¡El Libro de Mormón y su idioma...¿egipcio reformado?

Re: ¡El Libro de Mormón y su idioma...¿egipcio reformado?

...¿No queda claro que el Señor rechaza el vivir en estado polígamo?
:elcaminan
Efectivamente, hermano Dabar, queda MUY claro que el matrimonio plural Dios lo prohibe, PERO, TAMBIEN queda claro que El mismo estipula una EXCEPCION ( v. 30). Este principio de EXCEPCIONES es totalmente normal para el Creador de la TODA ley.

Cabe también mencionar que este mismo principio se aplica no tansolamente a lo del Matrimonio Plural, sino que a varios otros más, por ejemplo : el "no matarás", donde luego Dios mismo manda de "matar" a todo aquel que quiebra leyes serias tales como las de castidad, entre otros.


Gracias por tu interés en aclarar la doctrina de la Iglesia de JESUCRISTO de los Santos de los Ultimos Días.

En Cristo el Mesías y su Padre y Dios,
Mormn=Cristiano
 
Re: ¡El Libro de Mormón y su idioma...¿egipcio reformado?

El Libro de Mormón.
Las planchas de Labán, y el contenido de el libro de Isaías y el Pentateuco de Moisés - Las palabras de Jeremías.​

Tengo una pregunta o mejor dicho necesito una aclaración...

El relato está en 1º Nefi 5:11-18. En su contenido cita : El Libro de Isaías, los cinco libros de Moisés, y las palabras del profeta Jeremías.
Lo que quiero consultar es lo siguiente:

1º- Dice Nefi que dentro de las planchas estaban las palabras de Isaías, y se encuantra divididas en las "planchas de Labán", en capítulos, tal como en la Biblia cuando fue compendiada en el año aproximado 1600, cuando surge la imprenta.
¿Cómo ya estaba 600 años antes de Cristo el libro de Isaías, en las planchas de Labán, en capítulos?



DABAR[/COLOR][/SIZE][/FONT]​
Lo de color rojo y azul, arriba en tu texto :

puedes por favor mostrarnos las citas que apoyan tales declaraciones ...?


Gracias por tu interés en aclarar la doctrina de la Iglesia de JESUCRISTO de los Santos de los Ultimos Días.

En Crsito y Su Dios,
Mormn=Cristiano
 
Re: ¡El Libro de Mormón y su idioma...¿egipcio reformado?

:FIREdevilTrata de contestar lo que te preguntan y muestra textos bíblicos.:FIREdevil
De Labán esto::FIREdevil
1a. Nefi 3 : 3 :FIREdevil
1a. Nefi 3 : 24,-25 :FIREdevil
1a. Nefi 4 : 18 :FIREdevil
2a. Nefi 5 : 14 :FIREdevil
Jac 1 : 16 :FIREdevil
P. de Mor. 13 :FIREdevil
Mos. 1 : 16 :FIREdevil
1a. Nefi 5 : 16 :FIREdevil


http://forocristiano.iglesia.net/showpost.php?p=661843&postcount=1



Lo de color rojo y azul, arriba en tu texto :

puedes por favor mostrarnos las citas que apoyan tales declaraciones ...?


Gracias por tu interés en aclarar la doctrina de la Iglesia de JESUCRISTO de los Santos de los Ultimos Días.

En Crsito y Su Dios,
Mormn=Cristiano
 
Re: ¡El Libro de Mormón y su idioma...¿egipcio reformado?

Lo de color rojo y azul, arriba en tu texto :

puedes por favor mostrarnos las citas que apoyan tales declaraciones ...?


Gracias por tu interés en aclarar la doctrina de la Iglesia de JESUCRISTO de los Santos de los Ultimos Días.

En Crsito y Su Dios,
Mormn=Cristiano

No amigo, lo que trato, es de explicar que dentro de la Iglesia de Jesucristo de Los Santos de Los Últimos Días, ¡Se encuentra la Doctrina Mormona!

No entiendo como me preguntas dónde está la referencia en donde Nefi menciona las palabras de Isaías. O no has leído bien el Libro de Mormón, o no sabes nada.
No es a mi al que tienes que probar, sino tratar de entender lo que pregunto y si es posible llevar tan milimétricamente los relatos que dicen que habían en las "planchas de bronce".
En las planchas, al tenerlas en las manos Lehi, tenía como un registro al día de todas las cosas. A mi como lector me llama la atención todas esas cosas. Y como dije al comienzo, son cuestiones que necesito que alguin las amplíen, o comenten. Estas es una de las cosas que todo investigador debería hacerse, y tratar de estar en el tiempo de Lehi para ver si es posible tener todas esa información, al día de las escrituras cuando el pueblo se hallaba alejado de Jehová y en estado caído, con un rey corrupto y profetas alejados de Dios.
No creo que Jeremías haya escrito en las planchas de Labán, para que Lehi llevara todo correcto y al día, para que trajera a las Américas el bagaje de escrituras compendiadas.

Donde Nefi menciona las palabras de Isaías, es en 1º Nefi 19:23, y con que las mencione luego es suficiente muestra. La aplicación de que está seccionada y referidas en capìtulos es mi observación. ¿Y porque lo digo?
Porque fue hecha por la iglesia mormona, y no por los antiguos profetas.
Además las palabras de Isaías recien, y según la "línea del tiempo", fue tomada como libro en el año 180 A.C, ya que estaba dividida en varios autores de compendio, y no por manos de Isaías.


¡No te olvides que sólo trato de sacar la doctrina mormona de la Iglesia de Jesucristo!

DABAR
 
Re: ¡El Libro de Mormón y su idioma...¿egipcio reformado?

