GRAN BRETAÑA: LA BIBLIA EN LENGUAS
En 2001 la Biblia o parte de ella fue publicada en 24 nuevos idiomas
__________________________________________________
<< READING, 5 febrero 2002. En 2001 la Biblia o parte de ella fue publicada
en 24 idiomas en los cuales no estaba disponible, con lo que el total de
idiomas a los que se ha traducido las Sagradas Escrituras o porciones en
todo el mundo llega a 2.287.>>
=== La información fue proporcionada por las Sociedades Bíblicas Unidas,
durante la presentación del informe anual del 2001. El informe recoge los
últimos datos recibidos por las Sociedades Bíblicas de Estados Unidos y de
Gran Bretaña sobre las traducciones de Biblias completas, Nuevos Testamentos
y libros bíblicos publicados desde que se imprimió la Biblia de Gutemberg,
en 1455 o 1456.
=== Hasta ahora se ha publicado la Biblia completa en 392 idiomas, ocho de
ellos por primera vez el año pasado. Cuatro de esas traducciones fueron a
idiomas africanos, dos a idiomas de Asia y dos a lenguas de Oceanía. En
América, apareció en diciembre la Biblia en tzotzil, idioma hablado por el
pueblo chamula del sur de México.
=== La estadística no incluye todas las traducciones de la Biblia hechas
durante el año pasado, porque solamente recoge las publicaciones recibidas
por las Sociedades Bíblicas norteamericana e inglesa.
=== La publicación de la Biblia o parte de ella a nuevos idiomas tiene gran
importancia para los creyentes que hablan esa lengua, pero también la
traducción a lenguas que hablan grupos reducidos contribuye a rescatar
idiomas que estaban en extinción, recuperando la identidad de esos pueblos y
recordándoles que aunque sean pocos Dios no los olvida.
Fuente: Alc
Redacción. ICPress
En 2001 la Biblia o parte de ella fue publicada en 24 nuevos idiomas
__________________________________________________
<< READING, 5 febrero 2002. En 2001 la Biblia o parte de ella fue publicada
en 24 idiomas en los cuales no estaba disponible, con lo que el total de
idiomas a los que se ha traducido las Sagradas Escrituras o porciones en
todo el mundo llega a 2.287.>>
=== La información fue proporcionada por las Sociedades Bíblicas Unidas,
durante la presentación del informe anual del 2001. El informe recoge los
últimos datos recibidos por las Sociedades Bíblicas de Estados Unidos y de
Gran Bretaña sobre las traducciones de Biblias completas, Nuevos Testamentos
y libros bíblicos publicados desde que se imprimió la Biblia de Gutemberg,
en 1455 o 1456.
=== Hasta ahora se ha publicado la Biblia completa en 392 idiomas, ocho de
ellos por primera vez el año pasado. Cuatro de esas traducciones fueron a
idiomas africanos, dos a idiomas de Asia y dos a lenguas de Oceanía. En
América, apareció en diciembre la Biblia en tzotzil, idioma hablado por el
pueblo chamula del sur de México.
=== La estadística no incluye todas las traducciones de la Biblia hechas
durante el año pasado, porque solamente recoge las publicaciones recibidas
por las Sociedades Bíblicas norteamericana e inglesa.
=== La publicación de la Biblia o parte de ella a nuevos idiomas tiene gran
importancia para los creyentes que hablan esa lengua, pero también la
traducción a lenguas que hablan grupos reducidos contribuye a rescatar
idiomas que estaban en extinción, recuperando la identidad de esos pueblos y
recordándoles que aunque sean pocos Dios no los olvida.
Fuente: Alc
Redacción. ICPress