...Y vuelta la burra al maiz. En Apocalipsis 1 se dice que si YHWH es Alfa o Omega, y si Cristo es Principio y Fin, entonces no hay vuelta de hoja: Cristo también es TODOPODEROSO. Tiene que ser en la forma de Dios porque CRISTO ES DIOS con el Padre.
A mí ni me va ni me viene el maíz, la burra, ni todo lo campesino que tú seas ... Si no te aplicas al conocimiento de la verdad no heredarás vida eterna:
(Juan 17:3) Esto significa vida eterna, el que estén adquiriendo conocimiento de ti, el único Dios verdadero, y de aquel a quien tú enviaste, Jesucristo.
(Juan 17:17) Santifícalos por medio de la verdad; tu palabra es la verdad.
Quienes no aceptan la verdad bíblica, no pueden ser santificados.
Cual sizana vamos a arrancar,si eso no es negocio de nosotros,sino de cristo,que no sabes que el trigo y la sizana son personas malas y buenas,como crees que nos vamos a poner a matar pecadores nosotros!,no ensenes mentiras!!!,...Bendiciones¿ERES TRIGO O ERES CIZAÑA?
El ser humano tiene un amigo: El padre, “nuestro padre”; pero también tiene un enemigo: el diablo y todos los que trabajan con él y para él. Estamos viviendo en medio de un mundo contaminado donde el bien creció con el mal juntamente.
...Tenemos voluntad, inteligencia y libertad para decidir si queremos ser colaboradores de Dios en su plan de descontaminar la tierra de la maldad o podemos ser parte de esa maldad y llenar de semillas de maldad el lugar que ocupamos y el entorno donde habitamos.
A ratos hemos hecho una cosa y a ratos hemos hecho la otra. No nos podemos enorgullecer de haber sido ser sólo trigo, ni nos vamos a creer tampoco mera cizaña. Hay dos sembradores en el mundo: Cristo con su evangelio, y el demonio con sus corruptores y obradores de la maldad……la experiencia nos enseña que ambas influencias actúan en nuestra vida. Y que tenemos que estar siempre alerta.
NO PODEMOS SER NEUTRALES
Jesús ha dicho: “Quien no está conmigo, está contra mí”, y “Quien conmigo no recoje,desparrama” (Mateo 12,30) queriendo decir que si no le servimos a él y no trabajamos para él estamos perdiendo miserablemente el tiempo .también nos dice que la persona debe ser fría o caliente porque la que es tibia es vomitada(Apocalipsis 3,16) y no es que aquí nos esté invitando a inclinarnos radicalmente a uno de los dos extremos , hay que pedir sabiduría a Dios para poder conducirnos siempre por el camino del bien porque ese es el camino que él quiere que escojamos.
Jesús al contar la parábola del trigo y de la cizaña nos enseña que el bien y el mal están inseparablemente ligados en este mundo. A donde quiera que vayamos, en cualquier tiempo que vivamos, siempre habrá mal mezclado con el bien.
SOMOS TRIGO CUANDO
• Repartimos buenas palabras, buenos ejemplos, alegría y optimismo.
• Recomendamos buenas lecturas, regalamos libros formativos o ejemplarizantes
• Animamos a los que se sienten abatidos, agobiados o cansados por el peso de las tribulaciones.
• publicamos o compartimos videos, notas, comentarios que edifiquen y ayuden a otros en su crecimiento espiritual.
• Nos exhortamos en el amor y motivamos a otros a realizar abundantes obras.
• Servimos desinteresadamente y hacemos favores a los demás, así no nos los estén pidiendo.
• Somos compasivos, respetuosos y misericordiosos con todo aquél que Dios pone en nuestro camino.
• Llevamos esperanza a quienes se encuentran en la desesperación o en la desgracia.
• Consolamos al que llora, sufre o se lamenta.
• soportamos con paciencia los defectos de los demás.