Efectivamente, hermano Dabar, queda MUY claro que el matrimonio plural Dios lo prohibe, PERO, TAMBIEN queda claro que El mismo estipula una EXCEPCION ( v. 30). Este principio de EXCEPCIONES es totalmente normal para el Creador de la TODA ley.

¡Gracias por sostener que Dios prohibe la poligamia.
Con ésto queda demostado que Dios no se contradice, porque en el mismo Libro de Mormón al comienzo dice:
"Iré y haré lo que el Señor me ha mandado, porque sé que él nunca da mandamientos a los hijos de los hombres, sin prepararles la vía para que puedan cumplir con lo que les ha mandado..."

Te lo explico: Dios cuando da un mandamiento, como el caso de los que dió a Moisés, ¿necesitó anular alguno? ¿NO!, porque sabe como y porqué da un mandamiento. En el caso de que dicen que José Smith, dice que Dios le mandó a cumplir con la ley, ¿pensás que no pensó, que unos pocos años después sería quitada?
No amigo, Dios no hace las cosas tomada de los pelos.
La ley de la poligamia está llena de errores, comenzando en la forma que dice José Smith, de cómo vivió en los primeros años la ley: ¡en secreto!¿De que nesecito yo de esconderme si Dios me manda a vivir una ley?
¿Esconderme del pensar del hombre?
¿Esconderme de Dios?
Espero que veas que José Smith usó las escrituras, junto con los hombres lascivios que lo rodeaban, de forma equivocada. "...ya que el Señor les prepara las vías para que puedan cumplir con lo mandado..."
Si hubiese sido la voluntad de Dios de vivir en poligamia, Hoy estaría en vigencia, pero fue quitada por la voluntad del hombre, eso demuEstra que si el hombre quita en mandamiento ¡NO ES DE DIOS, DICHO MANDAMIENTO!


Cabe también mencionar que este mismo principio se aplica no tansolamente a lo del Matrimonio Plural, sino que a varios otros más, por ejemplo : el "no matarás", donde luego Dios mismo manda de "matar" a todo aquel que quiebra leyes serias tales como las de castidad, entre otros.

Con ese concepto frágil de comprender las escrituras, se me hace la idea que no tienes la forma de comprender la voluntad de Dios.
Entonces, según tu optica, ¿porque se cumple con la palabra de sabiduría en la Iglesia, si el Señor invitó con vino y además lo proveyó en la bodas de Caná?
Y si en el supuesto, Dios mandó a vivir en poligamia, ¿porque la Iglesia lo dejó de vivir si era mandado por Dios?

¿Puede más la voluntad del hombre sobre los "mandamientos de Dios", que quita una ley que viene de los cielos?





Gracias por tu interés en aclarar la doctrina de la Iglesia de JESUCRISTO de los Santos de los Ultimos Días

Otra vez te aclaro que mi deseo es hacer caer la máscara de la falsa doctrina mormona.

DABAR


En Cristo el Mesías y su Padre y Dios,
Mormn=Cristiano
 
Re: ¡El Libro de Mormón y su idioma...¿egipcio reformado?


¡Por favor a los miembros de la Iglesia Mormona!

Sugieran a los editores del Libro de Mormón, que como en el caso de 1º Nefi 3:7, cuando se refiere a Jesucristo, con el artículo en 3º persona, por ser un nombre propio debe ir CON MAYÚSCULA -- "Él"-- Y no en minúscula como en varias otras observaciones.

Tengo la edición de 1980. ¿lo habrán corregido en todo estos años?
 
Re: ¡El Libro de Mormón y su idioma...¿egipcio reformado?

Lo de color rojo y azul, arriba en tu texto :

puedes por favor mostrarnos las citas que apoyan tales declaraciones ...?


Gracias por tu interés en aclarar la doctrina de la Iglesia de JESUCRISTO de los Santos de los Ultimos Días.

En Crsito y Su Dios,
Mormn=Cristiano
Hermano Dabar, la Paz de Cristo a tu corazón...

Hasta el momento NO lo has PODIDO hacer... Hablaste de SEPARACION de CAPITULOS y yo simplemente te pedí que apoyaras tal declaración. Nos Mientes OTRA VEZ ???


Mal, muy mal...


Mormn=Cristiano
 
Re: ¡El Libro de Mormón y su idioma...¿egipcio reformado?

¡Por favor a los miembros de la Iglesia Mormona!

Sugieran a los editores del Libro de Mormón, que como en el caso de 1º Nefi 3:7, cuando se refiere a Jesucristo, con el artículo en 3º persona, por ser un nombre propio debe ir CON MAYÚSCULA -- "Él"-- Y no en minúscula como en varias otras observaciones.

Tengo la edición de 1980. ¿lo habrán corregido en todo estos años?
Gracias, pero, gramaticalmente NO se usan mayúsculas al usar el pronombre personal "él"...

Mormn=Cristiano
 
Re: ¡El Libro de Mormón y su idioma...¿egipcio reformado?

¡Por favor a los miembros de la Iglesia Mormona! [/quote[Ah, olvidaba... No existe tal cosa de "Iglesia Mormona" y El nombre oficial de la Iglesia es Iglesia de JESUCRISTO de los Santos de los Ultimos Días.

Como ya te lo he dicho y hecho ver MUCHAS veces antes, el respeto al prójimo es lo básico en el Cristianismo...


Paz a tu corazón,
en Cristo el Santo Mesías y su Padre y Dios,
Mormn=Cristiano
 
Re: ¡El Libro de Mormón y su idioma...¿egipcio reformado?

Lo anterior tuvo que haber salido así :
¡Por favor a los miembros de la Iglesia Mormona!
Ah, olvidaba... No existe tal cosa de "Iglesia Mormona" y El nombre oficial de la Iglesia es Iglesia de JESUCRISTO de los Santos de los Ultimos Días.

