Adventistas Doctrina del Santuario y la expresión "Ta hagia"

17 Septiembre 2008
8.626
5
www.facebook.com
En el Santuario
http://www.youtube.com/watch?v=ItbpQ95-cCo
Hebreos
Capítulo 09
9:1 Ahora bien, aun el primer pacto tenía ordenanzas de culto y un santuario terrenal.
9:2 Porque el tabernáculo estaba dispuesto así: en la primera parte, llamada el Lugar Santo, estaban el candelabro, la mesa y los panes de la proposición.
9:3 Tras el segundo velo estaba la parte del tabernáculo llamada el Lugar Santísimo,
9:4 el cual tenía un incensario de oro y el arca del pacto cubierta de oro por todas partes, en la que estaba una urna de oro que contenía el maná, la vara de Aarón que reverdeció, y las tablas del pacto;
9:5 y sobre ella los querubines de gloria que cubrían el propiciatorio; de las cuales cosas no se puede ahora hablar en detalle.
9:6 Y así dispuestas estas cosas, en la primera parte del tabernáculo entran los sacerdotes continuamente para cumplir los oficios del culto;
9:7 pero en la segunda parte, sólo el sumo sacerdote una vez al año, no sin sangre, la cual ofrece por sí mismo y por los pecados de ignorancia del pueblo;
9:8 dando el Espíritu Santo a entender con esto que aún no se había manifestado el camino al Lugar Santísimo, entre tanto que la primera parte del tabernáculo estuviese en pie.
9:9 Lo cual es símbolo para el tiempo presente, según el cual se presentan ofrendas y sacrificios que no pueden hacer perfecto, en cuanto a la conciencia, al que practica ese culto,
9:10 ya que consiste sólo de comidas y bebidas, de diversas abluciones, y ordenanzas acerca de la carne, impuestas hasta el tiempo de reformar las cosas.
9:11 Pero estando ya presente Cristo, sumo sacerdote de los bienes venideros, por el más amplio y más perfecto tabernáculo, no hecho de manos, es decir, no de esta creación,
9:12 y no por sangre de machos cabríos ni de becerros, sino por su propia sangre, entró una vez para siempre en el Lugar Santísimo, habiendo obtenido eterna redención.

9:13 Porque si la sangre de los toros y de los machos cabríos, y las cenizas de la becerra rociadas a los inmundos, santifican para la purificación de la carne,
9:14 ¿cuánto más la sangre de Cristo, el cual mediante el Espíritu eterno se ofreció a sí mismo sin mancha a Dios, limpiará vuestras conciencias de obras muertas para que sirváis al Dios vivo?
9:15 Así que, por eso es mediador de un nuevo pacto, para que interviniendo muerte para la remisión de las transgresiones que había bajo el primer pacto, los llamados reciban la promesa de la herencia eterna.
9:16 Porque donde hay testamento, es necesario que intervenga muerte del testador.
9:17 Porque el testamento con la muerte se confirma; pues no es válido entre tanto que el testador vive.
9:18 De donde ni aun el primer pacto fue instituido sin sangre.
9:19 Porque habiendo anunciado Moisés todos los mandamientos de la ley a todo el pueblo, tomó la sangre de los becerros y de los machos cabríos, con agua, lana escarlata e hisopo, y roció el mismo libro y también a todo el pueblo,
9:20 diciendo: Esta es la sangre del pacto que Dios os ha mandado.
9:21 Y además de esto, roció también con la sangre el tabernáculo y todos los vasos del ministerio.
9:22 Y casi todo es purificado, según la ley, con sangre; y sin derramamiento de sangre no se hace remisión.
9:23 Fue, pues, necesario que las figuras de las cosas celestiales fuesen purificadas así; pero las cosas celestiales mismas, con mejores sacrificios que estos.
9:24 Porque no entró Cristo en el santuario hecho de mano, figura del verdadero, sino en el cielo mismo para presentarse ahora por nosotros ante Dios;
9:25 y no para ofrecerse muchas veces, como entra el sumo sacerdote en el Lugar Santísimo cada año con sangre ajena.

9:26 De otra manera le hubiera sido necesario padecer muchas veces desde el principio del mundo; pero ahora, en la consumación de los siglos, se presentó una vez para siempre por el sacrificio de sí mismo para quitar de en medio el pecado.
9:27 Y de la manera que está establecido para los hombres que mueran una sola vez, y después de esto el juicio,
9:28 así también Cristo fue ofrecido una sola vez para llevar los pecados de muchos; y aparecerá por segunda vez, sin relación con el pecado, para salvar a los que le esperan.
 