• colaboramos a Dios en su deseo de salvar a todos los hombres de una condenación eterna.
• Contamos a todos los que necesitan saber, que nuestro padre nos ama y quiere que seamos felices para siempre con él si es que abandonamos lo malo y empezamos a hacer lo que Jesús nos enseña.
• Damos buenos consejos a quienes los necesitan.
• Corregimos con mansedumbre al que se equivoca y anda extraviado del camino correcto.
• Hablamos con la verdad así sea dolorosa, buscando tener contento a Dios antes que a los hombres.
SOMOS CIZAÑA CUANDO
• Propagamos el chiste malicioso o de doble sentido.
• criticamos y buscamos en los demás sus defectos antes que sus cualidades.
• murmuramos de la vida de los demás y con nuestros comentarios los amargamos y nos amargamos.
• Nos encolerizamos contra el hermano, renegamos, maldecimos o deseamos el fracaso y la desgracia en su vida o en sus proyectos.
• Somos jactanciosos, amadores de nosotros mismos y buscamos que los demás nos admiren o nos deseen.
• Somos vanidosos, superfluos, fatuos o engreídos.
• Buscamos que los demás nos aplaudan o nos feliciten para acrecentar la egolatría.
• contaminamos con nuestras obras el alma de los demás incitándolos a que hagan lo malo, vean lo malo, escuchen lo malo, hablen lo malo, prueben lo malo.
• Escandalizamos a los demás con nuestro comportamiento y hacemos mal uso de la libertad cayendo en el libertinaje que mata no solo nuestra alma sino también el alma de quienes tenemos en nuestro entorno.
• somos pesimistas, y vemos el lado negativo de lo verdaderamente útil y valioso.
• tratamos duramente a los demás con odio, desprecio o indiferencia.
• Arrojamos las perlas a los cerdos y despreciamos lo santo, lo sagrado, el conocimiento de Dios.
• permitimos que la verdad sea contaminada con errores, fabulas, falsas doctrinas o ideologías que al ser mezcladas conducen al engaño y al extravió del camino que Dios quiere que sigamos.
• Llamamos bueno o normal a lo que es malo y malo a lo que es bueno.
¿PUEDE HABER PEOR Y MÀS DEFINITIVA DESGRACIA QUE SER ARRANCADO DEL REINO DE DIOS?
Lo mismo que se arranca la cizaña y se quema, así será el fin del mundo: Jesús enviará a sus mensajeros y arrancarán de su reino a todos los corruptores y malvados y los arrojarán al horno encendido. Allí será el llanto y el rechinar de dientes. (Mateo 13,24-43)
Pues esto sucederá a quien corrompe a otro o se dedica a hacer el mal ¿seremos tan imprudentes como para seguir desafiando a nuestro padre sabiendo que si sembramos cizaña nos espera un final triste y muy doloroso en un lugar de tormentos? ”Para los que hacen el mal, tristeza y angustia vendrán” (Romanos 2,8-9).
ENTONCES LOS JUSTOS BRILLARÀN COMO EL SOL EN EL REINO DEL PADRE.
Habrá un mundo nuevo que corregirá las injusticias de este mundo. Que hermoso es señor el saber que si nos esforzamos por cumplir tu santa ley perteneceremos a tu reino el día de la cosecha….siempre amados por ti……..siempre preferidos por ti.
Aquí en la tierra no brillaremos quizás, pero en el cielo si podemos brillar para siempre si nos hemos esforzado por hacer en esta vida la santa voluntad de nuestro amado padre.”Para los que hicieron el bien habrá gloria, honor y paz” (Romanos 2,10).
Y si arrancamos la cizaña y sembramos el trigo pudiendo haber ofendido a Dios y no habiéndolo hecho nuestro premio será grande porque tratamos de mantenernos en su santa amistad en un medio que era muy poco propicio para ello.