Como ya te lo he dicho y hecho ver MUCHAS veces antes, el respeto al prójimo es lo básico en el Cristianismo...


Paz a tu corazón,
en Cristo el Santo Mesías y su Padre y Dios,
Mormn=Cristiano
 
Re: ¡El Libro de Mormón y su idioma...¿egipcio reformado?

Hermano Dabar, la Paz de Cristo a tu corazón...

Hasta el momento NO lo has PODIDO hacer... Hablaste de SEPARACION de CAPITULOS y yo simplemente te pedí que apoyaras tal declaración. Nos Mientes OTRA VEZ ???


Mal, muy mal...


Mormn=Cristiano

LA VERDAD QUE TE CONDUCES COMO UNA PERSONA ESTÚPIDA.
Te envié la cita en donde Nefi cita a Isaías.
Agragué que la separación de capítulos es una apreciación mía.

¿Porque te cuesta entender lo que uno escribe?
¿Necesitas atención médica?

No miento, tu no entiendes.
Me parece que actúas como un disquiciado.
Hacéte atender incoherente.
Lee bien lo que te mando a tus preguntas.

DABAR
 
Re: ¡El Libro de Mormón y su idioma...¿egipcio reformado?

LA VERDAD QUE TE CONDUCES COMO UNA PERSONA ESTÚPIDA.
Te envié la cita en donde Nefi cita a Isaías.
Agragué que la separación de capítulos es una apreciación mía.

¿Porque te cuesta entender lo que uno escribe?
¿Necesitas atención médica?

No miento, tu no entiendes.
Me parece que actúas como un disquiciado.
Hacéte atender incoherente.
Lee bien lo que te mando a tus preguntas.

DABAR

Además eres un cobarde porque te mandé el análisis de Jacob 2:30, con las referencias de las llamadas y huyes como un cobarde.
Actúas como un mentiroso. Dices que hay excepciones, y no comentas nada de lo que dice en Jacob 2: 24-37 --Jacob 3:5
Te das cuenta que eres cobarde y un neófito para entablar un intercambio de opiniones en cuanto a las escrituras.
No se cuantos años tienes (mi edad la he dicho) pero pareces por el actuar inmaduro que tienes, y sin ofender a los jóvenes, eres de mentalidad de un infante.
Pero la culpa es mía, no debería darte lugar en mis respuestas.
Por algo el tema es importante, y sino fijate las visitas.

1º-Contestame, si es que lo sabes, el porqué ya en las planchas de Labán, estaban las palabras de Isaías.

2º- Contestame, si sabes, porqué estaban las palabras de Jeremías, si era contemporáneo a Labán.

3º- Contestame, si sabes, porqué escribían en planchas de bronce, si en el antiguo pueblo de Isarel lo llevaban en rollos y papíros.

4º- Contestame, si sabes, cómo era posible que tenga todo los libros de Moisés, en las planchas que solo era de genealogía.

Esas son cosas que pregunté, pero tu con la manera diabólica de torcer el sentido para escabullirte, y no enfrentar a la verdad, disparas para otro lado.

Mal, muy mal tu forma de proceder, Mormn=Cristiano.

¡Se valiente y una vez por todas contestá, si sabes, lo que te pregunto!

DABAR
 
Re: ¡El Libro de Mormón y su idioma...¿egipcio reformado?

LA VERDAD QUE TE CONDUCES COMO UNA PERSONA ESTÚPIDA.Te envié la cita en donde Nefi cita a Isaías.
...

¿Porque te cuesta entender lo que uno escribe?
¿Necesitas atención médica?

No miento, tu no entiendes.
Me parece que actúas como un disquiciado.
Hacéte atender incoherente.
Lee bien lo que te mando a tus preguntas.

DABAR
Y después de tanto INSULTO te haces pasar por CRISTIANO...?



Dabar dijo:
1º- Dice Nefi que dentro de las planchas estaban las palabras de Isaías, y se encuantra divididas en las "planchas de Labán", en capítulos, tal como en la Biblia cuando fue compendiada en el año aproximado 1600, cuando surge la imprenta.
¿Cómo ya estaba 600 años antes de Cristo el libro de Isaías, en las planchas de Labán, en capítulos?
A esta MENTIRA TUYA simplemente pedí PRUEBAS que la sostuvieran. Me respondiste con esto :
Dabar dijo:
Agragué que la separación de capítulos es una apreciación mía.
Vaya "APRECIACION"... !!Con todo respeto, deja tus APRECIACIONES de lado y limítate a lo ESCRITO, mira ya que te HAS EQUIVOCADO TANTAS VECES que tus PRECIACIONES ya van perdiendo peso y valor...

SORRY...!



Paz a tu corazón, en Cristo el Gran Mesías y su Padre,
Mormn=Cristiano
 
Re: ¡El Libro de Mormón y su idioma...¿egipcio reformado?

Demosle un poco de atención a lo expuesto por Dabar :

1º- Dice Nefi que dentro de las planchas estaban las palabras de Isaías, y se encuantra divididas en las "planchas de Labán", en capítulos, tal como en la Biblia cuando fue compendiada en el año aproximado 1600, cuando surge la imprenta.
¿Cómo ya estaba 600 años antes de Cristo el libro de Isaías, en las planchas de Labán, en capítulos?
Como ya lo he explicado antes, esta APRECIACION de Dabar es FALSA. Las palabras del profeta Isaías NO estaban separadas "... en CAPITULOS tal como en la Biblia cuando fue compendiada en el año aproximado 1600, cuando surge la imprenta..." , como nos lo quiere hacer creer Dabar.