Re: Adventistas Doctrina del Santuario y la expresión "Ta hagia"

En este capítulo continúa el desarrollo de tres ideas principales del capítulo 9: a) No debemos perder de vista la meta, que es el libre acceso al lugar santísimo (9:8). b) Solamente la sangre de Cristo puede capacitarnos limpiando nuestras conciencias de obras muertas (9:14). c) Debemos tener en vista la perpetua validez y finalidad del sacrificio de nuestro Señor de una vez por todas (9:26).
 
Re: Adventistas Doctrina del Santuario y la expresión "Ta hagia"

EL VELO ABIERTO (Hebreos 10:20)
Para entrar al lugar santísimo, Cristo lo ha instituido. Antiguamente el velo cerrado era como una cortina de hierro que separaba a Dios de los hombres. Para que el velo abierto se convirtiera en camino al lugar santísimo tuvo que ser rasgado. Para comprenderlo mejor en su verdadero contexto es necesario recordar Mateo 27:50-51.
 
Re: Adventistas Doctrina del Santuario y la expresión "Ta hagia"

En el Manual de la Iglesia Adventista, como creencia fundamental se asegura que en 1844 empezó la purificación del santuario celestial.
 
Re: Adventistas Doctrina del Santuario y la expresión "Ta hagia"

En 1980, el profesor Dr. Desmond Ford, basándose en la epístola a los Hebreos, refutó la interpretación adventista de Dan. 8: 14. El profesor Dr. Jean Zürcher, refiriéndose a esa refutación, dice: "Si tal fuese el caso, con toda evidencia, nuestra enseñanza respecto al santuario celestial, el día de las expiaciones, el comienzo del juicio preliminar a partir de 1844, sería radicalmente falsa. Esto subraya suficientemente la importancia del problema. Y en ese caso, la epístola a los Hebreos, en lugar de confirmar nuestra enseñanza, como lo hemos mostrado hasta aquí, marcaría, por el contrario, la bancarrota de nuestra teología. Sería algo así como nuestro Waterloo teológico." (Revista Adventista), Diciembre de 1981, p. 15). Sobre la importancia de esta doctrina para la Iglesia Adventista, el mismo Dr. Jean Zürcher dice: "La profecía de las 2.300 tardes y mañanas constituye, en efecto, un período profético único en la Biblia. (...). De su interpretación depende no solamente nuestra enseñanza acerca del santuario celestial y la doctrina del juicio, sino incluso nuestra razón de ser como movimiento adventista desde 1844. Por eso ninguna otra profecía tiene más importancia para la Iglesia Adventista que la de Daniel 8: 14, tanto desde el punto de vista doctrinal como desde el punto de vista histórico." (Revista Adventista, Abril de 1982, p. 12).
 
Re: Adventistas Doctrina del Santuario y la expresión "Ta hagia"

1Hebreos 9:23, que la iglesia adventista suele usar como “prueba” de que, en algún momento futuro, sería necesario purificar el santuario
celestial, que supuestamente estaría contaminado por la ministración de la sangre de Cristo en beneficio de su pueblo pecador, no enseña tal cosa.
Aparte del hecho de que habría que forzar la sintaxis griega para aplicar al futuro lo dicho por el pasaje, el contexto inmediato (9:19-22) habla,
en primer lugar (19-20), de la ceremonia de confirmación del pacto (Éxo.24:6-8), luego (21) del ritual que se siguió en la inauguración del
santuario israelita efectuada por Moisés. Este ritual, que tuvo lugar con ocasión de la consagración de los sacerdotes y aparece registrado en
Éxo.29 y Lev.8, no tiene nada que ver con el Yom Kippur. Obsérvese en particular la utilización de sangre sobre el altar de los sacrificios
(Éxo.29:12, 16, 20; Núm.8:15, 19, 24). La ceremonia de dedicación había de extenderse a lo largo de siete días (Éxo.29:35-37; Núm.8:33-35).
Por último, el enunciado de Heb.9:22 no apunta a Lev.16, sino más bien a pasajes como Lev.17:11.
La iglesia adventista suele insistir, no obstante, en que la utilización del verbo “purificar” en la mayoría de las traducciones modernas de Heb.9:23
es una señal inequívoca de que el autor de Hebreos tenía en mente el Día de la Expiación, pese a que tal extremo no se refleje en el contexto.
 
Re: Adventistas Doctrina del Santuario y la expresión "Ta hagia"

Con el fin de mostrar la superioridad del Hijo de Dios sobre las ceremonias
mosaicas, el autor de Hebreos señala que Jesús ministra desde su ascensión en un “lugar”
denominado ta. hagia (9:12; 10:19). Muchas excelentes traducciones modernas de la Biblia al español y a otros idiomas suelen verter tal expresión como “Lugar Santísimo”. Con gran vehemencia, la iglesia adventista, que asevera que Jesús no entró en el “Lugar Santísimo” del “santuario celestial” hasta el 22 de octubre de 1844, asegura que tales versiones están traduciendo de manera tendenciosa la expresión griega en cuestión. Dice que, aunque en ciertos contextos sí sería posible aplicar ta. hagia al “Lugar Santísimo”, en otros es claramente lo mismo que “lugar santo” y que, normalmente, ta. hagia viene a equivaler, lisa y llanamente, a la palabra “santuario”. Se supone que esta sutil distinción es de gran valor, pues se da por sentado, aunque el autor de Hebreos no lo diga, que el “santuario celestial”, igual que el terrenal, tiene dos departamentos.
 
