Re: 3:16 En la Traducción del Nuevo Mundo (Testigos de Jehová)
lo que esta claro es que la tnm es una traduccion literal. no interlinial, pues una traduccion interlineal a veces no tiene ningun sentido mas que para estudiar el significado literal de las palabras y el orden en que estan escritas.
Conet, tu comentario es
completamente falso...
- ¿Cómo aparece "Jehová" en el NT en una "tracucción literal", cuando no existe?
- ¿Como aparecen cantidades de agregadas no-literales para restarle a Cristo su divinidad? (ejemplos abajo)
<body dir="ltr" style="max-width:8.2681in;margin-top:0.3937in; margin-bottom:0.3937in; margin-left:0.7874in; margin-right:0.3937in; background-color:transparent; "><div class="P1"><span xmlns="" title="annotation" class="annotation_style_by_filter"><br/></span></div><h3 class="P5"><a id="a__Violencia_a_La_Divinidad_de_Cristo"><span/></a>Violencia a La Divinidad de Cristo</h3><p class="P2_borderStart">La traducción Nuevo Mundo desarma pedazo por pedazo la unidad e igualdad entre Dios Padre y Dios Hijo, como veremos a continuación:</p><p class="P2_borderEnd"><span class="T1">"dios" con Minúscula - Jn 1:1;18 -*</span>Para negar que el Hijo es Dios, modificaron Juan 1:1 y 18 para no atribuirle la divinidad correspondiente. ¡Jesucristo ahora es*<span class="T3">“</span> <span class="T2">un dios”</span>!</p><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" class="Table1"><colgroup><col width="393"/><col width="393"/></colgroup><tr class="Table11"><td style="text-align:left;width:3.5431in; " class="Table1_A1"><p class="P4">En [el] principio la Palabra era, y la Palabra estaba con Dios, y la Palabra era<span class="T3">*</span><span class="T5">un dios.</span>*14 De modo que la Palabra vino a ser carne y residió entre nosotros... (NUEVO MUNDO)</p></td><td style="text-align:left;width:3.5431in; " class="Table1_B1"><p class="P4">En el principio era el Verbo, y el Verbo era con Dios, y el Verbo era*<span class="T5">Dios.</span><br/>14 Y aquel Verbo fue hecho carne, y habitó entre nosotros ... (NVI)</p></td></tr><tr class="Table11"><td style="text-align:left;width:3.5431in; " class="Table1_A2"><p class="P4">A Dios ningún hombre lo ha visto jamás; el dios unigénito que está en [la posición del] seno para con el Padre es el que lo ha explicado. (NUEVO MUNDO)</p></td><td style="text-align:left;width:3.5431in; " class="Table1_B2"><p class="P4">A Dios nadie lo ha visto nunca; el Hijo unigénito, que es Dios y que vive en unión íntima con el Padre, nos lo ha dado a conocer. (NVI)</p></td></tr></table><p class="P2"><span class="T1">Agregando la palabra "Unión" - Jn 14:9-11 -*</span>Aquí *<span class="T3">intentan diluir la estrecha relación entre el Hijo y el Padre, al agregar “también” y “en unión”</span>*(no se encuentran en el original).<span class="T6">174</span></p><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" class="Table2"><colgroup><col width="393"/><col width="393"/></colgroup><tr class="Table21"><td style="text-align:left;width:3.5431in; " class="Table2_A1"><p class="P4">Jesús le dijo: “¿He estado con ustedes tanto tiempo, y aun así, Felipe, no has llegado a conocerme? El que me ha visto a mí ha visto al Padre [<span class="T5">también</span>]. ¿Cómo es que dices: ‘Muéstranos al Padre’? 10 ¿No crees que yo estoy*<span class="T5">en unión*</span>con el Padre y el Padre está*<span class="T5">en unión*</span>conmigo? Las cosas que les digo a ustedes no las hablo por mí mismo; sino que el Padre que permanece*<span class="T5">en unión*</span>conmigo está haciendo sus obras. 11 Créanme que yo estoy*<span class="T5">en unión*</span>con el Padre y el Padre está*<span class="T5">en unión*</span>conmigo; de otra manera, crean a causa de las obras mismas. (NUEVO MUNDO)</p></td><td style="text-align:left;width:3.5431in; " class="Table2_B1"><p class="P4">--¡Pero, Felipe! ¿Tanto tiempo llevo ya entre ustedes, y todavía no me conoces? El que me ha visto a mí, ha visto al Padre. ¿Cómo puedes decirme: 'Muéstranos al Padre'? 