Ahora al por qué de la existencia de los escritos de Isaías y de Jeremías en las planchas de Labán. Nefi nos indica lo siguiente sobre Labán :

1 Nefi 5:
16. Labán también era descendiente de aJosé, por lo que él y sus padres habían llevado los anales.

Aunque el Libro de Mormón NO menciona cómo llegaron los escritos de Isaías (quién vivió unos 100 años aprox. ANTES de Lehi y Laban ), de Jeremías ( un cercano contemporáneo de Lehi y Labán, y de tantos otros profetas ANTECESORES o CONTEMPORANEOS a Lehi / Labán, +/-600aC ), las palabras de Nefi en el v. 16 antes citadas nos dan un posible origen. Labán NO fue el UNICO en llevar los anales, éstos YA habían sido comenzados por " SUS PADRES... "

Ahora, que Labán haya sido un hombre INICUO o no, resulta obvio pensar que no era personalmente EL quien llevaba o se preocupaba DIRECTAMENTE de los registros. EL Libro de Mormón habla de uno de sus siervos, Zoram, quien, por el hecho de haberse unido al grupo de Lehi para ser traídos por la mano de Dios a la Tierra Prometida, parece haber sido un hombre apreciado por Jehova. Es muy posible -esto es mi opinión- que haya sido él quien directamente se ocupase de los registros, con la ayuda de algún otro hombre justo de la casa de Labán.









Dabar dijo:
2º- También relata Nefi que se encontraba los cinco libros de Moisés. Dicen las escrituras que Moisés antes de morir puso los libros en uno y los dejó al lado del Arca del Pacto.
¿Cómo llegó el libro de Moisés, que se encontraba en el Lugar Santísimo, a las planchas de Labán transcriptas?
Alguien las robó, y las copió en las planchas de Labán o ya había "copias dehambulando por el pueblo de Israel.
En aquellos tiempos no todos escribían ni sabían leer... El Libro de Mormón no dice que en las planchas de Labán se encontraban los ORIGINALES libros escritos por Moisés. Seguramente los encargados de llevar los registros en la Casa de Labán se las ingeniaron para obtener copias de copias, etc.





Dabar dijo:
3º- Pero no dejo de asombrarme al leer el relato de Nefi. Porque encuentro que también estaban las palabras del profeta Jeremías.
Si Jeremías, era contemporáneo a Sedequías, a Labán, a Lehi.

¿Cómo ya estaban dichas palabras en las planchas de Labán?

Cómo podían estar al día las palabras del profeta Jeremías, si todos se encontraban en iniquidad. ¿Tenían el tiempo para cumplir con lo sagrado?

¿Quién copiaba las palabras de Jeremías en las planchas de Labán?

TAL VEZ ERA LABÁN UN HOMBRE FIEL A LAS PALABRAS DE JEHOVÁ...QUE SEGUÍA CON SU VOLUNTAD...
Véase mi respuesta al punto # 1 . También hago énfasis en el hecho de que Labán seguramente tenía un "equipo" que se ocupaba de los registros ( costumbre de esos días entre los "ricos" ) independiente de su dignidad o indignidad ante Jehová.






Dabar dijo:
Bueno es por eso que tengo necesidad de que alguien me ayude en acalrar estos puntos.
Espero te haya ayudado...




Dabar dijo:
¡Que maravilloso fue para Lehi tener con las planchas de Labán... casi... el Antiguo Testamento completo!
No se sabe exactamente el contenido de las planchas de Labán. Tal vez hayan sido solamente los puntos doctrinales que mencionas, sin nada más de detalles o de la forma en la que conocemos el AT hoy en día. Por lo tanto decir que Lehi tenía CASI "... el Antiguo Testamento completo!" es una idea ERRONEA...



Dabar dijo:
Es muy importante saber la manera exacta, de cómo las planchas de Labán llevaban al día las palabras de Jeremías, con todo lo difícil que era copiar en el bronce.
Me parece una OPINION aceptable pero NO lo veo personalmente así. Sería más importante, pienso yo, saber cómo los priemros habitantes de la Tierra empezaron la escritura y qué idioma hablaban, no crees ?





Dabar dijo:
UNA ACLARACIÓN:
¿No era que en el pueblo Judío llevaban los registros en rollos, o papíros?
¿PORQUÉ LAS PALABRAS DE LABÁN ESTABAN EN PLANCHAS DE BRONCE?
Para muchos hasta hace poco esa era la creencia popular y más aceptada. Sin embargo, el Dr. Gabriel Barkay del Instituto de Arqueología de la Universidad de Tel Aviv encontró en 1979 dos trozos de metal -plata- enrollados y que contenían el equivalente de Numeros 6:24–26.
Estas planchas, de unas 4 pulgadas por 2, fueron fechadas en los años 600 aC. Para más detalles véase : Gabriel Barkay, "The Divine Name Found in Jerusalem," Biblical Archaeology Review 9/2 (1983): 14–19.


Este hallazgo valida el episodio de las planchas de Labán escritas en bronce, tal como se describe en el Libro de Mormón y pone en evidencia el hecho de que lo religioso NO se escribía SOLAMENTE en "rollos o papiros", como muchos creían y aún creen, sino que también en METAL o PLANCHAS ...


Gracias por tu interés en la Iglesia de JESUCRISTO de los Santos de los Ultimos Días y en especial, en el Libro de Mormón, otro testigo de JESUCRISTO.

En Cristo el Mesías y su Padre y Dios,
Mormn=Cristiano
 
Re: ¡El Libro de Mormón y su idioma...¿egipcio reformado?

Demosle un poco de atención a lo expuesto por Dabar :

Como ya lo he explicado antes, esta APRECIACION de Dabar es FALSA. Las palabras del profeta Isaías NO estaban separadas "... en CAPITULOS tal como en la Biblia cuando fue compendiada en el año aproximado 1600, cuando surge la imprenta..." , como nos lo quiere hacer creer Dabar.

