Los Testigos de Jehová: Hebreos 1:8 y Salmo 45:6

25 Agosto 2011
305
0
[h=1]Los Testigos de Jehová: Hebreos 1:8 y Salmo 45:6[/h]http://www.miapic.com/los-testigos-de-jehov%C3%A1-hebreos-1-8-y-salmo-45-6


“Pero con referencia al Hijo: ‘Dios es tu trono por los siglos de los siglos, y el cetro de tu reino es un cetro de justicia” La Traducción del Nuevo Mundo.
En este versículo particularmente interesante, Dios se está dirigiendo al Hijo. La construcción Griega de Hebreos 1:8 permite que el texto sea traducido de dos formas legítimas:
“Dios es tu trono por los siglos de los siglos…”
y
“Tu trono Oh Dios, es por los siglos de los siglos…”​
Pero debido a la presuposición de Atalaya de que Jesús no es Dios, ellos escogieron la primera versión, de otra manera, el Padre estaría reconociendo a Jesús como Dios, y esto iría contra la teología de los Testigos de Jehová. Aún más, la mayoría de las Biblias no traducen éste pasaje de la manera como lo hace la Traducción Nuevo Mundo. Ellos, escogen el camino que les conviene. ¿Por qué? Existen dos razones:
Primero, Hebreos 1:8 es una cita del Salmo 45:6, el cual dice:
“Tu trono, Oh Dios, es por siempre y para siempre; un cetro de justicia es cetro de Tu Reino.” (Nueva Biblia Estándar Americana, NBEA).
De hecho, la NVI, la VKJ (Versión King James), la NVKJ (Nueva Versión de la King James), traducen este versículos como “Tu Trono, Oh Dios…” La Versión Estándar Revisada (VER) la traduce como: “Tu trono divino permanece por siempre y para siempre”, “pero ésta es una traducción altamente diferente ya que requiere que se entienda el sustantivo Hebreo por “trono” en estado de construcción, algunas veces extremadamente inusual cuando un sustantivo tiene un sufijo pronominal, como lo tiene éste. La VKJ, NVI y la NBEA toman todo el versículo en su sentido sencillo, directo, como hacen las antiguas traducciones…”1
Cuando miramos en el idioma Hebreo, vemos que no hay un requerimiento gramatical para esta traducción, aún cuando se considera la mejor traducción para muchos traductores. En sí misma, ésta no es concluyente, aunque el contexto de este versículo en el Salmo 45 está tratando con un rey el cual lo hace a uno preguntarse por qué a él se le estaría tratando como Dios. Pero esto, es común para los escritores del NT tomar un versículo del AT que parecería estar tratando con un sujeto y aplicarlo a otro. Ellos sabían algo que nosotros no sabíamos. De hecho, en Ezequiel 28:12-17 hay una sección que trata con la caída del diablo. El versículo 13 describe cómo él se encontraba en el jardín del Edén. El versículo 14 dice que él era el querubín ungido, (v. 15), etc. Pero el contexto de esta sección empieza dirigiéndose al rey de Tiro (v. 12). Aún así, inmediatamente después de que a Ezequiel se le dice que escriba al rey de Tiro, él entonces pasa a describir—en lo que la gran mayoría de teólogos coincide—la caída del diablo. Así, que necesitamos mirar en el contexto de lo que el escritor de Hebreos colocó del Salmo 45:6. Él lo dirige a Jesús. Por lo tanto, el Salmo 45 es un Salmo Mesiánico y está interpretado a la luz del NT, no a lo contrario.
Aún así, el contexto de este versículo continúa:
“Porque, ¿a cuál de los ángeles dijo Dios jamás: ‘Tú eres mi hijo; hoy mismo te he engendrado’; Y otra vez: ‘Seré un Padre para Él, y Él será un Hijo para Mí? 6Y otra vez, cuando él introduce al primogénito en el mundo, Él dice: ‘Y dejen que todos los ángeles de Dios lo adoren a Él.’ 7Y de los ángeles Él dice: ‘¿Quién hace a sus ángeles vientos, y a Sus ministros una llama de fuego?’ 8Pero del Hijo Él dice: ‘Tu Trono, Oh Dios, es por siempre y para siempre, y el cetro de justicia es el cetro de Su reino. 9Has amado la justicia y odiado la maldad; por lo tanto Dios, Tu Dios te ha ungido con el aceite de alegría encima de Tus compañeros. 10Y: ‘Tú, Señor, en el principio afirmaste el fundamento de la tierra, Y los cielos son las obras de Tus manos; 11Estos perecerán, pero aún permanecerás…” (Hebreos 1:5-11).

No tiene ningún sentido decir: “Dios es tu trono”. ¿Qué significa al decir?: “Pero, ¿a cuál de los ángeles él ha dicho: ‘Dios es tu trono?’” ¿Qué significaría esto? ¿Es Dios, el trono de Jesús? Dios solo está en Su trono y Él no es un trono para nadie más.

