ellen white, y los "seis mil años de pecado"

Re: ellen white, y los "seis mil años de pecado"

Bueno, urias, no tienes ninguna base para "opinar" que la cifra de "6000 años" esgrimida en tantas ocasiones por la farsante-white, no tiene ningun "valor teologico"....Tan solo la insistencia de la farsante-white, con dicha cifra, es un claro indicador de la importancia que ella le daba, en un escenario escatologico...Y si no es asi, ¿porquè esa farsante no utilizò otra cifra??.
El hecho de que la cifra fuera usada de manera "aproximada", no le qu¡ta la importancia "escatologica" que ella le daba....

Aun concediendote razòn en algunas de las observaciones que tù haces, lo cierto es que para los "6000 años" funciona un rango que podria ir entre los "5800 y 6200 años"....

BILLY VICENTE
Bien. Si tenía o no valor teológico sería tema para otro largo debate. Así que acepto que como no he hecho un análisis exhaustivo que demuestre si tenía o no significado teológico, mi afirmación de que no lo tenía queda como una simple opinión mía.

Así es.
Bueno, urias, entonces tenemos que en las páginas finales del Conflicto de los Siglos, en relación con el final de este mundo; leemos:
" La obra de destrucción de Satanás ha terminado para siempre. Durante seis mil años obró a su gusto, llenando la tierra". (Conflicto de los Siglos, pp. 731, 732).

Luego, dicha cita, podria re-escribirse asi:
" La obra de destrucción de Satanás ha terminado para siempre. Durante un lapso de tiempo comprendido entre '5800 y 6200 años' obró a su gusto, llenando la tierra".

BILLY VICENTE
Bueno, urias, todavia tengo algo mas, sobre esa cita.....
En el lapso de tiempo indicado (5800-6200 años), ¿estàn incluìdos los "mil años" del milenio de Apoc.????...
(Fijate que esa escena, corresponde a lo que ocurre despues del "milenio", segun el "cuentecito profetico" de la Farsante-white)......

BILLY VICENTE
No están incluídos.

La escena trata acerca de la destrucción final, después del milenio. Sin embargo lo que ocurrió durante seis mil años fue que "obró a su gusto, llenando la tierra de dolor y causando penas por todo el universo."

O sea, durante el milenio ni obró a su gusto, ni llenó la tierra de dolor, ni causó penas por todo el universo. En palabras de Elena de White, hablando sobre el milenio: "Aquí es donde, con sus malos ángeles, Satanás hará su morada durante mil años. Limitado a la tierra, no podrá ir a otros mundos para tentar e incomodar a los que nunca cayeron. En este sentido es cómo está atado: no queda nadie en quien pueda ejercer su poder. Le es del todo imposible seguir en la obra de engaño y ruina que por tantos siglos fue su único deleite." (CS, p. 717)

O sea que durante el milenio estuvo impedido de seguir en su "obra" de engaño, por lo tanto no "obró a su gusto". Al contrario, estuvo "atado" por no poder hacerlo.

Entonces es claro que aunque la "obra de destrucción" de Satanás termina "para siempre" recién con su muerte, a los 7000 años, el tiempo que "obró a su gusto" fueron 6000 años, después estuvo imposibilitado de "seguir con su obra" durante los 1000 restantes (aunque no "para siempre", pues fue liberado por "un poco de tiempo" después del milenio y salió a engañar).
Bueno, urias, !no es tan facil determinar si los "mil años" estàn incluìdos o no!!!!!!....

Fìjate en lo siguiente:

-La farsante-white, dice que durante el "milenio", a satanàs Le es del todo imposible seguir en la obra de engaño y ruina que por tantos siglos fue su único deleite".
-Sin embargo, luego del "milenio", a raiz de la destruccion de satanas, ella dice que "La obra de destrucción de Satanás ha terminado para siempre".

Ademas, luego del "milenio", la Farsante-white relata una supuesta "escena profètica", donde satanas acude a una especie de "ultimo gran engaño" a la humanidad.....