10¿Acaso no crees que yo estoy*<span class="T4">en</span>*el Padre, y que el Padre está*<span class="T5">en</span>*mí? Las palabras que yo les comunico, no las hablo como cosa mía, sino que es el Padre, que está*<span class="T5">en</span>*mí, el que realiza sus obras. 11Créanme cuando les digo que yo estoy*<span class="T5">en</span>*el Padre y que el Padre está*<span class="T5">en</span>*mí; o al menos créanme por las obras mismas. (NVI)</p></td></tr></table><p class="P2"><span class="T1">Agregando la palabra "Otro" - Colosenses 1:15-17 -*</span>Como este pasaje establece a Jesús como el Creador de “todas las cosas”, los Testigos vieron necesario insertar con corchetes “[otras]” para promover su*<span class="T3">falsa doctrina de que Cristo fue creado*</span><span class="T7">175</span>("otro" no se encuentra en el original).</p><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" class="Table3"><colgroup><col width="393"/><col width="393"/></colgroup><tr><td style="text-align:left;width:3.5431in; " class="Table3_A1"><p class="P4">... porque por medio de él todas las [<span class="T5">otras</span>] cosas fueron creadas en los cielos y sobre la tierra, las cosas visibles y las cosas invisibles, no importa que sean tronos, o señoríos, o gobiernos, o autoridades. Todas las [<span class="T5">otras</span>] cosas han sido creadas mediante él y para él. 17 También, él es antes de todas las [<span class="T5">otras</span>] cosas y por medio de él se hizo que todas las [<span class="T5">otras</span>] cosas existieran... (NUEVO MUNDO)</p></td><td style="text-align:left;width:3.5431in; " class="Table3_B1"><p class="P4">...porque por medio de él fueron creadas*<span class="T5">todas las cosas*</span>en el cielo y en la tierra, visibles e invisibles, sean tronos, poderes, principados o autoridades:*<span class="T5">todo</span>*ha sido creado por medio de él y para él. 17Él es anterior a*<span class="T5">todas las cosas</span>, que por medio de él forman un*<span class="T5">todo</span>*coherente. (NVI)</p></td></tr></table><p class="P2"><span class="T8">Filipenses 2:9 -*</span>Al igual que Colosenses 1:15-17, los Testigos insertan “otro” para despistar la calidad del nombre de Jesucristo ("otro" no se encuentra en el original).</p><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" class="Table4"><colgroup><col width="393"/><col width="393"/></colgroup><tr><td style="text-align:left;width:3.5431in; " class="Table4_A1"><p class="P4">Por esta misma razón, también, Dios lo ensalzó a un puesto superior y bondadosamente le dio el nombre que está por encima de todo [<span class="T5">otro</span>] nombre. (NUEVO MUNDO)</p></td><td style="text-align:left;width:3.5431in; " class="Table4_B1"><p class="P4">Por eso Dios lo exaltó hasta lo sumo y le otorgó el nombre que está*<span class="T5">sobre todo nombre.</span>.. (NVI)</p></td></tr></table><p class="P2"><span class="T1">Agregando la palabra "Sea" - Romanos 9:5 -</span>*Fíjese como la traducción Nuevo Mundo modifica este versículo, agregando "[sea]", para evitar decirle “Dios” a Cristo ("sea" no se encuentra en el original)...</p><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" class="Table5"><colgroup><col width="393"/><col width="393"/></colgroup><tr><td style="text-align:left;width:3.5431in; " class="Table5_A1"><p class="P4">...a quienes pertenecen los antepasados y de quienes [provino] el Cristo según la carne: Dios, que está sobre todos, [sea] bendito para siempre. Amén. (NUEVO MUNDO)</p></td><td style="text-align:left;width:3.5431in; " class="Table5_B1"><p class="P4">De ellos son los patriarcas, y de ellos, según la naturaleza humana, nació Cristo, quien es Dios sobre todas las cosas. ¡Alabado sea por siempre! Amén. (NVI)</p></td></tr></table><p class="P2">Agregando la palabra "Del" - 2Pedro 1:1 - Aunque con una sola letra entre corchetes, los editores logran trastornar la divinidad de Cristo...