Descubren un fragmento 'oculto' de la Biblia de 1.750 años de antigüedad

MiguelR

Cristiano independiente📑
23 Junio 2019
9.074
1.505

Descubren un fragmento 'oculto' de la Biblia de 1.750 años de antigüedad​


Publicado:12 abr 2023 09:31 GMT
(fuente: https://actualidad.rt.com/actualidad/463605-fragmento-oculto-texto-biblico)

Se trata de una interpretación siríaca de una parte del Evangelio de Mateo que abre una ventana única a la fase más temprana de la historia de la transmisión textual de los evangelios.

Mss.JPG

Científicos descubrieron un fragmento 'oculto' de la Biblia en un pergamino de alrededor de 1.750 años de antigüedad, según un estudio publicado recientemente en la revista New Testament Studies.

Se trata de una traducción siríaca que hace unos 1.300 años fue borrada por un escriba en Palestina, decisión que estuvo motivada por el hecho de que los pergaminos escaseaban en el desierto en la Edad Media, por lo que los manuscritos a menudo se reciclaban de esta manera.

"La tradición del cristianismo siríaco conoce varias traducciones del Antiguo y el Nuevo Testamento", explicó Grigory Kessel, de la Academia Austríaca de Ciencias, autor de la investigación.

"Hasta hace poco, solo se conocían dos manuscritos que contenían la traducción siríaca antigua de los evangelios", detalló. Uno de ellos se conserva en la Biblioteca Británica de Londres, mientras que el otro se descubrió en el monasterio de Santa Catalina, en el monte Sinaí.

Fragmentos de un tercer manuscrito fueron identificados recientemente en el marco del Proyecto Palimpsestos del Sinaí, ideado para preservar documentos históricos importantes.

El pequeño fragmento de manuscrito encontrado ahora, que puede considerarse el cuarto testigo textual, fue identificado por los científicos usando fotografía ultravioleta en la tercera capa del texto de un pergamino.

Historia de la transmisión textual de los evangelios​

Según los investigadores, el texto recién descubierto es una interpretación siríaca antigua de una parte del Evangelio de Mateo en el Nuevo Testamento y abre una ventana única a la fase más temprana de la historia de la transmisión textual de los evangelios.

Por ejemplo, mientras que el original griego del capítulo 12 de Mateo, versículo 1, dice: "En aquel tiempo iba Jesús por los sembrados en el día de reposo; y sus discípulos tuvieron hambre y comenzaron a arrancar espigas y a comer", la traducción siríaca dice: "[...] empezaron a arrancar espigas, a frotarlas con las manos y a comerlas".

"Este descubrimiento demuestra lo productiva e importante que puede ser la interacción entre las modernas tecnologías digitales y la investigación básica cuando se trata de manuscritos medievales", afirmó Claudia Rapp, directora del Instituto de Investigación Medieval de la Academia Austriaca de Ciencias.
 
Interesante:

-El pergamino tiene 1.750 años de antigüedad
-No tiene datos de cuándo fue escrito
-El borrado del escrito bíblico se produjo hace 1.300 años.
-Nada dice sobre cuántas veces fue reutilizado el citado pergamino antes de los escritos bíblicos.
 
  • Like
Reacciones: Pancho Frijoles
Por ejemplo, mientras que el original griego del capítulo 12 de Mateo, versículo 1, dice: "En aquel tiempo iba Jesús por los sembrados en el día de reposo; y sus discípulos tuvieron hambre y comenzaron a arrancar espigas y a comer", la traducción siríaca dice: "[...] empezaron a arrancar espigas, a frotarlas con las manos y a comerlas".

Así que Cristo y sus discípulos caminaron por el campo tranquilamente en pleno sábado, o día de reposo, y no solo eso , encima se pusieron a TRABAJAR recolectando comida, olvidándose del ayuno "voluntario".

Y encima Cristo nos asegura que él, sería el primero en cumplir la Ley.

¿No será que en este foro, algunos usuarios distorsionan las normas del sábado, igual o más, que cómo lo hicieron los fariseos?

@León-El
 

Historia de la transmisión textual de los evangelios​

Según los investigadores, el texto recién descubierto es una interpretación siríaca antigua de una parte del Evangelio de Mateo en el Nuevo Testamento y abre una ventana única a la fase más temprana de la historia de la transmisión textual de los evangelios.
Para mí es fascinante que estás noticias estén sucediendo, ya que estuvimos por muchos siglos dominados por la manipulación que han hecho de los textos griegos a otros idiomas, y ahora en estos últimos tiempos es cómo si la voluntad divina estuviera ayudando a desmontar dichas manipulaciones al desempolvar los textos arameos que también circulaban durante el primer siglo d.C.