BILLY VICENTE

...Ahora la obra de destrucción termina para siempre. Durante el milenio le había sido imposible seguir con ella, pero no había terminado para siempre, pues después del milenio volvió a engañar.
Pero no tendría sentido decir que por "siete mil años obró a su gusto, llenando la tierra de dolor y causando penas por el universo", pues en realidad fueron solo seis mil, los otros mil estuvo imposibilitado de hacerlo.
Por lo tanto lo más correcto es decir que lo hizo por seis mil años, no siete mil.
Bueno, urias, tù dices lo siguiente:
"Ahora la obra de destrucción termina para siempre. Durante el milenio le había sido imposible seguir con ella, pero no había terminado para siempre, pues después del milenio volvió a engañar".

Y YO TE RESPONDO:
Con esas palabras, tù reconoces que la frase en cuestiòn de la Farsante-white, realmente aplicarìa para despues del "milenio", luego de la destruccion de satanàs, lo cual nos dejaria solamente con las opciones siguientes:

1) Considerar el periodo del "milenio", como parte del tiempo especificado en dicha frase.
2) No considerar el "milenio" para el asunto; pero, sì contar el tiempo que transcurre desde que el "milenio" concluye y los impios son resucitados, hasta que finalmente satanas es destruido; con lo cual el "milenio" pasarìa a ser un simple "parentesis" de la cuestion.......

En este ùltimo caso, resulta imposible precisar el tiempo que transcurre desde que los impios resucitan hasta la destruccion final de satanas; pero sì debe ser un tiempo apreciable, considerando que en su cuentecito "profetico", la Farsante-white lleva a satanas de un escenario con un mundo totalmente destruido "mil años" antes (incluyendo todas las infraestructuras fisicas y equipos belicos o no), a otro escenario distinto donde este personaje "organiza" un gran "ejercito", con "maquinas de guerra" incluidas.
(Hay que consultar a los especialistas del "Pentagono", para ver en cuanto tiempo es posible organizar un "ejercito mundial" en esas condiciones, y equiparlo con implementos de guerra, que tendrian que salir de las mismas fabricas que ya tenian "mil años" de estar completamente destruidas)......

BILLY VICENTE
Primer Punto: ¿Incluye el milenio?
Yo digo que no. ¿Porqué?:
Y ella misma dice: "Aquí es donde... Satanás hará su morada durante mil años. Limitado a la tierra... Le es del todo imposible seguir en la obra de engaño y ruina que por tantos siglos fue su único deleite... Durante seis mil años, la obra de rebelión de Satanás 'hizo temblar la tierra'... Durante mil años, Satanás andará errante..." (CS 717-718)
Por lo tanto es claro que ella entendía perfectamente que hasta después del milenio habrían 7000 y no 6000 años. Por lo tanto lo correcto, si hubiera incluido el milenio, habría sido poner 7000 años, pero lo dejó así inclusive en ediciones posteriores. Pero además, según el propio entendimiento de ella, sería incorrecto incluir el milenio en el tiempo que él "obró a su gusto", pues ella misma dice que "durante mil años... le es del todo imposible seguir en la obra de engaño y ruina que tantos siglos fue su deleite". Entonces, ¿estamos de acuerdo en que la cita no puede incluir el milenio? ¿Sí o no? (¿Porqué no?)

Muy bien, urias, no tengo problema alguno en complacerte. Vamos a seguir analizando el asunto……
Y en cuanto a lo del “milenio”, ¡pues te concedo que no lo incluye!!!!...Vamos al segundo punto……

BILLY VICENTE
 
Re: ellen white, y los "seis mil años de pecado"

Bueno, urias, no tienes ninguna base para "opinar" que la cifra de "6000 años" esgrimida en tantas ocasiones por la farsante-white, no tiene ningun "valor teologico"....Tan solo la insistencia de la farsante-white, con dicha cifra, es un claro indicador de la importancia que ella le daba, en un escenario escatologico...Y si no es asi, ¿porquè esa farsante no utilizò otra cifra??.
El hecho de que la cifra fuera usada de manera "aproximada", no le qu¡ta la importancia "escatologica" que ella le daba....