</p><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" class="Table6"><colgroup><col width="393"/><col width="393"/></colgroup><tr><td style="text-align:left;width:3.5431in; " class="Table6_A1"><p class="P4">Simón Pedro, esclavo y apóstol de Jesucristo, a los que han obtenido una fe, tenida en igualdad de privilegio con la nuestra, por la justicia de nuestro Dios y de[l] Salvador Jesucristo: (NUEVO MUNDO)</p></td><td style="text-align:left;width:3.5431in; " class="Table6_B1"><p class="P4">Simón Pedro, siervo y apóstol de Jesucristo, a los que por la justicia de nuestro Dios y Salvador Jesucristo han recibido una fe tan preciosa como la nuestra. (NVI)</p></td></tr></table><p class="P2"><span class="T8">Tito 2:13 -*</span>Aquí también<span class="T3">*los Testigos procuran ocultar la deidad de Jesucristo,</span>*esta vez insertando por conveniencia la palabra “del” ("del" no se encuentra en el original).</p><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" class="Table7"><colgroup><col width="393"/><col width="393"/></colgroup><tr><td style="text-align:left;width:3.5431in; " class="Table7_A1"><p class="P4">...mientras aguardamos la feliz esperanza y la gloriosa manifestación del gran Dios*<span class="T5">y de[l]*</span>Salvador nuestro, Cristo Jesús... (NUEVO MUNDO)</p></td><td style="text-align:left;width:3.5431in; " class="Table7_B1"><p class="P4">...mientras aguardamos la bendita esperanza, es decir, la gloriosa venida de nuestro gran Dios*<span class="T5">y*</span>Salvador Jesucristo. (NVI)</p></td></tr></table><p class="P2"><span class="T1">Agregando la palabra "Hijo" - Hechos 20:28 -*</span>El único motivo para insertar las palabras “del [Hijo]”, es para ocultar el hecho de que es*<span class="T9">Dios</span>*quien derramó su sangre ("hijo" no se encuentra en el original).</p><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" class="Table8"><colgroup><col width="393"/><col width="393"/></colgroup><tr><td style="text-align:left;width:3.5431in; " class="Table8_A1"><p class="P4">Presten atención a sí mismos y a todo el rebaño, entre el cual el espíritu santo los ha nombrado superintendentes, para pastorear la congregación de Dios, que él compró<span class="T5">con la sangre del [Hijo] suyo.</span>*(NUEVO MUNDO)</p></td><td style="text-align:left;width:3.5431in; " class="Table8_B1"><p class="P4">Tengan cuidado de sí mismos y de todo el rebaño sobre el cual el Espíritu Santo los ha puesto como obispos para pastorear la iglesia de Dios, que él adquirió*<span class="T5">con su propia sangre</span>. (NVI)</p></td></tr></table><p class="P2_borderStart"><span class="T1">Más Confusión - Hebreos 1:8 -*</span>Este versículo es una cita de Salmo 45 donde el Padre se refiere a su Hijo como “Dios” (griego: theos)...</p><p class="P3"><span class="T5">Tu trono, oh Dios,</span>*permanece para siempre; el cetro de tu reino es un cetro de justicia. (Sal 45:6)</p><p class="P2_borderEnd">Así que los Testigos se vieron con la necesidad de cambiarlo...</p><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" class="Table9"><colgroup><col width="393"/><col width="393"/></colgroup><tr><td style="text-align:left;width:3.5431in; " class="Table9_A1"><p class="P4">Pero respecto al Hijo: “<span class="T5">Dios es tu trono</span>*para siempre jamás, y [el] cetro de tu reino es el cetro de rectitud. (NUEVO MUNDO)</p></td><td style="text-align:left;width:3.5431in; " class="Table9_B1"><p class="P4">Pero con respecto al Hijo dice: "<span class="T5">Tu trono, oh Dios</span>, permanece por los siglos de los siglos, y la justicia es el bastón de mando de tu gobierno. (NVI)</p></td></tr></table><p class="Text_20_body">*</p>