Ahora al por qué de la existencia de los escritos de Isaías y de Jeremías en las planchas de Labán. Nefi nos indica lo siguiente sobre Labán :

1 Nefi 5:
16. Labán también era descendiente de aJosé, por lo que él y sus padres habían llevado los anales.

Aunque el Libro de Mormón NO menciona cómo llegaron los escritos de Isaías (quién vivió unos 100 años aprox. ANTES de Lehi y Laban ), de Jeremías ( un cercano contemporáneo de Lehi y Labán, y de tantos otros profetas ANTECESORES o CONTEMPORANEOS a Lehi / Labán, +/-600aC ), las palabras de Nefi en el v. 16 antes citadas nos dan un posible origen. Labán NO fue el UNICO en llevar los anales, éstos YA habían sido comenzados por " SUS PADRES... "

Comienza la diabólica manera de justificar todo. El L de Mormón, no menciona cómo apareció las palabras de Isaías, pero la doctrina mormona tiene todo calculado, y están porque están.

Ahora, que Labán haya sido un hombre INICUO o no, resulta obvio pensar que no era personalmente EL quien llevaba o se preocupaba DIRECTAMENTE de los registros. EL Libro de Mormón habla de uno de sus siervos, Zoram, quien, por el hecho de haberse unido al grupo de Lehi para ser traídos por la mano de Dios a la Tierra Prometida, parece haber sido un hombre apreciado por Jehova. Es muy posible -esto es mi opinión- que haya sido él quien directamente se ocupase de los registros, con la ayuda de algún otro hombre justo de la casa de Labán.


"parece, suponemos, --es posible, --tal vez, --a lo mejor...todas son frases que no dicen nada de nada. Todos es subjetivo en el Libro de Mormón, hasta tu forma de pensar que engaña a la gente diciendo de la manera que están las palabras de Isaías. ¡LO QUE OCURRE QUE NI TU MISMO SABES NADA!
Entonces viene la opinión de que es...posible...no está seguro de.... y resulta "que tal vez"...haya sido Zoram el que escribió"

Bueno como tu dices: "...¿donde esta la cita para fortalecer lo dicho por tu boca perniciosa y estéril de verdad...?
Citas...citas....citas para fundamentar...


En aquellos tiempos no todos escribían ni sabían leer... El Libro de Mormón no dice que en las planchas de Labán se encontraban los ORIGINALES libros escritos por Moisés. Seguramente los encargados de llevar los registros en la Casa de Labán se las ingeniaron para obtener copias de copias, etc.

Otra burda mentira de un "testificador de la verdad", otra mentira de Mormn=Cristiano.
tampoco dice que eran copias. Existía el espionaje literario porque decís que "se ingeniaron para obetener copias".
¿Había alguna empresa que se dedicaba a las copias del Pentateuco?


Véase mi respuesta al punto # 1 . También hago énfasis en el hecho de que Labán seguramente tenía un "equipo" que se ocupaba de los registros ( costumbre de esos días entre los "ricos" ) independiente de su dignidad o indignidad ante Jehová.

¡QUE FORMA INFANTIL DE CONTESTAR PREGUNTAS SERIAS EN CUANTO A LA HISTORIA DE LOS PROFETAS!

Espero te haya ayudado...

No se sabe exactamente el contenido de las planchas de Labán. Tal vez hayan sido solamente los puntos doctrinales que mencionas, sin nada más de detalles o de la forma en la que conocemos el AT hoy en día. Por lo tanto decir que Lehi tenía CASI "... el Antiguo Testamento completo!" es una idea ERRONEA...

Tienes que aprender a leer en contexto y no de forma parcial. Si haces la suma de lo que las escrituras menciona de lo que contenía las planchas de Labán, tenes casi...casi ...casi...el Antiguo Testamento...casi...

Me parece una OPINION aceptable pero NO lo veo personalmente así. Sería más importante, pienso yo, saber cómo los priemros habitantes de la Tierra empezaron la escritura y qué idioma hablaban, no crees ?

¡No sabes como colocar las palabras de Jeremías en las planchas, y te escapas cobardemente diciendo que lo importante... es tal cosa... y que a lo mejor sería ver... empezaron con la escritura...
¿Cómo no va ser importante decir la manera de obtener las palabras de Jeremías, y suplantar el tema con otra búsqueda?
Te das cuanta lo infantil que sos...en tu forma de pensar y sacar un análisis de una lectura.
¡NO SABES CÓMO APARECIERON LAS PALABRAS DE JEREMÍAS!!
Tal vez el equipo le falló, y las copió en Internet, sin decir nada...
Está a la vista que era imposible tener las palabras de Jeremías para la época que vivían, y aunque digas que Labán se esmeraba en tener las palabras, era imposible tener las palabras de Jeremías al día... sorry...sorry no agregues mentiras si no sabes.




Para muchos hasta hace poco esa era la creencia popular y más aceptada. Sin embargo, el Dr. Gabriel Barkay del Instituto de Arqueología de la Universidad de Tel Aviv encontró en 1979 dos trozos de metal -plata- enrollados y que contenían el equivalente de Numeros 6:24–26.
Estas planchas, de unas 4 pulgadas por 2, fueron fechadas en los años 600 aC. Para más detalles véase : Gabriel Barkay, "The Divine Name Found in Jerusalem," Biblical Archaeology Review 9/2 (1983): 14–19.

Si esa información viene de los mormones, no creo. Porque es lo mismo de los papíros que encontraron dentro de una momia, y luego...oh...oh...apareció la traducción de Perla de Gran Precio...
Ya me ocuparé de esa parte de las escrituras mormonas.