Aun concediendote razòn en algunas de las observaciones que tù haces, lo cierto es que para los "6000 años" funciona un rango que podria ir entre los "5800 y 6200 años"....

BILLY VICENTE
Bien. Si tenía o no valor teológico sería tema para otro largo debate. Así que acepto que como no he hecho un análisis exhaustivo que demuestre si tenía o no significado teológico, mi afirmación de que no lo tenía queda como una simple opinión mía.

Así es.
Bueno, urias, entonces tenemos que en las páginas finales del Conflicto de los Siglos, en relación con el final de este mundo; leemos:
" La obra de destrucción de Satanás ha terminado para siempre. Durante seis mil años obró a su gusto, llenando la tierra". (Conflicto de los Siglos, pp. 731, 732).

Luego, dicha cita, podria re-escribirse asi:
" La obra de destrucción de Satanás ha terminado para siempre. Durante un lapso de tiempo comprendido entre '5800 y 6200 años' obró a su gusto, llenando la tierra".

BILLY VICENTE
Bueno, urias, todavia tengo algo mas, sobre esa cita.....
En el lapso de tiempo indicado (5800-6200 años), ¿estàn incluìdos los "mil años" del milenio de Apoc.????...
(Fijate que esa escena, corresponde a lo que ocurre despues del "milenio", segun el "cuentecito profetico" de la Farsante-white)......

BILLY VICENTE
No están incluídos.

La escena trata acerca de la destrucción final, después del milenio. Sin embargo lo que ocurrió durante seis mil años fue que "obró a su gusto, llenando la tierra de dolor y causando penas por todo el universo."

O sea, durante el milenio ni obró a su gusto, ni llenó la tierra de dolor, ni causó penas por todo el universo. En palabras de Elena de White, hablando sobre el milenio: "Aquí es donde, con sus malos ángeles, Satanás hará su morada durante mil años. Limitado a la tierra, no podrá ir a otros mundos para tentar e incomodar a los que nunca cayeron. En este sentido es cómo está atado: no queda nadie en quien pueda ejercer su poder. Le es del todo imposible seguir en la obra de engaño y ruina que por tantos siglos fue su único deleite." (CS, p. 717)

O sea que durante el milenio estuvo impedido de seguir en su "obra" de engaño, por lo tanto no "obró a su gusto". Al contrario, estuvo "atado" por no poder hacerlo.

Entonces es claro que aunque la "obra de destrucción" de Satanás termina "para siempre" recién con su muerte, a los 7000 años, el tiempo que "obró a su gusto" fueron 6000 años, después estuvo imposibilitado de "seguir con su obra" durante los 1000 restantes (aunque no "para siempre", pues fue liberado por "un poco de tiempo" después del milenio y salió a engañar).
Bueno, urias, !no es tan facil determinar si los "mil años" estàn incluìdos o no!!!!!!....

Fìjate en lo siguiente:

-La farsante-white, dice que durante el "milenio", a satanàs Le es del todo imposible seguir en la obra de engaño y ruina que por tantos siglos fue su único deleite".
-Sin embargo, luego del "milenio", a raiz de la destruccion de satanas, ella dice que "La obra de destrucción de Satanás ha terminado para siempre".

Ademas, luego del "milenio", la Farsante-white relata una supuesta "escena profètica", donde satanas acude a una especie de "ultimo gran engaño" a la humanidad...