“SEMBREMOS Y SEMBREMOS EL TRIGO DIA TRAS DIA....... PORQUE UN BUEN DIA RECOGEREMOS LA COSECHA ABUNDANTE.ARRANQUEMOS TODA LA CIZAÑA QUE PODAMOS Y SOPORTEMOS CON PACIENCIA QUE AUN HAYA CIZAÑA AMARGANDO NUESTRA VIDA, PERO JAMÀS VAYAMOS A SER NOSOTROS CIZAÑA DE NADIE ............PORQUE UN BUEN DIA LLEGARÀ EL MOMENTO DE LA SIEGA".
<!--[if gte mso 9]><xml> <w:WordDocument> <w:View>Normal</w:View> <w:Zoom>0</w:Zoom> <wunctuationKerning/> <w:ValidateAgainstSchemas/> <w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid> <w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent> <w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText> <w:Compatibility> <w:BreakWrappedTables/> <w:SnapToGridInCell/> <w:WrapTextWithPunct/> <w:UseAsianBreakRules/> <w
ontGrowAutofit/> </w:Compatibility> <w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel> </w:WordDocument> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml> <w:LatentStyles DefLockedState="false" LatentStyleCount="156"> </w:LatentStyles> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 10]> <style> /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Table Normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0in 5.4pt 0in 5.4pt; mso-para-margin:0in; mso-para-margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:10.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-ansi-language:#0400; mso-fareast-language:#0400; mso-bidi-language:#0400;} </style> <![endif]--> ... si Jesús se despojó a sí mismo y tomó forma de esclavo, quiere decir que la forma que tenía y que no mantuvo no estaba relacionada con ser Dios, sino con estar en la forma de dios. Jesús tenía naturaleza divina, y se despojó de esa naturaleza cuando vino a ser hombre. Los corregentes con Cristo heredarán esa misma naturaleza que Jesús recuperó cuando fue resucitado.
2Ped.1:4 Mediante estas cosas nos ha dado libremente las preciosas y grandiosísimas promesas, para que por estas ustedes lleguen a ser partícipes de la naturaleza divina, habiendo escapado de la corrupción que hay en el mundo por la lujuria.
Para abrir el tema (que también abrí en otro foro, pero es de mi autoría) quisiera presentar en griego lo que dice el pasaje, y una traducción libre de las frases. Por supuesto que, en caso necesario, cualquier forista puede presentar su propia traducción en español y presentar su correspondencia en el idioma original, para evitar confusiones.
Fil. 2:5
τουτο φρονειτε __ ésto mentalicen (como actitud mental)
εν υμιν __ en ustedes
ο και __ lo cual también
εν χριστω ιησου __ en Cristo Jesús
Fil. 2:6
ος __ quien
εν μορφη θεου __ en forma de Dios
υπαρχων __ hallándose
ουχ αρπαγμον ηγησατο __ no un arrebatar consideró
το ειναι ισα θεω __ el ser iguales [con] Dios
Fil. 2:7
αλλα __ más bien
εαυτον εκενωσεν __ a sí mismo se anonadó,
μορφην δουλου λαβων __ forma de esclavo tomando,
εν ομοιωματι ανθρωπων γενομενος __ en semejanza de humano llegó a estar
Fil. 2:8
και __ Además
σχηματι ευρεθεις ως ανθρωπος __ en condición hallado como hombre
εταπεινωσεν εαυτον __ se humilló a sí mismo
γενομενος __ habiendo llegado a ser
υπηκοος μεχρι θανατου __ obediente hasta [la] muerte;
θανατου δε σταυρου __ muerte, por cierto, de madero de tormento.
Presentado ahora el pasaje, los invito cordialmente a analizar qué es lo que dice realmente Pablo aquí por inspiración:
¿Dice él que Jesús haya sido "igual a Dios" antes de venir a la tierra?
¿De qué "se despojó" Jesús cuando vino, y qué mantuvo de aquella naturaleza?