Este hallazgo valida el episodio de las planchas de Labán escritas en bronce, tal como se describe en el Libro de Mormón y pone en evidencia el hecho de que lo religioso NO se escribía SOLAMENTE en "rollos o papiros", como muchos creían y aún creen, sino que también en METAL o PLANCHAS ...


Gracias por tu interés en la Iglesia de JESUCRISTO de los Santos de los Ultimos Días y en especial, en el Libro de Mormón, otro testigo de JESUCRISTO.

Creo que con tu ayuda voy por buen camino en sacar la "máscara" de los mormones y su falsa doctrina.

Tienes que ser menos mentiroso para tratar temas tan serios y sagrados. Tomar una postura seria. Y sino fijate que SAIYARK, no contesta porque a lo mejor tiene dudas o no sabe, pero en tu afán de contestar dices cualquier cosa.
Prestá atención que son muchos lo que leen en el tópico, y estas quedando como un tonto en dar vueltas todas las preguntas.

COMO VERAN LOS QUE VISITAN EL FORO ES QUE MORMN=CRISTIANO, TIENE UNA MANERA PECULIAR DE CONTESTAR.
¡NO DICIENDO LA VERDAD!

DABAR


En Cristo el Mesías y su Padre y Dios,
Mormn=Cristiano
 
Re: ¡El Libro de Mormón y su idioma...¿egipcio reformado?

Demosle un poco de atención a lo expuesto por Dabar :

Como ya lo he explicado antes, esta APRECIACION de Dabar es FALSA. Las palabras del profeta Isaías NO estaban separadas "... en CAPITULOS tal como en la Biblia cuando fue compendiada en el año aproximado 1600, cuando surge la imprenta..." , como nos lo quiere hacer creer Dabar.

Ahora al por qué de la existencia de los escritos de Isaías y de Jeremías en las planchas de Labán. Nefi nos indica lo siguiente sobre Labán :

1 Nefi 5:
16. Labán también era descendiente de aJosé, por lo que él y sus padres habían llevado los anales.

Aunque el Libro de Mormón NO menciona cómo llegaron los escritos de Isaías (quién vivió unos 100 años aprox. ANTES de Lehi y Laban ), de Jeremías ( un cercano contemporáneo de Lehi y Labán, y de tantos otros profetas ANTECESORES o CONTEMPORANEOS a Lehi / Labán, +/-600aC ), las palabras de Nefi en el v. 16 antes citadas nos dan un posible origen. Labán NO fue el UNICO en llevar los anales, éstos YA habían sido comenzados por " SUS PADRES... "

Ahora, que Labán haya sido un hombre INICUO o no, resulta obvio pensar que no era personalmente EL quien llevaba o se preocupaba DIRECTAMENTE de los registros. EL Libro de Mormón habla de uno de sus siervos, Zoram, quien, por el hecho de haberse unido al grupo de Lehi para ser traídos por la mano de Dios a la Tierra Prometida, parece haber sido un hombre apreciado por Jehova. Es muy posible -esto es mi opinión- que haya sido él quien directamente se ocupase de los registros, con la ayuda de algún otro hombre justo de la casa de Labán.









En aquellos tiempos no todos escribían ni sabían leer... El Libro de Mormón no dice que en las planchas de Labán se encontraban los ORIGINALES libros escritos por Moisés. Seguramente los encargados de llevar los registros en la Casa de Labán se las ingeniaron para obtener copias de copias, etc.





Véase mi respuesta al punto # 1 . También hago énfasis en el hecho de que Labán seguramente tenía un "equipo" que se ocupaba de los registros ( costumbre de esos días entre los "ricos" ) independiente de su dignidad o indignidad ante Jehová.






Espero te haya ayudado...




No se sabe exactamente el contenido de las planchas de Labán. Tal vez hayan sido solamente los puntos doctrinales que mencionas, sin nada más de detalles o de la forma en la que conocemos el AT hoy en día. Por lo tanto decir que Lehi tenía CASI "... el Antiguo Testamento completo!" es una idea ERRONEA...



Me parece una OPINION aceptable pero NO lo veo personalmente así. Sería más importante, pienso yo, saber cómo los priemros habitantes de la Tierra empezaron la escritura y qué idioma hablaban, no crees ?





Para muchos hasta hace poco esa era la creencia popular y más aceptada. Sin embargo, el Dr. Gabriel Barkay del Instituto de Arqueología de la Universidad de Tel Aviv encontró en 1979 dos trozos de metal -plata- enrollados y que contenían el equivalente de Numeros 6:24–26.
Estas planchas, de unas 4 pulgadas por 2, fueron fechadas en los años 600 aC. Para más detalles véase : Gabriel Barkay, "The Divine Name Found in Jerusalem," Biblical Archaeology Review 9/2 (1983): 14–19.


Este hallazgo valida el episodio de las planchas de Labán escritas en bronce, tal como se describe en el Libro de Mormón y pone en evidencia el hecho de que lo religioso NO se escribía SOLAMENTE en "rollos o papiros", como muchos creían y aún creen, sino que también en METAL o PLANCHAS ...


Gracias por tu interés en la Iglesia de JESUCRISTO de los Santos de los Ultimos Días y en especial, en el Libro de Mormón, otro testigo de JESUCRISTO.

En Cristo el Mesías y su Padre y Dios,
Mormn=Cristiano
Otra cosa que llama la atención -especialmente a mi- es el hecho que en vez de haber llevado papairos o rollos de otro material, el Señor condujo a Lehi y a su familia a llevar PLANCHAS de METAL. Todos sabemos la durabilidad del metal, especialmente el bronce, sobre todo en condiciones atmosféricas desfavorables. Sabio mandato del Todopoderoso...!!


En Cristo,
Mormn=Cristiano
 
Re: ¡El Libro de Mormón y su idioma...¿egipcio reformado?