...Ahora la obra de destrucción termina para siempre. Durante el milenio le había sido imposible seguir con ella, pero no había terminado para siempre, pues después del milenio volvió a engañar.
Pero no tendría sentido decir que por "siete mil años obró a su gusto, llenando la tierra de dolor y causando penas por el universo", pues en realidad fueron solo seis mil, los otros mil estuvo imposibilitado de hacerlo.
Por lo tanto lo más correcto es decir que lo hizo por seis mil años, no siete mil.
Bueno, urias, tù dices lo siguiente:
"Ahora la obra de destrucción termina para siempre. Durante el milenio le había sido imposible seguir con ella, pero no había terminado para siempre, pues después del milenio volvió a engañar".

Y YO TE RESPONDO:
Con esas palabras, tù reconoces que la frase en cuestiòn de la Farsante-white, realmente aplicarìa para despues del "milenio", luego de la destruccion de satanàs, lo cual nos dejaria solamente con las opciones siguientes:

1) Considerar el periodo del "milenio", como parte del tiempo especificado en dicha frase.
2) No considerar el "milenio" para el asunto; pero, sì contar el tiempo que transcurre desde que el "milenio" concluye y los impios son resucitados, hasta que finalmente satanas es destruido; con lo cual el "milenio" pasarìa a ser un simple "parentesis" de la cuestion.......

En este ùltimo caso, resulta imposible precisar el tiempo que transcurre desde que los impios resucitan hasta la destruccion final de satanas; pero sì debe ser un tiempo apreciable, considerando que en su cuentecito "profetico", la Farsante-white lleva a satanas de un escenario con un mundo totalmente destruido "mil años" antes (incluyendo todas las infraestructuras fisicas y equipos belicos o no), a otro escenario distinto donde este personaje "organiza" un gran "ejercito", con "maquinas de guerra" incluidas.
(Hay que consultar a los especialistas del "Pentagono", para ver en cuanto tiempo es posible organizar un "ejercito mundial" en esas condiciones, y equiparlo con implementos de guerra, que tendrian que salir de las mismas fabricas que ya tenian "mil años" de estar completamente destruidas)......

BILLY VICENTE
Primer Punto: ¿Incluye el milenio?
Yo digo que no. ¿Porqué?:
Y ella misma dice: "Aquí es donde... Satanás hará su morada durante mil años. Limitado a la tierra... Le es del todo imposible seguir en la obra de engaño y ruina que por tantos siglos fue su único deleite... Durante seis mil años, la obra de rebelión de Satanás 'hizo temblar la tierra'... Durante mil años, Satanás andará errante..." (CS 717-718)
Por lo tanto es claro que ella entendía perfectamente que hasta después del milenio habrían 7000 y no 6000 años. Por lo tanto lo correcto, si hubiera incluido el milenio, habría sido poner 7000 años, pero lo dejó así inclusive en ediciones posteriores. Pero además, según el propio entendimiento de ella, sería incorrecto incluir el milenio en el tiempo que él "obró a su gusto", pues ella misma dice que "durante mil años... le es del todo imposible seguir en la obra de engaño y ruina que tantos siglos fue su deleite". Entonces, ¿estamos de acuerdo en que la cita no puede incluir el milenio? ¿Sí o no? (¿Porqué no?)

Muy bien, urias, no tengo problema alguno en complacerte. Vamos a seguir analizando el asunto……
Y en cuanto a lo del “milenio”, ¡pues te concedo que no lo incluye!!!!...Vamos al segundo punto……

BILLY VICENTE
 
Re: ellen white, y los "seis mil años de pecado"

Estimado equivocado y maldiciente billi. Saludos cordiales.

Tú dices:

Muy bien, urias, no tengo problema alguno en complacerte. Vamos a seguir analizando el asunto;
Y en cuanto a lo del ;milenio;, ¡pues te concedo que no lo incluye!!!!...Vamos al segundo punto;
(Hay que consultar a los especialistas del "Pentagono", para ver en cuanto tiempo es posible organizar un "ejercito mundial" en esas condiciones, y equiparlo con implementos de guerra, que tendrian que salir de las mismas fabricas que ya tenian "mil años" de estar completamente destruidas)......

