Rapto, del Ingles Rapture, del Latin Raptura del verbo Rapio

Mightor

Leyenda del foro
6 Octubre 2020
9.061
1.553
Es de aqui de donde viene la palabra rapto la cual se utilizo apropiadamente para este gran evento.
El entendimiento moderno de esta palabra no es igual al antiguo pero never the less es apropiado.
La palabra en Ingles viene del Latin Rapio la cual significa "arrebatar y trasladar de un lugar a otro", en el caso de la iglesia, de la tierra al aire y al cielo.
La palabra Rapto en el Griego es Harpazo la cual significa "arrebatar y o jalar".
 
Del Latin de la Biblia La Vulgata Latina, primer libro de importancia en ser imprimido, traducido por Jeronimo.
Edición Comun.
 
El Rapto de la iglesia de Cristo es pretribulacional, imposible que sea postribulacional, para que tenga sentido debe ser antes de la gran tribulacion pues despues de esta no hace ningún sentido.