16, 9 El final de Marcos vv.9-20 forma parte de las Escrituras inspiradas; es considerado como canónico. Esto no significa necesariamente que haya sido redactado por Marcos.
De hecho se pone en duda su pertenencia a la redacción del segundo evangelio - Las dificultades proceden ante todo de la tradición manuscrita.
Varios mss. entre ellos el Vat y Sin. omiten el final actual.
En lugar del final ordinario, un ms da un final más breve que es continuación del v. 8. Ellas refirieron brevemente a los compañeros de Pedro lo que se les había anunciado.
Luego el mismo Jesús hizo que ellos llevaran, desde el oriente hasta el poniente, el mensaje sagrado e incorruptible de la salvación eterna.
Cuatro mss dan a continuación los dos finales, el breve y el largo.
Finalmente uno de los mss que dan el final largo intercala entre el v.14 y el v.15 el fragmento siguiente : "Y éstos alegaron en su defensa : Este siglo de iniquidad y de incredulidad está bajo el yugo de los espíritus impuros reciba la verdad y el poder de Dios ; manifiesta, pues, ya desde ahora su justicia. Esto es lo que decían a Cristo y Cristo les respondió: El término de los años del poder de Satán se ha cumplido, pero otras cosas terribles se acercan. Y yo he sido entregado a la muerte por los que pecaron, para que se conviertan a la verdad, y no pequen más, a fin de que hereden la gloría espiritual e incorruptible de justicia que está en el cielo...".
La tradición patrística presenta también cierta fluctuación.
Añadamos que entre el v. 8 y v.9 hay en el relato solución de continuidad.
Por otra parte es difícil admitir que el segundo evangelio en su primera redacción se detuviera bruscamente en el v. 8. De aqui la suposición de que el final primitivo desapareció, por causas desconocidas de nosotros, y que el final actual fue redactado para colmar la laguna.
Se presenta éste como un resumen de las apariciones de Cristo resucitado, cuya redacción es sensiblemente diferente de la manera habitual de Marcos, concreto y pintoresco.
Sin embargo, el final actual es conocido desde el siglo II por Taciano y San Ireneo, y se encuentra en la inmensa mayoría de los mss griegos y otros.
Si no se puede demostrar que haya tenido a Marcos por autor, lo cierto es que constituye, según la frase de Swete, "una autentica reliquia de la primera generación cristiana".
De hecho se pone en duda su pertenencia a la redacción del segundo evangelio - Las dificultades proceden ante todo de la tradición manuscrita.
Varios mss. entre ellos el Vat y Sin. omiten el final actual.
En lugar del final ordinario, un ms da un final más breve que es continuación del v. 8. Ellas refirieron brevemente a los compañeros de Pedro lo que se les había anunciado.
Luego el mismo Jesús hizo que ellos llevaran, desde el oriente hasta el poniente, el mensaje sagrado e incorruptible de la salvación eterna.
Cuatro mss dan a continuación los dos finales, el breve y el largo.
Finalmente uno de los mss que dan el final largo intercala entre el v.14 y el v.15 el fragmento siguiente : "Y éstos alegaron en su defensa : Este siglo de iniquidad y de incredulidad está bajo el yugo de los espíritus impuros reciba la verdad y el poder de Dios ; manifiesta, pues, ya desde ahora su justicia. Esto es lo que decían a Cristo y Cristo les respondió: El término de los años del poder de Satán se ha cumplido, pero otras cosas terribles se acercan. Y yo he sido entregado a la muerte por los que pecaron, para que se conviertan a la verdad, y no pequen más, a fin de que hereden la gloría espiritual e incorruptible de justicia que está en el cielo...".
La tradición patrística presenta también cierta fluctuación.
Añadamos que entre el v. 8 y v.9 hay en el relato solución de continuidad.
Por otra parte es difícil admitir que el segundo evangelio en su primera redacción se detuviera bruscamente en el v. 8. De aqui la suposición de que el final primitivo desapareció, por causas desconocidas de nosotros, y que el final actual fue redactado para colmar la laguna.
Se presenta éste como un resumen de las apariciones de Cristo resucitado, cuya redacción es sensiblemente diferente de la manera habitual de Marcos, concreto y pintoresco.
Sin embargo, el final actual es conocido desde el siglo II por Taciano y San Ireneo, y se encuentra en la inmensa mayoría de los mss griegos y otros.
Si no se puede demostrar que haya tenido a Marcos por autor, lo cierto es que constituye, según la frase de Swete, "una autentica reliquia de la primera generación cristiana".