BILLY VICENTE

Respondo: "Sin embargo, los Adventistas del Séptimo Día tienen una interpretación diferente: la batalla final del Armagedón tendrá lugar en la sexta plaga, antes del período de mil años mencionado en el Libro de revelaciones capítulo 20, que se inicia con la Segunda Venida, durante el cual aquellos que han muerto y/o vivido en Cristo, reinarán con él en el Cielo. De acuerdo a esta afirmación, Cristo y sus santos (y el Reino Celestial donde residirán durante el milenio) bajarán a la Tierra, al final del período. Cristo levantará entonces a los muertos impios (no arrepentidos). Satán y sus seguidores intentarán vencer a los seguidores de Cristo, Dios destruirá a Satán y los malvados de una vez por todas con un fuego arrasador. La Tierra será incinerada, siendo extinguido todo mal. Entonces, de acuerdo a los dos capítulos finales de la revelación, la Tierra será restaurada a su estado original anterior a la entrada del pecado en el mundo, siendo Cristo y sus santos redimidos declarados victoriosos." http://es.wikipedia.org/wiki/Armagedón#Adventistas_del_S.C3.A9ptimo_D.C3.ADa

Bendiciones.

Luego todo Israel será salvo.
 
Re: ellen white, y los "seis mil años de pecado"

Muy bien, urias, no tengo problema alguno en complacerte. Vamos a seguir analizando el asunto……
Y en cuanto a lo del “milenio”, ¡pues te concedo que no lo incluye!!!!...Vamos al segundo punto……

BILLY VICENTE
Bien. Ahora quiero que notemos una diferencia en la forma verbal del original y en la de la traducción disponible en el libro en español, subrayo lo que quiero destacar. De aquí en más "original" u "original inglés" es el escrito original en inglés y "traducción original" es la traducción que aparece en la versión del libro en español. Aclaro esto porque también voy a hacer una traducción literal mía.
  • Original: "Satan's work of ruin is forever ended. For six thousand years he has wrought his will, filling the earth with woe and causing grief throughout the universe. The whole creation has groaned and travailed together in pain. Now God's creatures are forever delivered from his presence and temptations."
  • Traducción original (del libro en español):"La obra de destrucción de Satanás ha terminado para siempre. Durante seis mil años obró a su gusto, llenando la tierra de dolor y causando penas por todo el universo. Toda la creación gimió y sufrió en angustia. Ahora las criaturas de Dios han sido libradas para siempre de su presencia y de sus tentaciones."
Quiero que notes como el traductor cambió los tiempos verbales, probablemente de acuerdo a lo que entendió que ella quiso decir. Parece que entendió que con los 6000 años ella se refería a algo que había ocurrido en el pasado, antes del milenio, y lo escribió en pasado simple. Sin embargo en inglés está en presente perfecto. Voy a hacer una traducción más literal teniendo en cuenta los tiempos verbales (en esta frase y en las otras):

Traducción literal: "La obra de ruina de Satanás está acabada para siempre. Por seis mil años ha obrado su voluntad, llenando la tierra con dolor y causando pena por todo el universo. La creación entera ha gemido y sufrido junta en quebranto. Ahora las criaturas de Dios están para siempre libradas de su presencia y de sus tentaciones."

  1. "Satan's work of ruin is forever ended."

    Aquí el tiempo verbal es presente, y aunque yo lo traduje más literalmente como "está acabada para siempre" (que en realidad no suena muy bien en español), entiendo que la traducción original, que suena mejor en español, no cambia el significado del inglés al utilizar la expresión "ha terminado para siempre", que es presente perfecto.

    Quiero destacar aquí que, tal como se puede deducir del contexto anterior a este párrafo, a esta altura del relato la autora está posicionada en el tiempo en que Satanás ya ha sido destruído. Por eso su obra ya está acabada.
  2. "For six thousand years he has wrought his will, filling the earth with woe and causing grief throughout the universe."