Estos manuscritos adquieren mayor relevancia porque el arameo fue la lengua materna de Jesús y sus apóstoles, cuyo mensaje evangelistico en su idioma original revive la autenticidad de la fe y redirecciona el camino teológico hacia un puerto seguro.

Por último, los defensores de la supremacía griega en el mensaje divino poco a poco irán comprendiendo que también existieron manuscritos arameos con la misma antigüedad que los mss. griegos, argumento que se viene defendiendo desde hace tiempo y que la ciencia ha ido demostrando.
 
-El pergamino tiene 1.750 años de antigüedad
-No tiene datos de cuándo fue escrito
...
...
Hola.
He seguido el artículo citado en la noticia y otro del mismo autor y destaco dos cosas:
- No he encontrado antigüedad del pergamino. No se por tanto el origen de esos 1750 años, que lo situaría hacia 250 aC, como muy antiguo.
- Según el autor de los artículos este fragmentos esta copiado de una versión de los evangelios siriacos, que los especialistas fechan posteriores al 500.
Concretamente, sobre el tipo de letra en un fragmento (f. 10v, col. A: Mt. 8:24–25) escribe:

https://brill.com/view/journals/vlr/1/2/article-p257_7.xml?language=en
Script: Estrangela, second half of the sixth century (cf. Hatch 2012, Plate xxvii = Vat. sir. 104, dated 564 CE).
 
Hola.
He seguido el artículo citado en la noticia y otro del mismo autor y destaco dos cosas:
- No he encontrado antigüedad del pergamino. No se por tanto el origen de esos 1750 años, que lo situaría hacia 250 aC, como muy antiguo.
- Según el autor de los artículos este fragmentos esta copiado de una versión de los evangelios siriacos, que los especialistas fechan posteriores al 500.
Concretamente, sobre el tipo de letra en un fragmento (f. 10v, col. A: Mt. 8:24–25) escribe:

https://brill.com/view/journals/vlr/1/2/article-p257_7.xml?language=en
Saludos;

Entiendo que el mss. tiene tres capas de "re-escritos" siendo el último escrito copiado posterior al 500 d.C. como bien dices; Ahora, con las imágenes de UV han descubierto la primera escritura y están por determinar que se trata de un arameo siriaco antiguo que se usó hasta el 200-250 d.C., y por esta razón determinan que el mss puede tener unos 1750 años.

Según el autor de la investigación Grigory Kessel: https://www.cambridge.org/core/jour...ber-4-ff-1-5/0DBE3923810C204EB39118267EB41614

"No hace falta decir que el descubrimiento de un nuevo testimonio de la versión siríaca antigua, y específicamente su notable acuerdo con el Curetoniano, merece ser estudiado en el contexto de la historia de transmisión del texto evangélico en siríaco.Nota a pie de página17 Es particularmente digno de consideración, si este nuevo testimonio puede contribuir a la evaluación del texto atestiguado por el Curetoniano como más amplio y autoritario, en oposición al texto del Sinaítico. Sin embargo, antes de sacar conclusiones definitivas, se espera mucho que se detecten más hojas de este libro del Evangelio siríaco entre los membra disjecta aún por encontrar del códice Sin. geo. 49."
 
Por ejemplo, mientras que el original griego del capítulo 12 de Mateo, versículo 1, dice: "En aquel tiempo iba Jesús por los sembrados en el día de reposo; y sus discípulos tuvieron hambre y comenzaron a arrancar espigas y a comer", la traducción siríaca dice: "[...] empezaron a arrancar espigas, a frotarlas con las manos y a comerlas".

"Este descubrimiento demuestra lo productiva e importante que puede ser la interacción entre las modernas tecnologías digitales y la investigación básica cuando se trata de manuscritos medievales", afirmó Claudia Rapp, directora del Instituto de Investigación Medieval de la Academia Austriaca de Ciencias.

La versión siriaca es a mi entender la mas completa.

Pero este detalle "frotar" fue omitido en otras versiones porque entra en violación directa del mandamiento sabático de la Torá, ya que no se puede procesar alimentos sino tenerlos guardados desde el dia anterior..
 