Palabras en griego:
El libro de Mormón, afirma Smith, se escribió en " egipcio reformado ".
Sin embargo, encontramos la siguiente declaración: " Soy el Alfa y Omega, el principio y fin" (Evidencias como siempre adjunto►( 3 Nefi 9 : 18 )

Mientras que en Apocalípsis encontramos esta expresión: " Yo soy el Alfa y la Omega, el principio y el fin " > (Apoc. 21 : 6 )

" Alfa y Omega", Estos son dos vocablos griegos que describen a la primera y la última letras del alfabeto " griego." El Nuevo Testamento se escribió en griego.
Y es interesante notar que los analistas neotestamentarios siempre consideraron como de muchísima importancia el idioma en que se escribió un determinado documento antiguo.
Por esa razón, una obra del Nuevo Testamento, pero escrita en latín, puede ser evaluada como de un tiempo posterior a otra del mismo libro, pero escrita en griego.
Si aplicamos este concepto al caso en cuestión, encontramos que los nefitas que poblaron el continente (según los mormones), dejaron Jerusalén seicientos años antes de Cristo y unos trescientos años antes del tiempo en que Alejandro Magno extendiera su influencia en el Medio Oriente.
Lógico es pensar, entonces , ¿ cómo es posible que los antiguos habitantes de América conocieran el griego y que sus expresiones tuvieran un significado válido e importante para ellos.?

Por otra parte, José Smith dijo en una oportunidad: " Se ha dicho que esta palabra/ " mormón "/ se deriva de la voz griega " mormo " .
Esto no es cierto.
No había griego ni latín sobre las planchas de las que yo, por la gracia de Dios, traduje el Libro de Mormón " ( Evidencias como siempre adjunto► José Fielding Smith, Enseñanzas del profeta José Smith 1969--páginas 364,-365.

En esta declaración, Smith sostiene que en las planchas de oro NO había ninguna palabra griega y, por lo tanto, tampoco la había en el Libro de Mormón.
Posiblemente, no recordara este falso profeta que él mismo había colocado la expresión " el Alfa y Omega ", justamente la primera y última letras del idioma que el falso profeta indica que no está reflejado en el Libro de Mormón.

Por supuesto, ésta no es la única demostración de lo que sostenemos, porque tambien encontramos el nombre griego Timoteo: " Y al día siguiente, cuando la multitud se hallaba reunida, he aquí, sucedió que Nefi y su hermano, a quien él había levantado de los muertos, y cuyo nombre era Timoteo "
( Evidencias como siempre adjunto ► 3 Nefi 19 : 4 )

Se utiliza tambien la palabra griega Biblia y el concepto étnico " gentil ":
" Y porque mis palabras resonarán, muchos de los gentiles dirán :
¡ Una Biblia ! ¡ Una Biblia ! ¡ Tenemos una Biblia ! y no puede haber más Biblia ! " ( Evidencia a continuación► 2 Nefi 29 : 3 )

Es interesante que aquí vemos no sólo la aparición del vocablo Biblia, y el concepto muy propio de la mentalidad hebrea para referirse a los que no son del publos elegido, es decir " gentil ", sino tambien un marco conflictivo en torno a la Biblia que parece más pertinente al ámbito de los conflictos intereclesiales de los Estados Unidos en el siglo XIX.
En relación con Biblia, es interesante que acerca de este vocablo utilizado, según el pie de página del Libro de Mormón en el 559 AC,Talmage afirma : " La palabra Biblia, que en español se emplea en forma singular, viene del vocablo griego que en esa lengua es plural y significa literalmente libros.
El uso de la palabra data probablemente desde el siglo IV, cuando Crisóstomo empleó el término para indicar las Escrituras que los cristianos griegos aceptaban como canónicas en aquel tiempo".

En otro escrito les demostraré las mentiras, y más contradicciones de este falso profeta que recibió mensajes del mismo demonio disfrazado de un ángel de luz...( 2 a. de Corintios 11 : 14 )


**************************Guillermo Rodríguez.
 
Re: ¡El Libro de Mormón y su idioma...¿egipcio reformado?

El libro de Mormón, afirma Smith, se escribió en " egipcio reformado ".
Sin embargo, encontramos la siguiente declaración: " Soy el Alfa y Omega, el principio y fin" (Evidencias como siempre adjunto►( 3 Nefi 9 : 18 )

Hola Gullermo:
A decir verdad es un muy buen artículo el expuesto. Pero ¿Cómo hacer entender a los mormones que hay baches muy grandes dentro de la doctrina?
El que mencionas en cuanto a palabras, es un hecho.
También hay relatos que para la fecha de 600 años A.C, son de un ajustado análisis, por ejemplo.

NEFI, ya sabía el modo y la forma de que se bautizaría el Cordero como lo menciona y nombra hasta el lugar llamando al rió por su nombre--JORDÁN-
Cosa que el el Antiguo Testamento casi nada se habla, a excepción de Malaquías.

Menciona la palabra gentiles, cuando se refiere al cruce que harían los conquistadores "españoles" y guiados por el Espíritu Santo, para ser de azote a los habitantes de América.
Quiere decir que la "gran matanza" que los conquistadores hicieron sobre los pobladores indígenas, era "con la bendición de Dios", por eso eran guiados y obtuvieron éxito.

dabar


 
Re: ¡El Libro de Mormón y su idioma...¿egipcio reformado?