Valdría aquí la pena notar el versículo 10: “Y: ‘Tú, Señor, en el principio afirmaste el fundamento de la tierra, Y los cielos son las obras de Tus manos;…” Esta es una cita del Salmo 102:24-25 el cual dice: “Yo dije: ‘Oh mi Dios, no me lleves a la mitad de mis días, Tus años son a través de todas las generaciones. 25En el principio Tú afirmaste la tierra; Y los cielos son la obra de Tus manos.’” Es a Dios a quien claramente se está dirigiendo en el Salmo 102. Es Dios quien afirmó el fundamento de la tierra. Aún, en Hebreos 1:10 a Jesús se le llama “Señor” y se dice de Él que afirmó los fundamentos de la tierra. Esto se vuelve más interesante cuando notamos que Isaías 44:24 dice: “”Así dice el SEÑOR, tu Redentor, quien te formó en el seno materno: ‘Yo soy el SEÑOR, el hacedor de todas las cosas, Desplegué los cielos por Mí Mismo, Y expandí la tierra yo solo”. Si Dios solo estaba afirmando los fundamentos de la tierra, esto significaría que ni Jesús tenía que ser Dios, la segunda persona de la trinidad, quien afirmó el fundamento lo mismo que hizo YHWH, o tenemos una contradicción en la Biblia. Claramente esta sección de Hebreos proclama que Jesús es Dios. Por lo tanto, contextualmente es mejor traducir a Hebreos 1:8 como: “Tu Trono, Oh Dios…” y el Padre llama Dios a Jesús.
La organización Atalaya niega que Jesús sea Dios; por lo tanto, ésta no puede permitir ningún versículo en la Biblia que de alguna manera conecte a Jesús como Dios. Esta es la razón por la cual ellos escogieron una traducción que no encaja de la mejor forma al contexto o a la total teología de la Biblia.

Este artículo también está disponible en: inglés.

  • 1. Grudem, Wayne, Teología Sistemática, Intervarsity Press, Zondervan Publishing House, Grand Rapids, Michigan, 1994, página 227.
 
Re: Los Testigos de Jehová: Hebreos 1:8 y Salmo 45:6

Dios es bueno
No tiene ningún sentido decir: “Dios es tu trono”. ¿Qué significa al decir?: “Pero, ¿a cuál de los ángeles él ha dicho: ‘Dios es tu trono?’” ¿Qué significaría esto? ¿Es Dios, el trono de Jesús? Dios solo está en Su trono y Él no es un trono para nadie más.

Si no vemos más allá,¿quién tiene la culpa? Jesús dijo de unos líderes reliosos "guías ciegos es lo que son",estos enseñaban al pueblo,¿cómo estaría el pueblo?.
No debemos de ir por vida de maestros,porque sabemos que es mucho el peso de la responsabilidad viendo lo que les dijo Jesús.

El que se vierta "Dios es tu trono",¿qué significa?,que Jesús gobernará bajo las normas de su Dios y Padre,ni más ni menos.
Tenemos el caso de los reyes de Israel y de Salomón en concreto dice la Biblia que empezó a sentarse "en el trono de Jehová".

1 Cr 29:23 Así se sentó Salomón como rey en el trono de Jehovah, en lugar de su padre David, y fue prosperado. Todo Israel le rindió obediencia".

¿Qué significaba esto? que el rey tenía que gobernar bajo la Ley y Estatutos dados por Jehová para su pueblo.
Incluso,todo rey de Isarael tenía que hacerse una copia de la Ley para memorizar los mandamientos de su Dios Jehová y actuar durante su reinado bajo los mandamientos de Dios,de esta forma era como si Jehová mismo ejerciera su gobernación a través de un hombre.

En el caso de Jesús la escritura dice:
Luc 1:32 Este será grande, y será llamado Hijo del Altísimo; y el Señor Dios le dará el trono de su padre David.
Luc 1:33 Reinará sobre la casa de Jacob para siempre, y de su reino no habrá fin.


Eso es lo que significa el que Jehová sea el trono de Jesús cuando empiece a gobernar la tierra,ni más ni menos es como si gobernase el propio Jehová Dios.

El que tenga oídos que oiga y el que tenga ojos que discierna.

Cordialmente
:ojos:
 
Re: Los Testigos de Jehová: Hebreos 1:8 y Salmo 45:6

Sal 45:7 Tu trono, como el de Dios, permanece para siempre; el cetro de tu realeza es un cetro justiciero:BPD

Sal 45:6 Tu trono es de Dios para siempre jamás; un cetro de equidad, el cetro de tu reino;BJ

Sal 45:7 Tu trono subsistirá por siempre jamás, cetro de equidad es el cetro de tu reino.NC

Sal 45:6 Dios es tu trono hasta tiempo indefinido, aun para siempre; el cetro de tu gobernación real es un cetro de rectitud.TNM

Ahora veremos como estas mismos traductores vierten las palabras del Salmo antes citado en la carta a los hebreos:

Heb 1:8 Pero de su Hijo dice: "Tu trono, oh Dios, seguirá por siempre, gobernarás en tu reino con justicia.BPD

Heb 1:8 Pero del Hijo: Tu trono, ¡oh Dios!, por los siglos de los siglos; y: El cetro de tu realeza, cetro de equidad.BJ

Heb 1:8 Pero al Hijo: “Tu trono, ¡oh Dios!, subsistirá por los siglos de los siglos, cetro de equidad es el cetro de tu reino.NC

Heb 1:8 Pero respecto al Hijo: “Dios es tu trono para siempre jamás, y [el] cetro de tu reino es el cetro de rectitud.TNM

Pregunto al exégeta y escudriñador de este tema:
¿Cuál de todas es la más fiel a las palabras del Salmo citado anteriormente?
:ojos:
 
Re: Los Testigos de Jehová: Hebreos 1:8 y Salmo 45:6

Dios no puede ser el trono de nadie eso es absurdo, ademas el texto biblico dice: "tu trono el Dios".
 
Re: Los Testigos de Jehová: Hebreos 1:8 y Salmo 45:6

Dios no puede ser el trono de nadie eso es absurdo, ademas el texto biblico dice: "tu trono el Dios".

Ande por favor...¿qué sabrá usted lo que dice,si usted está leyendo de otros traductores?
Recuerde siempre las palabras del discípulo Santiago "No todos deverían ser maestros hermanos míos,sabiendo que el juicio será más severo".