    Aquí hay una confusión en los tiempos verbales en la traducción original con respecto al original inglés. En inglés el tiempo es el "presente perfecto", no el "pasado" como en la traducción. De ahí que traduzco "he has wrought his will" como "ha obrado su voluntad", en vez de como "obró a su gusto".

    En el tiempo "present perfect", no se puede usar un tiempo (time) específico, pues para usar un tiempo (time) específico hay que usar tiempo verbal (tense) el pasado simple. Esta página ilustra esto de la siguiente manera:
    • "I went to Mexico last year." Aquí el tiempo "last year" es específico, y significa "el año calendario anterior a este". Por lo tanto hay que usar el "pasado simple" (I went).
    • "I have been to Mexico in the last year." Aquí, en cambio, el tiempo no es específico, y significa que "he ido a México por lo menos una vez entre 365 días atrás y ahora". Y para esa construcción se utiliza el "presente perfecto" (have been).
    En la misma página se explica que siempre que se usa el pasado perfecto junto con un lapso de tiempo (que no debe ser específico), significa que ese tiempo llega hasta "ahora mismo". Y da los siguientes ejemplos:
    • "I have had a cold for two weeks." Aquí yo he tenido un resfrío por dos semanas. Esto quiere decir que sigo resfriado, desde hace dos semanas hasta ahora. No fueron dos semanas "el invierno pasado". Son los últimos 14 días.
    • "She has been in England for six months." Ella ha estado en Inglaterra por seis meses. Lo que quiere decir que ella sigue en Inglaterra, no es que estuvo por seis meses y ahora tal vez hagan tres meses que está en otro lado. Los seis meses llegan hasta ahora mismo.
    • "Mary has loved chocolate since she was a little girl." María ha amado los chocolates desde que era una niñita. Lo sigue amando.

    Aquí está lo importante: Entonces, cuando la autora dice: "Por seis mil años ha obrado su voluntad", quiere decir que desde hace seis mil años Satanás ha obrado su voluntad y la sigue obrando hasta ahora. Pero vimos que en la frase anterior ella ya estaba parada en el tiempo en que Satanás ya estaba destruído. ¿Cómo puede ser que siga obrando hasta ahora mismo entonces, si ya no existe? Además, ya vimos que ella sabía perfectamente que desde que empezó a obrar hasta su destrucción habían unos 7000 años y no unos 6000. Y sabemos que con esta cita no parece haber cometido un error garrafal como errarle por 1000 años, pues no lo corrigió en la siguiente revisión.

    La única posibilidad que queda es que ella haya hecho un paréntesis en la historia, y por un momento se haya situado en el tiempo en que ella estaba sentada escribiendo esto, y haya comentado como desde hace seis mil años, y hasta que ella escribía, satanás "ha obrado su voluntad, llenando la tierra con dolor y causando pena por todo el universo." Y vemos, en el siguiente punto, como sigue su paréntesis.
  3. "The whole creation has groaned and travailed together in pain." Aquí sigue con el paréntesis, pues sigue utilizando el presente perfecto: "La creación entera ha gemido y sufrido junta en quebranto."

    Esto (que siga el paréntesis), además sustentarse por el tiempo verbal que utiliza, concuerda con la descripción de la autora de que durante el milenio: "Para el pueblo de Dios, el cautiverio en que se verá Satanás será motivo de contento y alegría." (CS, 718). Por lo tanto, durante el milenio, la creación no estará "gimiendo y sufriendo junta en quebranto", sinó que su cautiverio será "motivo de contento y alegría".
  4. "Now God's creatures are forever delivered from his presence and temptations." Con el "Ahora" termina el paréntesis y su comentario, y prosigue con la historia. Deja el presente perfecto y vuelve al "presente" (are) donde Satanás ya no existe, pues "Ahora las criaturas de Dios están para siempre libradas de su presencia y de sus tentaciones."