Según Smith, el Libro de Mormón no tenía voces griegas, y ya vimos : Biblia, Alfa y Omega, el nombre Timoteo, pero, ¿ qué, podemos decir del sustantivo apóstol ( Nefi 14 : 20 ) usado entre los años 600 y 592 AC, que significa " enviado " y procede del griego?
Y ¿ qué del verbo bautizar ( 1 Nefi 10 : 10 ) que en griego significa " sumergir "?
( Paradójicamente, los mormones bautizan por inmersión.)
Y ¿ qué decir de Evangelio ( 1 Nefi 13 : 34 ) que en la lengua de Homero, significa " buenas nuevas "?
La palabra iglesia ( 1 Nefi 14 : 9 ) es otro vocablo que nace del griego.
Pero, en el Libro de Mormón, todas estas voces y conceptos se remontan al período precristiano.
Lo llamativo es que toda esta revelación pudiera tener un significado importante en un contexto americano.
¿ Qué podrían significar todos estos vocablos griegos para quienes no conocían ese idioma?
¿ Qué era para ellos el " alfa y omega "?
¿ De dónde recibieron la idea de poner a un hijo el nombre de Timoteo, muy común en griego?
¿ Qué significaba la palabra Biblia en el 539 AC, cuando aún no se habían compilado las Escrituras, es decir la Biblia, y cuando no existía en forma completa el Antiguo Testamento?
Sólo hay una posibilidad, y es que el texto del Libro de Mormón sea posterior a la fecha que pretende.
Es decir, sugerimos que es una concepción moderna que responde a imágenes, estilo de vida, vocablos, espíritu y pensamiento modernos.
Pero eso no es todo}>♀
En el Libro de Mormón también se pueden encontrar ciertos detalles curiosos como: una referencia literaria Hamlet, la obra de Shakespeare; varios pasajes de gran semejanza con la confesión de Westminster; un sentimiento democrático especial; un claro sentimiento antimonárquico; una animadversión hacia los abogados; ciertos pasajes que describen escenas muy similares a los camp-meetings característicos de los Estados Unidos en el siglo pasado; ciertas tensiones entre iglesias muy parecidas a las del siglo pasado en los Estados Unidos; varias referencias a sociedades secretas parecidas a la masonería del siglo pasado y a la experiencia de Smith con ella, y una abundante gama de anacronismos.
Una referencia de Hamlet.--Uno de los pasajes del Libro de Mormón que llama la atención es uno en que Lehi, un personaje del libro, dice: " Cuya puerta entregaréis a la fría y silenciosa tumba, de donde ningún viajero puede volver " ( Evidencia la pongo seguidamente► ( 2 Nefi 1 : 14-- en otras versiones aparece en versículo 16. ) En el conocido monólogo del acto tercero de Hamlet se encuentra el pasaje que comienza con las famosas palabras " Ser o no ser ", y dice en una parte: " Después de la muerte, esa ignorada región cuyos confines no vuelve a traspasar viejero alguno"
( Evidencia> William Shakespeare, "Hamlet", Obras Completas ( Bilbao, Aguilar, s.f) tomo 2. pág. 249; véase tambien William George Clark y William Aldis Wright, "Hamlet", The Plays and Sonnets of William Shakespeare (Chicago. University of Chicago Press,1971) tomo 2 pág. 47.
En inglés la correspondencia es aún más clara:► " From whence no traveller can return" ( 2 Nefi : 14 ), en tanto que las palabras del personaje del poeta inglés son: " The undiscover'd country from whose bourn no traveller returns".)
El pasje del Libro de Mormón pretende haber sido escrito entre el 588 y el 570 AC, mientras que Shakespeare nació en 1564 DC.
Continuaré trayéndoles doctrinas, enseñanzas, contradicciones, errores, tergiversaciones, masonerias etc.etc.


Guillermo Rodríguez.
 
Re: ¡El Libro de Mormón y su idioma...¿egipcio reformado?

Palabras en griego:
El libro de Mormón, afirma Smith, se escribió en " egipcio reformado ".
Nop. Esta afirmación NO viene de " Smith ", sino que procede de quienes recopilaron el libro, particularmente Moroni.





Sin embargo, encontramos la siguiente declaración: " Soy el Alfa y Omega, el principio y fin" (Evidencias como siempre adjunto►( 3 Nefi 9 : 18 )

Mientras que en Apocalípsis encontramos esta expresión: " Yo soy el Alfa y la Omega, el principio y el fin " > (Apoc. 21 : 6 )

" Alfa y Omega", Estos son dos vocablos griegos que describen a la primera y la última letras del alfabeto " griego." El Nuevo Testamento se escribió en griego.
Guillermo Rodriguez, no me digas que IGNORAS que el Libro de Mormón es una TRADUCCION ?? Al ser el libro una TRADUCCION, es totalmente NORMAL que se encuentren en él vocablos llamados "modernos" , tales como los que mencionas tu. Obviamente que en el texto ORIGINAL se encontraban los EQUIVALENTES en " egipcio reformado ", y, naturalmente, Joseph Smith en su rol de TRADUCTOR no hizo más que TRADUCIR las a un lenguaje comprensible para el lector de su época.

Es algo así como lo que aparece en el siguiente versículo del Génesis :

Génesis 5:
1 Este es el libro de las generaciones de Adán. El día en que creó Dios al hombre, a semejanza de Dios lo hizo.

Aquí, la palabra " libro " es nada más ni menos que una TRADUCCION MODERNA de su equivalente ORIGINAL, posiblemente "pergamino", "papiro", "tablilla", "palo", etc. que para nosotros, lectores "modernos" tiene más sentido, facilitando enormemente nuestra comprensión.

Por lo tanto, querido hermano, te digo con todo el respeto que mereces, tu argumento NO tiene NINGUN SENTIDO. Sorry...!


Gracias por tu interés y el permitirnos aclarar posibles malinterpretaciones y falsedades en contra de la doctrina y demases de la Iglesia de JESUCRISTO de los Santos de los Ultimos Días.


Saludos en Cristo, el Gran Mesías, y en su Padre y su Dios,
Mormn=Cristiano