¿Qué otras citas nos ayudan a comprender este pasaje tan usado por los trinitarios para "apoyar" su punto de vista sobre una supuesta igualdad entre Jesús y Dios?
Realizando un ejercicio productivo desde el punto de vista de lo que Pablo estaba realmente diciendo bajo inspiración; comparemos dos aspectos paralelos mencionados en el pasaje:
por un lado Pablo confiesa que Jesús 'se despojó a sí mismo tomando la forma de un esclavo' (gr. "μορφην δουλου λαβων");
... poco antes había dicho que Jesús se hallaba ANTERIORMENTE en la "forma de Dios" (gr. "εν μορφη θεου υπαρχων"), y usa el mismo término en ambas ocasiones ( "μορφη" y "μορφην").
¿No clarifica este uso bivalente del mismo término, que Pablo se refiere exclusivamente a la FORMA CORPORAL en la que Jesús se hallaba?
¿No presenta Pablo AMBAS "formas" (gr."μορφη") en oposición una a la otra?
De otro modo: ¿cómo es que Pablo contrasta ambas FORMAS?
¿Mantuvo Jesús 'algo' de divino cuando se encontraba "en forma de un esclavo"? No es posible, pues según Pablo, se despojó de una forma para adquirir la otra. Y como podemos ver, esa "forma" se refería solo a la naturaleza de su "cuerpo", no a más de eso.
Veremos otros detalles más adelante.
Para abrir el tema (que también abrí en otro foro, pero es de mi autoría) quisiera presentar en griego lo que dice el pasaje, y una traducción libre de las frases. Por supuesto que, en caso necesario, cualquier forista puede presentar su propia traducción en español y presentar su correspondencia en el idioma original, para evitar confusiones.
Fil. 2:5
τουτο φρονειτε __ ésto mentalicen (como actitud mental)
εν υμιν __ en ustedes
ο και __ lo cual también
εν χριστω ιησου __ en Cristo Jesús
Fil. 2:6
ος __ quien
εν μορφη θεου __ en forma de Dios
υπαρχων __ hallándose
ουχ αρπαγμον ηγησατο __ no un arrebatar consideró
το ειναι ισα θεω __ el ser iguales [con] Dios
Fil. 2:7
αλλα __ más bien
εαυτον εκενωσεν __ a sí mismo se anonadó,
μορφην δουλου λαβων __ forma de esclavo tomando,
εν ομοιωματι ανθρωπων γενομενος __ en semejanza de humano llegó a estar
Fil. 2:8
και __ Además
σχηματι ευρεθεις ως ανθρωπος __ en condición hallado como hombre
εταπεινωσεν εαυτον __ se humilló a sí mismo
γενομενος __ habiendo llegado a ser
υπηκοος μεχρι θανατου __ obediente hasta [la] muerte;
θανατου δε σταυρου __ muerte, por cierto, de madero de tormento.
Presentado ahora el pasaje, los invito cordialmente a analizar qué es lo que dice realmente Pablo aquí por inspiración:
¿Dice él que Jesús haya sido "igual a Dios" antes de venir a la tierra?
¿De qué "se despojó" Jesús cuando vino, y qué mantuvo de aquella naturaleza?
¿Qué otras citas nos ayudan a comprender este pasaje tan usado por los trinitarios para "apoyar" su punto de vista sobre una supuesta igualdad entre Jesús y Dios?
Eso es contradictorio.[...]
realmente no soy trinitrario, sin embargo si creo que Jesùs (tal como dice Juan 1:1) era Dios
La eternidad no es el tema, pero debajo le hago algunas aclaraciones ...Cuando se refiere a la forma que tenìa Jesùs se està refiriendo en realidad a lo Eterno.