Conclusión:
Por lo tanto con los "seis mil años" ella no se refiere al tiempo hasta la destrucción de satanás, ni a la suma de todo el tiempo que satanás obró su voluntad hasta que fuera destruido, ni siquiera hasta el tiempo de la segunda venida, sino hasta el tiempo que ella escribía, un redondeo más de los seis mil años.
 
Re: ellen white, y los "seis mil años de pecado"

Conclusión:
Por lo tanto con los "seis mil años" ella no se refiere al tiempo hasta la destrucción de satanás, ni a la suma de todo el tiempo que satanás obró su voluntad hasta que fuera destruido, ni siquiera hasta el tiempo de la segunda venida, sino hasta el tiempo que ella escribía, un redondeo más de los seis mil años.

Bueno, urias, no tengo problema alguno en concederte que la susodicha frase tampoco incluia lo ocurrido "despues del milenio"; no obstante, me llama la atencion lo ultimo que escribiste aqui:
"sino hasta el tiempo que ella escribía, un redondeo más de los seis mil años".

¿ME QUIERES EXPLICAR ESO, MEJOR??????.....

BILLY VICENTE
 
Re: ellen white, y los "seis mil años de pecado"

Bueno, urias, no tengo problema alguno en concederte que la susodicha frase tampoco incluia lo ocurrido "despues del milenio"; no obstante, me llama la atencion lo ultimo que escribiste aqui:
"sino hasta el tiempo que ella escribía, un redondeo más de los seis mil años".

¿ME QUIERES EXPLICAR ESO, MEJOR??????.....

BILLY VICENTE
¿Te acordás que analizamos que según su propio entendimiento los 6000 años terminarían unos 19 siglos después del evangelio de Juan (o sea cerca del 2000 dC)? Y vimos como ella redondeaba diciendo, en diferentes fechas, "por seis mil años", cuando en realidad faltaban más de cien años para los 6000. Etc.

Entonces simplemente me refiero a que como estos seis mil años ella los computaría hasta el tiempo que ella escribía, y no hasta la segunda venida siquiera, es otra evidencia más del redondeo que hacía.
 
Re: ellen white, y los "seis mil años de pecado"

¿Te acordás que analizamos que según su propio entendimiento los 6000 años terminarían unos 19 siglos después del evangelio de Juan (o sea cerca del 2000 dC)? Y vimos como ella redondeaba diciendo, en diferentes fechas, "por seis mil años", cuando en realidad faltaban más de cien años para los 6000. Etc.
Entonces simplemente me refiero a que como estos seis mil años ella los computaría hasta el tiempo que ella escribía, y no hasta la segunda venida siquiera, es otra evidencia más del redondeo que hacía.

Muy bien, urias, continua con tu exposicion.....

BILLY VICENTE
 
Re: ellen white, y los "seis mil años de pecado"

Pero ya teminé con mi exposición. ¿O a qué te referís?

Saludos cordiales Urias,

No pierdas tu tiempo explicándole este asunto a Billy. Lo de él es discutir y repetir y repetir. Ya este tema se le ha explicado a saciedad por varios foristas. Por tal razón casi nadie ya se hace presente en el foro. alos que no piensan como él, los ofende e injuria. Así no vale la pena debatir.

Que Dios te bendiga y te guarde.
 
Re: ellen white, y los "seis mil años de pecado"

Saludos cordiales Urias,No pierdas tu tiempo explicándole este asunto a Billy. Lo de él es discutir y repetir y repetir. Ya este tema se le ha explicado a saciedad por varios foristas. Por tal razón casi nadie ya se hace presente en el foro. alos que no piensan como él, los ofende e injuria. Así no vale la pena debatir.

JA, JA, JA JA, JA, JA, JA, JA, JA, JA, JA, JA, JA, JAAAAAAAAAAAA........
 
Re: ellen white, y los "seis mil años de pecado"

JA, JA, JA JA, JA, JA, JA, JA, JA, JA, JA, JA, JA, JAAAAAAAAAAAA........

