros". ¿Cuántas prédicas escuchó usted, querido lector, acerca de Yo soy el que soy, no es verdad
?(es ovio que ninguna ) Sin embargo, la verdadera verdad es que no existe en hebreo tal expresión! Es más, es imposible decir "Yo soy" en hebreo!<?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com
ffice
ffice" /><o
></o
>
<o
> </o
>
Lo que dice es: eheié ashér eheié, que significa "Seré el que seré".
(alguien que tenga una Biblia interlineal del tohra ) que pueda checar esto?
<o
> </o
>
¿Qué quiere decir Elohím ("Dios") con esta definición de Si mismo? <o
></o
>
<o
> </o
>
Cada uno de nosotros es algo hoy, pero dentro de veinte años, si sigue al Espíritu Santo, será muy diferente, porque El lo ha cambiado, y a su vez, esa persona tendrá una visión muy diferente de Elohím dentro de veinte años que la que tiene hoy. En otras palabras, El "será el que será" en la vida de esa persona, un Elohím muy diferente al que es hoy--a los ojos de esa persona. Por eso, también, El se hizo llamar "El
Dios de Avraham, el
Dios de Itzják y el
Dios de Jacobo" y no "el
Dios de Avraham, Itzják y Jacobo", porque El es un Elohím diferente para cada uno de nosotros. El que "resultó ser" el
Dios de Avraham fue distinto del que "resultó ser" el
Dios de Itzják, porque tanto Avraham como Itzják eran diferentes. <o
></o
>
<o
> </o
>
Creemos tener la clave de porqué este error que, aunque compromete la comprensión misma de Elohím Iahvéh, se sigue traduciendo igual después de casi
2.300 años, desde la traducción de la
Septuaginta, en el año 280 A.C. en Alejandría, Egipto.<o
></o
>
<o
> </o
>
Primero, el error ya estaba allí.
Es emocionalmente muy difícil para cualquiera que necesita ser aprobado por sus iguales, salir y decir: "Oigan, aquí hay un error que ya tiene 2.000 años!" Eso significa que lo pueden señalar con el dedo y llamarlo hereje! Y hay pocas personas dispuestas a exponerse, a salirse de los cánones, a "sacar la cara" por la verdad. Segundo, nunca se ha querido consultar con
los judíos! Leímos una anécdota
increíble, pero cierta, relacionada con los rollos del Mar Muerto, descubiertos en
1947 en cuevas en el desierto de
Kumrán. El patriarca de una Iglesia Oriental, que tenía los rollos en su poder, después de haberlos comprado a un vendedor árabe, vivía en pleno Jerusalem, alrededor de
1950. ¿Pueden ustedes creernos si decimos que jamás consultó con los miles de judíos a su alrededor para saber lo que decían los rollos, sino que escribía cartas a los EEUU que tardaban meses en ser contestadas, cuando tenía
200.000 judíos disponibles alrededor de su oficina a quienes podía preguntar?! Desgraciadamente, esta actitud no es la excepción, sino la regla.
Ahora podemos entender, quizás, porqué el Yo soy el que Soy quedó como error durante tantos siglos!
Cuentame ¿que sabes de Marcos y su abrupto final de su evangelio., por favor.
Desafiando al Rito, Destruyendo Mitos.<o></o>
Mormn=Cristiano dijo:
Interesante tu clarificación, Biblecode9. También resulta instructivo saber y aceotar que las adulteraciones a los textos bíblicos no se limitan tan sólo a estos pasajes. Por ejemplo, el final del libro atribuído a Marcos. Termina realmente en el versículo 20 del cap. 16...?
Interesante...!
Saludos en Cristo, el Ungido y único Mediador ante el Padre.
Mormn=Cristiano