Y en que lo debemos imitar...acaso en el hablar
El capitulo catorce de primera de corintio se refiere a lenguaje angelical o celestial, que provienen del Espíritu Santo.
Esto no es correcto. Pablo deja clarísimo que al decir "lenguas", se refiere a idiomas del mundo y no a lenguas "celestiales":
1Co 14:10 Tantas clases de idiomas hay, seguramente, en el mundo, y ninguno de ellos carece de significado.
Los siguientes pasajes mencionan este tipo de lenguaje.
44Mientras aún hablaba Pedro estas palabras, el Espíritu Santo cayó sobre todos los que oían el discurso. 45Y los fieles de la circuncisión que habían venido con Pedro se quedaron atónitos de que también sobre los gentiles se derramase el don del Espíritu Santo. 46Porque los oían que hablaban en lenguas, y que magnificaban a Dios (Hch.11:44)
Alguien lee: "Hablaban en lenguas CELESTIALES" aquí ?
(BLS) Y los oían hablar y alabar a Dios en idiomas desconocidos.
(Webster) For they heard them speak in languages and magnify God. Then answered Peter,
JFB:
Porque los oían que hablaban en lenguas, y que magnificaban a Dios—Como en el día de Pentecostés la venida del Espíritu Santo no fué un milagro vacío, no la mera habla de lenguas extrañas, sino la proclamación de “las maravillas de Dios” en lenguas a ellos no conocidas (cap. 2:11), así también aquí; pero es más notable este caso, por cuanto los que hablaron eran menos conocedores de los cánticos de alabanza del Antiguo Testamento.
Nada de lenguas ángelicales aquí. Solo idiomas del mundo, desconocidos para los que hablaban.
6Y habiéndoles impuesto Pablo las manos, vino sobre ellos el Espíritu Santo; y hablaban en lenguas, y profetizaban. (Hch.19:6)
Ven que no dice: "hablaban en lenguas ANGELICALES" ?
Tampoco dicen que se edificaban ellos mismos. Dice que PROFETIZABAN!
10A otro, el hacer milagros; a otro, profecía; a otro, discernimiento de espíritus; a otro, diversos géneros de lenguas; y a otro, interpretación de lenguas. (1Cor.12:10)
(ALT) but to another divine workings of miraculous works, but to another prophecy, but to another discernment of spirits, but to a different [one] [various] kinds of tongues [fig., languages, and throughout epistle], but to another interpretation [or, translation] of tongues.
(LITV) and to another, workings of powers, and to another, prophecy, and to another, discerning of spirits, and to another, kinds of languages, and to another, interpretation of languages.
"Lenguajes o idiomas". No leemos "lenguas angelicales" por ningún lado.
13 Si hablo en lenguas humanas y angelicales, pero no tengo amor……(1Cor.13:1)
Esta traducción es incorrecta. El griego lee:
"Si acaso (si alguna vez) hablase en lenguas (idiomas)"
Pablo está comparando entre dos extremos: Lo físico y lo celestial. Y nos dice que aunque él alguna vez hiciese eso, y no tuviese amor, nada sería.
1Co 13:1 εαν 1437:COND Si alguna vez ταις 3588:T-DPF a las γλωσσαις 1100:N-DPF lenguas των 3588:T-GPM de los ανθρωπων 444:N-GPM hombres λαλω 2980:V-PAS-1S pueda estar hablando και 2532:CONJ y των 3588:T-GPM de los αγγελων 32:N-GPM mensajeros αγαπην 26:N-ASF amor δε 1161:CONJ pero μη 3361RT-N no εχω 2192:V-PAS-1S pueda estar teniendo γεγονα 1096:V-2RAI-1S he llegado a ser χαλκος 5475:N-NSM cobre ηχων 2278:V-PAP-NSM estruendoso η 2228RT o κυμβαλον 2950:N-NSN címbalo αλαλαζον 214:V-PAP-NSN haciendo mucho ruido
Es más, en la tradición judía, "hablar el lenguaje de los ángeles" denota pureza del corazón, ya que ellos hablan las maravillas de Dios.
Esto está muy lejos de afirmar que existe una lengua "angelical" la cual algunos reciben para "orar" en ella. Esto no está registrado en ninguna Escritura.
NINGÚN ángel habla en lengua extraña o angelical en la Palabra de Dios.
1Cor.14:2
2Porque el que habla en lenguas no habla a los hombres, sino a Dios; pues nadie le entiende, aunque por el Espíritu habla misterios……..
Aquí Pablo estaba siendo algo sinico. Estaba diciendoles que aunque estén profetizando, si hablan en un idioma desconocido para la congregación, no lo hacen para edificar a otros, ya que el único que les puede entender es Dios, porque Él entiende todo idioma del mundo.