Billy, tus aciones confirman lo que digo. Has espantado a medio mundo de este foro. Ya casi nadie visita el foro gracias a personas como tú, que solo se burlan y no aportan nada de valor.

Que Dios te bendiga y te guarde.
 
Re: ellen white, y los "seis mil años de pecado"

Billy, tus aciones confirman lo que digo. Has espantado a medio mundo de este foro. Ya casi nadie visita el foro gracias a personas como tú, que solo se burlan y no aportan nada de valor.......

JA, JA, JA, JA, JA, JA, JA, JA, JA, JA JA JA, JAAAAAAAAAAAAAAAAA..........
 
Re: ellen white, y los "seis mil años de pecado"

Estimado emeric. Saludos cordiales.

Tú dices:

¿ No les basta con la Biblia a los adventistas, sino que también tienen que leerse todos esos libros de su secta ????

Respondo: Para que veas que hay hermanos que son muy estudiosos. Pero no te olvides, la Biblia es nuestro libro fundamental.

Bendiciones.

Luego todo Israel será salvo.
 
Re: ellen white, y los "seis mil años de pecado"

¿ No les basta con la Biblia a los adventistas, sino que también tienen que leerse todos esos libros de su secta ????

Saludos Escudriñador,

Como te podrás dar cuenta, no somos los Adventistas los que citamos a Elena White en este foro. La misma Elena White hace claro que la Biblia y solo la Biblia es nuestra única regla infalible de fe y disciplina. Defendemos todas nuestras doctrinas con la Biblia y solo la Biblia. Billy solo repite como el papagayo. Ha sido refutado vez tras vez en este foro, pero sigue con lo mismo.

Que Dios te bendiga.
 
Re: ellen white, y los "seis mil años de pecado"

Estimado emeric. Saludos cordiales.

Tú dices:

Lo siento, pero Gabriel, adventista, cita bastantes pasajes de libros de La Difunta.

Respondo: ¿Y que quieres? Si tú y otros vienen con falsas acusaciones y terjiversaciones en su contra, ¿piensas que es correcto que me quede callado?

Ya has visto como todas ellas se han desecho como el polvo, porque resultaron falsas. Aún lo que decias irónicamentede que le rindo adoración a causa de tu molestia, cuando refuté tus mentiras.

Bendiciones.

Luego todo Israel será salvo.
 
Re: ellen white, y los "seis mil años de pecado"

Estimado emeric. Saludos cordiales.

Tú dices: ¿ Ves que Gabriel lo ha confirmado hoy mismo ?


Respondo: ¿Y que quieres? Si tú y otros vienen con falsas acusaciones y terjiversaciones en su contra, ¿piensas que es correcto que me quede callado?

Ya has visto como todas ellas se han desecho como el polvo, porque resultaron falsas. Aún lo que decias irónicamente de que le rindo adoración a causa de tu molestia, cuando refuté tus mentiras.

Bendiciones.

Luego todo Israel será salvo.
 
Re: ellen white, y los "seis mil años de pecado"

Estimado emeric. Saludos cordiales.

Tú dices:

Si así fuera, ella no habría escrito tantos libritos que ustedes devoran como si fueran parte de la Biblia.

Respondo: Eso no quita de que la "Biblia y solo la Biblia es nuestra única regla infalible de fe y disciplina"

Bendiciones.

Luego todo Israel será salvo.
 
Re: ellen white, y los "seis mil años de pecado"

Estimado emeric. Saludos cordiales.

Tú dices:

En que los adventistas quieren imponernos su idolatría por La Difunta, pero somos muchos los que no nos dejamos engañar. Y alertamos al público por estos medios para que no les tomen el pelo.

Respondo: ¿Acaso no eres un ateo infiltrado que pretende llevar ropas de oveja, y hablas de engaño?

Acá nadie quiere imponer nada, sólo presentar la clara verdad y que cada uno elija.

Bendiciones.

Luego todo Israel será salvo.