Los ángeles también son eternos.Dios es espìritu, y creò a los àngeles espìritus (Hebreos 1:14) todos los àngeles, todos, son espìritus que fueron creados para ayudar a los que se han de salvar, en cambio Jesùs nos salvò directamente.Pienso que no batallamos en estar de acuerdo en que siendo espìritus son semejantes Dios y los àngeles ¿la diferencia? la eternidad.
Dios y Jesùs son eternos, sin principio ni fin; como tal son unicos. Es por ellos que Filipenses se està refiriendo a ello.
La Biblia dice que Jesús fue el medio por el cual Dios creó ..., no el Creador directo.Cuando la Biblia dice que Jesùs es el creador de todo nos està diciendo que el Dios que aparece en Gènesis 1-2:3 y Exodo 20:11 era precisamente Jesùs fue el Dios activo el que descanso el dìa sàbado; fue el Dios activo el que lleno todo lo que existe en los cielos, la tierra y el mar. [...]
Eso es contradictorio.
Pero si lo que dice es que Jesús tenía "la forma de Dios", entonces el sentido es diferente a decir que fuera Dios mismo.
La eternidad no es el tema, pero debajo le hago algunas aclaraciones ...
Los ángeles también son eternos.
La inmortalidad es algo superior y Jesús LA ADQUIRIÓ después de su resurrección, pues antes de ello, aunque era eterno no era nmortal, y la prueba de ello es que efectivamente lo mataron.
La Biblia dice que Jesús fue el medio por el cual Dios creó ..., no el Creador directo.
Hech.4:23 Después de haber sido puestos en libertad, ellos fueron a su propia gente e informaron las cosas que los sacerdotes principales y los ancianos les habían dicho. 24 Al oír esto, ellos levantaron la voz de común acuerdo a Dios y dijeron:
“Señor Soberano, tú eres Aquel que hizo el cielo y la tierra y el mar y todas las cosas [que hay] en ellos, 25 y que por espíritu santo dijiste por boca de nuestro antepasado David, tu siervo: ‘¿Por qué se pusieron tumultuosas las naciones, y los pueblos meditaron cosas vacías? 26 Los reyes de la tierra tomaron su posición y los gobernantes se reunieron en masa como uno solo contra Jehová y contra su ungido’. 27 De veras, pues, tanto Herodes como Poncio Pilato con [hombres de] naciones y con pueblos de Israel realmente fueron reunidos en esta ciudad contra tu santo siervo Jesús, a quien tú ungiste, 28 a fin de hacer cuantas cosas tu mano y consejo habían predeterminado que sucedieran. 29 Y ahora, Jehová, da atención a sus amenazas, y concede a tus esclavos que sigan hablando tu palabra con todo denuedo, 30 mientras extiendes tú la mano para hacer curaciones y mientras ocurren señales y portentos presagiosos mediante el nombre de tu santo siervo Jesús”.
Mat.19:4 En respuesta, él dijo: “¿No leyeron que el que los creó desde [el] principio los hizo macho y hembra 5 y dijo: ‘Por esto el hombre dejará a su padre y a su madre y se adherirá a su esposa, y los dos serán una sola carne’? 6 De modo que ya no son dos, sino una sola carne. Por lo tanto, lo que Dios ha unido bajo un yugo, no lo separe ningún hombre”.
Efe.3:14 Por causa de esto doblo mis rodillas ante el Padre, 15 a quien toda familia en el cielo y en la tierra debe su nombre, 16 a fin de que les conceda, según las riquezas de su gloria, que sean hechos poderosos en el hombre que son en el interior, con poder mediante el espíritu de él, 17 que mediante la fe [de ustedes] el Cristo more en sus corazones con amor; para que estén arraigados y establecidos sobre el fundamento, 18 a fin de que sean enteramente capaces de comprender con todos los santos cuál es la anchura y longitud y altura y profundidad, 19 y de conocer el amor del Cristo que sobrepuja al conocimiento, para que se les llene de toda la plenitud que Dios da.
Rev.4:9 Y siempre que las criaturas vivientes ofrecen gloria y honra y acción de gracias al que está sentado sobre el trono, al que vive para siempre jamás, 10 los veinticuatro ancianos caen delante del que está sentado sobre el trono y adoran al que vive para siempre jamás, y echan sus coronas delante del trono, y dicen: 11 “Digno eres tú, Jehová, nuestro Dios mismo, de recibir la gloria y la honra y el poder, porque tú creaste todas las cosas, y a causa de tu voluntad existieron y fueron creadas”.
¿De verdad?¡Qué pena![...] lo siento pero sus argumentos son pobres
Para abrir el tema (que también abrí en otro foro, pero es de mi autoría) quisiera presentar en griego lo que dice el pasaje, y una traducción libre de las frases. Por supuesto que, en caso necesario, cualquier forista puede presentar su propia traducción en español y presentar su correspondencia en el idioma original, para evitar confusiones.
Fil. 2:5
τουτο φρονειτε __ ésto mentalicen (como actitud mental)
εν υμιν __ en ustedes
ο και __ lo cual también
εν χριστω ιησου __ en Cristo Jesús
Fil. 2:6
ος __ quien
εν μορφη θεου __ en forma de Dios
υπαρχων __ hallándose
ουχ αρπαγμον ηγησατο __ no un arrebatar consideró
το ειναι ισα θεω __ el ser iguales [con] Dios
Fil. 2:7
αλλα __ más bien
εαυτον εκενωσεν __ a sí mismo se anonadó,
μορφην δουλου λαβων __ forma de esclavo tomando,
εν ομοιωματι ανθρωπων γενομενος __ en semejanza de humano llegó a estar
Fil. 2:8
και __ Además
σχηματι ευρεθεις ως ανθρωπος __ en condición hallado como hombre
εταπεινωσεν εαυτον __ se humilló a sí mismo
γενομενος __ habiendo llegado a ser
υπηκοος μεχρι θανατου __ obediente hasta [la] muerte;
θανατου δε σταυρου __ muerte, por cierto, de madero de tormento.
Presentado ahora el pasaje, los invito cordialmente a analizar qué es lo que dice realmente Pablo aquí por inspiración:
¿Dice él que Jesús haya sido "igual a Dios" antes de venir a la tierra?
¿De qué "se despojó" Jesús cuando vino, y qué mantuvo de aquella naturaleza?
¿Qué otras citas nos ayudan a comprender este pasaje tan usado por los trinitarios para "apoyar" su punto de vista sobre una supuesta igualdad entre Jesús y Dios?
JESUCRISTO ES DIOS Y PUNTO.
<!--[if gte mso 9]><xml> <w:WordDocument> <w:View>Normal</w:View> <w:Zoom>0</w:Zoom> <wunctuationKerning/> <w:ValidateAgainstSchemas/> <w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid> <w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent> <w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText> <w:Compatibility> <w:BreakWrappedTables/> <w:SnapToGridInCell/> <w:WrapTextWithPunct/> <w:UseAsianBreakRules/> <w
ontGrowAutofit/> </w:Compatibility> <w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel> </w:WordDocument> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml> <w:LatentStyles DefLockedState="false" LatentStyleCount="156"> </w:LatentStyles> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 10]> <style> /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Table Normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0in 5.4pt 0in 5.4pt; mso-para-margin:0in; mso-para-margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:10.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-ansi-language:#0400; mso-fareast-language:#0400; mso-bidi-language:#0400;} </style> <![endif]--> ... si Jesús se despojó a sí mismo y tomó forma de esclavo, quiere decir que la forma que tenía y que no mantuvo no estaba relacionada con ser Dios, sino con estar en la forma de dios. Jesús tenía naturaleza divina, y se despojó de esa naturaleza cuando vino a ser hombre. Los corregentes con Cristo heredarán esa misma naturaleza que Jesús recuperó cuando fue resucitado.