Los de la congregación no entienden si se profetiza en un idioma que ellos no conocen! No hay comunicación.
……..4El que habla en lengua extraña, a sí mismo se edifica; pero el que profetiza, edifica a la iglesia.
Vuelvo y repito. La palabra "extraña" es una AÑADIDURA. No está escrita.
Lenguaje sencillo:
1Co 14:5 Me gustaría que todos ustedes hablaran en idiomas desconocidos, pero más me gustaría que hablaran de parte de Dios. En realidad, es más importante hablar de parte de Dios que hablar en idiomas que otros no entienden, a menos que alguien pueda traducir lo que se dice. Porque así se ayuda a los miembros de la iglesia.
1Co 14:6 Hermanos míos, si yo fuera a visitarlos y les hablara en idiomas desconocidos, ¿de qué les serviría? Sólo los ayudaría si les diera a conocer algo desconocido, o si les diera algún conocimiento, o si les comunicara algún mensaje de parte de Dios, o alguna enseñanza.
Las lenguas EXTRAÑAS (RABA SA MARRANDA LA MARRANDA RRA MA KÍA) no son bíblicas. La palabra "extraña" ni siquiera está escrita en 1 Cor 14.
Luis Alberto42
Esto no es correcto. Pablo deja clarísimo que al decir "lenguas", se refiere a idiomas del mundo y no a lenguas "celestiales":
1Co 14:10 Tantas clases de idiomas hay, seguramente, en el mundo, y ninguno de ellos carece de significado.
Alguien lee: "Hablaban en lenguas CELESTIALES" aquí ?
(BLS) Y los oían hablar y alabar a Dios en idiomas desconocidos.
(Webster) For they heard them speak in languages and magnify God. Then answered Peter,
JFB:
Porque los oían que hablaban en lenguas, y que magnificaban a Dios—Como en el día de Pentecostés la venida del Espíritu Santo no fué un milagro vacío, no la mera habla de lenguas extrañas, sino la proclamación de “las maravillas de Dios” en lenguas a ellos no conocidas (cap. 2:11), así también aquí; pero es más notable este caso, por cuanto los que hablaron eran menos conocedores de los cánticos de alabanza del Antiguo Testamento.
Nada de lenguas ángelicales aquí. Solo idiomas del mundo, desconocidos para los que hablaban.
Ven que no dice: "hablaban en lenguas ANGELICALES" ?
Tampoco dicen que se edificaban ellos mismos. Dice que PROFETIZABAN!
(ALT) but to another divine workings of miraculous works, but to another prophecy, but to another discernment of spirits, but to a different [one] [various] kinds of tongues [fig., languages, and throughout epistle], but to another interpretation [or, translation] of tongues.
(LITV) and to another, workings of powers, and to another, prophecy, and to another, discerning of spirits, and to another, kinds of languages, and to another, interpretation of languages.
"Lenguajes o idiomas". No leemos "lenguas angelicales" por ningún lado.
Esta traducción es incorrecta. El griego lee:
"Si acaso (si alguna vez) hablase en lenguas (idiomas)"
Pablo está comparando entre dos extremos: Lo físico y lo celestial. Y nos dice que aunque él alguna vez hiciese eso, y no tuviese amor, nada sería.
1Co 13:1 εαν 1437:COND Si alguna vez ταις 3588:T-DPF a las γλωσσαις 1100:N-DPF lenguas των 3588:T-GPM de los ανθρωπων 444:N-GPM hombres λαλω 2980:V-PAS-1S pueda estar hablando και 2532:CONJ y των 3588:T-GPM de los αγγελων 32:N-GPM mensajeros αγαπην 26:N-ASF amor δε 1161:CONJ pero μη 3361RT-N no εχω 2192:V-PAS-1S pueda estar teniendo γεγονα 1096:V-2RAI-1S he llegado a ser χαλκος 5475:N-NSM cobre ηχων 2278:V-PAP-NSM estruendoso η 2228RT o κυμβαλον 2950:N-NSN címbalo αλαλαζον 214:V-PAP-NSN haciendo mucho ruido
Es más, en la tradición judía, "hablar el lenguaje de los ángeles" denota pureza del corazón, ya que ellos hablan las maravillas de Dios.
Esto está muy lejos de afirmar que existe una lengua "angelical" la cual algunos reciben para "orar" en ella. Esto no está registrado en ninguna Escritura.
NINGÚN ángel habla en lengua extraña o angelical en la Palabra de Dios.
Aquí Pablo estaba siendo algo sinico. Estaba diciendoles que aunque estén profetizando, si hablan en un idioma desconocido para la congregación, no lo hacen para edificar a otros, ya que el único que les puede entender es Dios, porque Él entiende todo idioma del mundo.
Los de la congregación no entienden si se profetiza en un idioma que ellos no conocen! No hay comunicación.
Vuelvo y repito. La palabra "extraña" es una AÑADIDURA. No está escrita.
Lenguaje sencillo:
1Co 14:5 Me gustaría que todos ustedes hablaran en idiomas desconocidos, pero más me gustaría que hablaran de parte de Dios. En realidad, es más importante hablar de parte de Dios que hablar en idiomas que otros no entienden, a menos que alguien pueda traducir lo que se dice. Porque así se ayuda a los miembros de la iglesia.
1Co 14:6 Hermanos míos, si yo fuera a visitarlos y les hablara en idiomas desconocidos, ¿de qué les serviría? Sólo los ayudaría si les diera a conocer algo desconocido, o si les diera algún conocimiento, o si les comunicara algún mensaje de parte de Dios, o alguna enseñanza.
Las lenguas EXTRAÑAS (RABA SA MARRANDA LA MARRANDA RRA MA KÍA) no son bíblicas. La palabra "extraña" ni siquiera está escrita en 1 Cor 14.
Luis Alberto42
1Corintios 14:5-6 dentro de su contexto, no significa que el don de lenguas sea falso, sino que de haber quien hable en lenguas debe haber también quien interprete, pues de no ser así sería de escasa utilidad.
1Corintios 14:39-40
Por tanto, hermanos, aspirad al don de la profecía, y no estorbéis que se hable en lenguas.
Pero hágase todo con decoro y orden.
1Corintios 14:13 Por tanto, el que habla en lenguas, pida el don de interpretarlas.
1Corintios 14:18 Doy gracias a Dios porque hablo en lenguas más que todos vosotros;
1Corintios 14:27 Si se habla en lenguas, que hablen dos, o a lo más, tres, y por turno; y que haya un intérprete.
Saludos
Pues más de una vez he ido en coche o andando solo y pronunciando palabras sin sentido, y en oración. Si la oración es sincera, no importa las palabras, Dios sabe antes nuestras intenciones de q la digamos por medio de palabras.
Por cierto, tampoco hace falta palabras, cantando interiormente también podemos estar en comunión, y sin letra, sólo con la melodía.
Ánimo, que lo que cuenta es la actitud del corazón. Lo demás es hipocresía o cosas peores.
Vuelve el tema de las lenguas y de nuevo nos da la oportunidad de aclarar ciertos puntos vitales. Creo que Lifman tiene razón con su preocupación. Hay demasiado abuso con esto.
Respeto profundamente a Dagoberto, no sólo por su conocimiento y sinceridad, sino, además, por su elegancia al tratar con los que no creen como él. Y siento disentir de su postura.
Hoy día, el don de lenguas se ha hecho inoperante. No puedo negar que Dios puedre usarlo cuando la circusntancia, como en Pentecostés, lo amerite. Pero hoy lo que tienen con esto los predicadores "de avivamiento" es una barahunda sin término que ha penetrado prácticamente en todas las iglesias. Aun las más serias, como la Bautista, la Metodista y la Presbiteriana se han enredado en el engaño de las lenguas.
Lo primero es que esto que se habla hoy ni es don ni son lenguas en el sentido bíblico. Algunos predicadores más creativos inventan palabras que resultan ser en su mayoría fonemas castellanos, aunque de vez en cuando cuelan palabras hebreas, griegas y arameas. Y eso justamente es el peligro: Satanás cuela esas palabras, las que a menudo son blasfemias contra Dios, y la congregación, como no entiende, dice Amen y alaba a Dios por el "don".
Palabras que he escuchado y las tengo grabadas: LAJA, ANDA, LA QUI CASITA, JAIA, MAKILA, ANDELE, QUITA LA SAYA, ASA, SIKA, MAI, JAIA, SILA, MANSA, QUENDO LA BASA y otras que no vale la pena repetir. Es obvio que quienes hacen esto lo hacen a sabiendas de que no están movidos por el Espíritu, pero les conviene manipular las congregaciones pretendiendo estar movidos por Dios.
El que se preste a este espectáculo está en terreno peligroso. Hay quienes por ingenuidad repiten las palabras que han escuchado por algún predicador prominente. Esta modalidad de culto alborotoso, con música rítmica, lenguas inventadas y repetición insensata de alabanzas palabras y frases gritadas no es el "culto racional" que menciona Pablo. Se hace un pobre servicio a Dios y le damos a los no creyentes una razón para que se burlen del bendito Evangelio de Jesucristo.
Hay la práctica por parte de algunaspersonas dealgunas comunidades judías que en momentos de verdadero apremio al punto que no saben cuál es la salida estilan recitar con sincera kavaná las letras del alef-bet esperando o teniendo por sabido que D'os sabe lo que nuestro espíritu está diciendo y que El ordenará las letras del alef-bet para que formen la oración que nuestra saturada mente (por el apremio)no puede elaborar en ese momento.
Apreciado hermano CajigaVuelve el tema de las lenguas y de nuevo nos da la oportunidad de aclarar ciertos puntos vitales. Creo que Lifman tiene razón con su preocupación. Hay demasiado abuso con esto.
Gracias hermano por su respeto, sinceramente no merezco más que el respeto que todos nos debemos como cristianos e hijos de Dios.Respeto profundamente a Dagoberto, no sólo por su conocimiento y sinceridad, sino, además, por su elegancia al tratar con los que no creen como él. Y siento disentir de su postura.
Esto es precisamente lo que digo, trazar la línea fronteriza entre el don de lenguas y el "pretendido don de lenguas" que practican en "algunas" iglesias y "algunos" hermanos. ¿Usted dice: "el don de lenguas se ha hecho inoperante;... o ... "lo que algunos llaman don de lenguas se ha hecho inoperante"?Hoy día, el don de lenguas se ha hecho inoperante. No puedo negar que Dios puedre usarlo cuando la circusntancia, como en Pentecostés, lo amerite.
Absolutamente de acuerdo en su apreciación.Pero hoy lo que tienen con esto los predicadores "de avivamiento" es una barahunda sin término que ha penetrado prácticamente en todas las iglesias. Aun las más serias, como la Bautista, la Metodista y la Presbiteriana se han enredado en el engaño de las lenguas.
Correcto, ¡correctísimo!, eso hace falta, aclarar tácitamente y marcar la diferencia entre uno y otro.Lo primero es que esto que se habla hoy ni es don ni son lenguas en el sentido bíblico.
De acuerdo... así es.Algunos predicadores más creativos inventan palabras que resultan ser en su mayoría fonemas castellanos, aunque de vez en cuando cuelan palabras hebreas, griegas y arameas. Y eso justamente es el peligro: Satanás cuela esas palabras, las que a menudo son blasfemias contra Dios, y la congregación, como no entiende, dice Amen y alaba a Dios por el "don".
Si, existen estas y muchas otras palabras; que más que honrar al verdadero don de lenguas lo desacreditan, deshonran, ridiculizan... pero... no es que estos hermanos sepan que no es de Dios, están confundidos, y muchos de ellos, por espíritus de error;... es decir, es muy... muy dificil que entiendan que estan equivocados y que salgan de su error.Palabras que he escuchado y las tengo grabadas: LAJA, ANDA, LA QUI CASITA, JAIA, MAKILA, ANDELE, QUITA LA SAYA, ASA, SIKA, MAI, JAIA, SILA, MANSA, QUENDO LA BASA y otras que no vale la pena repetir. Es obvio que quienes hacen esto lo hacen a sabiendas de que no están movidos por el Espíritu, pero les conviene manipular las congregaciones pretendiendo estar movidos por Dios.
De acuerdo.. muy de acuerdo.El que se preste a este espectáculo está en terreno peligroso. Hay quienes por ingenuidad repiten las palabras que han escuchado por algún predicador prominente. Esta modalidad de culto alborotoso, con música rítmica, lenguas inventadas y repetición insensata de alabanzas palabras y frases gritadas no es el "culto racional" que menciona Pablo. Se hace un pobre servicio a Dios y le damos a los no creyentes una razón para que se burlen del bendito Evangelio de Jesucristo.
V
Palabras que he escuchado y las tengo grabadas: LAJA, ANDA, LA QUI CASITA, JAIA, MAKILA, ANDELE, QUITA LA SAYA, ASA, SIKA, MAI, JAIA, SILA, MANSA, QUENDO LA BASA y otras que no vale la pena repetir.
Palabras que he escuchado y las tengo grabadas: LAJA, ANDA, LA QUI CASITA, JAIA, MAKILA, ANDELE, QUITA LA SAYA, ASA, SIKA, MAI, JAIA, SILA, MANSA, QUENDO LA BASA y otras que no vale la pena repetir. Es obvio que quienes hacen esto lo hacen a sabiendas de que no están movidos por el Espíritu, pero les conviene manipular las congregaciones pretendiendo estar movidos por Dios.
Hola hermano Cajiga, en un movimiento donde estuvimos algun tiempo
se veia esta clase de desorden, me recordaste a "la hermana Celaya"
le deciamos asi, porque en todos los cultos se ponía a "danzar
luego le salia el don y todo lo que hablaba terminaba en "aya"
En ciertos ritos africanos cuando se comunican con lo muertos o con los dioses hablan cosas extranas e inclusive necestitan un interprete no sin antes decir como se revuelcan por el suelo cuando son poseidos por esos raros espiritus
Entonces Dios no les dio el don de las lenguas a esas personas, quizas prodigios de los demonios