  • Like
Reacciones: MiguelR
La versión siriaca es a mi entender la mas completa.

Pero este detalle "frotar" fue omitido en otras versiones porque entra en violación directa del mandamiento sabático de la Torá, ya que no se puede procesar alimentos sino tenerlos guardados desde el dia anterior..
Así es, y aunque parezcan detalles simples ayudan a comprender otros textos, pues dice Lucas 22:31:

«Dijo también el Señor: Simón, Simón, he aquí Satanás os ha pedido para zarandearos como a trigo»​

Este «zarandeo» es precisamente frotar la espiga de trigo.
 
  • Like
Reacciones: VALENCIA
Si, no lo habia visto asi, claro hay que frotar el trigo entre ambas manos para que el grano se suelte y poder consumirlo de otra forma no se puede comer.
 
Otra cita que se me viene a la mente que guarda relación "si el grano no muere"

1681428042353.png

¿Cuando muere el grano?

Despojándolo de su cubierta, de su rama, de su planta.

Solo asi lo puedes sembrar.

Hay una hermosa cita del padre San Ignacio de Antioquia al respecto cuando iba camino a su martirio:

1681428735852.png
 
Así es, y aunque parezcan detalles simples ayudan a comprender otros textos, pues dice Lucas 22:31:

«Dijo también el Señor: Simón, Simón, he aquí Satanás os ha pedido para zarandearos como a trigo»​

Este «zarandeo» es precisamente frotar la espiga de trigo.

Las espigas verdes, que según tú también las recolectaban normalmente, supongo que tendrían que frotarlas con más fuerza que las estaban en su punto exacto de maduración, porque los granos estarían más prietos.
 
Otra cita que se me viene a la mente que guarda relación "si el grano no muere"

Ver el archivo adjunto 3325098

¿Cuando muere el grano?

Despojándolo de su cubierta, de su rama, de su planta.

Solo asi lo puedes sembrar.

Hay una hermosa cita del padre San Ignacio de Antioquia al respecto cuando iba camino a su martirio:

Ver el archivo adjunto 3325099
Lo dicho por Ignacio me recuerda el ritual prescrito en la ley dónde las espigas del trigo que eran llevadas al sacerdote en la fiesta de las primicias llamadas «gavilla de primicia mecida» dónde dichas espigas eran pasadas por el fuego y removidas, en simbolismo del sufrimiento de Cristo, que simboliza el trigo tierno.

No recuerdo ahora dónde está en la ley, lo busco y lo publico en un rato.
 
  • Like
Reacciones: VALENCIA
Así que Cristo y sus discípulos caminaron por el campo tranquilamente en pleno sábado, o día de reposo, y no solo eso , encima se pusieron a TRABAJAR recolectando comida, olvidándose del ayuno "voluntario".

Y encima Cristo nos asegura que él, sería el primero en cumplir la Ley.

¿No será que en este foro, algunos usuarios distorsionan las normas del sábado, igual o más, que cómo lo hicieron los fariseos?

@León-El
Eso es lo que narra la Biblia... los usuarios no fuimos los que escribimos eso ni lo distorcionamos
 
Eso es lo que narra la Biblia... los usuarios no fuimos los que escribimos eso ni lo distorcionamos

Si lees bien mi mensaje digo "algunos" usuarios, no "todos" los usuarios.

Cómo por ejemplo este señor que cito abajo, que ve imposible un traslado de Cristo de Betania a Jerusalén en sábado, porque según él, en este día de la semana la Ley decía que estaba prohibido caminar, ni siquiera para ir al Templo.

Hay cosas que no estoy de acuerdo:
1- Que JESÚS y sus discípulos violaran un shabbat para moverse desde Betania hasta Jerusalén el día 11.

Y si te fijas bien bien, hasta verás que cito su nombre para que de la cara, pero no lo hizo y eso que es el rey de inventar justificaciones.
 
Cómo por ejemplo este señor que cito abajo, que ve imposible un traslado de Cristo de Betania a Jerusalén en sábado, porque según él, en este día de la semana la Ley decía que estaba prohibido caminar, ni siquiera para ir al Templo.


Y si te fijas bien bien, hasta verás que cito su nombre para que de la cara, pero no lo hizo y eso que es el rey de inventar justificaciones.

Uff don León-El ... es lo que tiene creer en lo estricto de LA LITERALIDAD ...
 
Última edición: