Lamentablemente, en Las Biblias hay omisiones, cambios Y Hasta contradicciones.
Solo hay que comparar versiones en ciertos puntos, muchos de importancia para la doctrina, para ver que no se han respetado los originales, pues difieren unas de otras.
Ni es todo palabra de Dios, el A. T., ni lo es el Nuevo.
El camino para el cristiano, es indudablemente el Evangelio. Jesucristo nos trajo la fidelidad y la justicia.
En tiempos del Señor ya estaban tan tergiversadas las escrituras, que los judíos de entonces, no conocían la verdadera Ley de Dios. Cristo se la enseñó a todos, corriegiendo lo que de falso tenían en sus tradiciones.
Aún en los mismos Evangelios, se han atrevido a cambiar e ignorar...
....."hay problemas serios con la integridad textual de la Biblia. Este problema se agudiza en el Nuevo Testamento. Por ejemplo, si vamos a los manuscritos más antiguos del Evangelio de San Lucas (los llamados papiros P66 y P75 ) encontramos que los versículos 43 y 44 del capítulo 22 FALTAN. Tampoco están presentes en los códices Alexandrinus, Vaticanus (ambos del siglo 4), o el Washingtonensis( del siglo 5), pero sí en el Códice Sinaíticus...
....También existieron Nuevos Testamentos en lenguas vernáculas anteriores al estándar tomado luego por la Iglesia (la Vulgata) y que fueron prohibidas cuando se estableció este".
http://www.islamenlinea.com/relig-comparadas/rel1.html
¿Es casualidad que en estos versículos que faltan de San Lucas 22, veamos como El Señor pide al Padre que aleje de Él el caliz, si fuera posible y que se le aparació un ángel confortandole?...
¿Podría ser que el hecho de que Nuestro Señor aparezca tan angustiado ante el sufrimiento, ha escandalizado al copista y prefiere olvidarse de copiar estos dos versículos?
Hay que observar que no es en un documento importante, sino en varios donde se ha hecho la omisión.
Esto, una vez más, demuestra que los documentos sobre los cuales se han hecho tantas y tantas versiones, ni eran los originales, ni permanecían fieles a ellos.
EXAMIDAD ESTE IMPORTANTE CAMBIO:
Jeremías 8:8
'¿Cómo decís: "Somos sabios, y la ley del SENOR está con nosotros"?, cuando he aquí, la ha cambiado en mentira la pluma mentirosa de los escribas.
La Biblia de las Américas .
´¿Cómo decís: Nosotros somos sabios, y la ley del SEÑOR tenemos con nosotros? Ciertamente, he aquí que en vano se cortó la pluma, por demás fueron los escribas.
Sagradas Escrituras (1569)
Esta última versión, oculta que los escribas cambiaron la Ley de Dios en falsedad.
Solo hay que comparar versiones en ciertos puntos, muchos de importancia para la doctrina, para ver que no se han respetado los originales, pues difieren unas de otras.
Ni es todo palabra de Dios, el A. T., ni lo es el Nuevo.
El camino para el cristiano, es indudablemente el Evangelio. Jesucristo nos trajo la fidelidad y la justicia.
En tiempos del Señor ya estaban tan tergiversadas las escrituras, que los judíos de entonces, no conocían la verdadera Ley de Dios. Cristo se la enseñó a todos, corriegiendo lo que de falso tenían en sus tradiciones.
Aún en los mismos Evangelios, se han atrevido a cambiar e ignorar...
....."hay problemas serios con la integridad textual de la Biblia. Este problema se agudiza en el Nuevo Testamento. Por ejemplo, si vamos a los manuscritos más antiguos del Evangelio de San Lucas (los llamados papiros P66 y P75 ) encontramos que los versículos 43 y 44 del capítulo 22 FALTAN. Tampoco están presentes en los códices Alexandrinus, Vaticanus (ambos del siglo 4), o el Washingtonensis( del siglo 5), pero sí en el Códice Sinaíticus...
....También existieron Nuevos Testamentos en lenguas vernáculas anteriores al estándar tomado luego por la Iglesia (la Vulgata) y que fueron prohibidas cuando se estableció este".
http://www.islamenlinea.com/relig-comparadas/rel1.html
¿Es casualidad que en estos versículos que faltan de San Lucas 22, veamos como El Señor pide al Padre que aleje de Él el caliz, si fuera posible y que se le aparació un ángel confortandole?...
¿Podría ser que el hecho de que Nuestro Señor aparezca tan angustiado ante el sufrimiento, ha escandalizado al copista y prefiere olvidarse de copiar estos dos versículos?
Hay que observar que no es en un documento importante, sino en varios donde se ha hecho la omisión.
Esto, una vez más, demuestra que los documentos sobre los cuales se han hecho tantas y tantas versiones, ni eran los originales, ni permanecían fieles a ellos.
EXAMIDAD ESTE IMPORTANTE CAMBIO:
Jeremías 8:8
'¿Cómo decís: "Somos sabios, y la ley del SENOR está con nosotros"?, cuando he aquí, la ha cambiado en mentira la pluma mentirosa de los escribas.
La Biblia de las Américas .
´¿Cómo decís: Nosotros somos sabios, y la ley del SEÑOR tenemos con nosotros? Ciertamente, he aquí que en vano se cortó la pluma, por demás fueron los escribas.
Sagradas Escrituras (1569)
Esta última versión, oculta que los escribas cambiaron la Ley de Dios en falsedad.