Re: Adventistas Doctrina del Santuario y la expresión "Ta hagia"

En realidad, el autor de Hebreos aclara que el lugar al que accedió Cristo tras su ascensión es el cielo mismo, la mismísima presencia de Dios (9:24s), a cuya diestra está sentado (1:3; 8:1; 12:2), habiendo atravesado los cielos y, precisamente por eso, ahora podemos acercarnos confiadamente al trono de la gracia (4:14-16).
 
Re: Adventistas Doctrina del Santuario y la expresión "Ta hagia"

Hagion
Al buscar en el diccionario de palabras griegas hagion la palabra puede tener los siguientes significados. Punto sagrado: Lugar Santísimo, Lugar Santo, Santo y Santuario. Remite a hagios que significa sagrado, puro sin culpa. Ceremonia, consagrado Santísimo, Santo, Santa.
Para buscar la aplicación correcta para aplicar en cada caso es necesario tener en cuenta el contexto.
En la concordancia de Strong se aplica a:
Lugar Santísimo los siguientes textos de Hebreos: 9:3, 9:8, 9:12, 9:25, 10:19
A Lugar Santo solo un texto Hebreos 9:2
Santuario Hebreos 8:2, 9:1, 9:24, 13:11.
 
Re: Adventistas Doctrina del Santuario y la expresión "Ta hagia"

Hebreos y el santuario:
El Τα αγια, των αγιων, το αγιου, αγια y el αγια αγιων
Por: Joel E. Lisboa Morales


Los Adventistas del Sétimo Día sostienen la creencia de un santuario celestial en el cual Cristo oficia el papel de Sumo Sacerdote. Su oficio consiste en dos fases, al igual que el sacerdote lo hacía en el santuario terrenal. Cuando Cristo asciende al cielo, comienza su oficio como Sumo Sacerdote en el lugar santo celestial, y luego, en el año 1844, se traslada al lugar santísimo para continuar con su segunda fase. Esta es una de las creencias únicas que sostiene la Iglesia Adventistas y que nos diferencian del resto de las denominaciones. Pero en los últimos años, las críticas y las dudas han tratado de restarle validez a la interpretación adventista del santuario celestial. Incluso, dentro de nuestro movimiento, la creencia de que Jesús ascendió directamente al lugar santísimo, se ha vuelto más común cada día. Es por tales razones que este pequeño estudio se dedicará a analizar las diferentes palabras griegas usadas Hebreos. Sin entrar en complicados detalles teológicos y lingüísticos, se estudiará el contexto en donde fue escrita la palabra para ver si la interpretación adventista es válida. Este tiene el propósito de ayudar al lector a reforzar su creencia en un santuario celestial, dividido en dos compartimientos, en el cual Cristo intercede en el lugar santísimo en estos momentos. Que el Señor nos ilumine con su Espíritu para entender las grandes verdades bíblicas.

Para comenzar, examinaremos las cinco palabras (las mencionadas en el título del estudio) usadas en el libro de Hebreos para denominar el lugar santo, el lugar santísimo y el santuario. No se tomaran en cuenta la palabra “tabernáculo” (σκηνης) ya que ese no es el dilema que enfrenta el adventismo y en el cual no hay problemas. Las palabras griegas son las siguientes:
 
Re: Adventistas Doctrina del Santuario y la expresión "Ta hagia"

1.των αγιων (Ton Hagion)

La palabra “Ton Hagion” es usada en los siguientes versículos (versión RV95):

Hebreos 8:2 “Él es ministro del santuario (Ton Hagion) y de aquel verdadero tabernáculo que levantó el Señor y no el hombre”.

Hebreos 9:8 “El Espíritu Santo da a entender con esto que aún no se había abierto el camino al Lugar santísimo (Ton Hagion) , entre tanto que la primera parte del Tabernáculo estuviera en pie”.

Hebreos 10:19 “Así que, hermanos, tenemos libertad para entrar en el Lugar santísimo (Ton Hagion) por la sangre de Jesucristo”.

La traducción que ofrece la concordancia Strong es literalmente “cosa sagrada” (Hagion). Además es importante ver el artículo definido que esta antes de “Hagion” el cual es “Ton” (των ). Esto será importante para analizar la próxima palabra y para diferenciar el santuario celestial del terrenal. Si observamos bien, muchas biblias traducen la palabra como “lugar santísimo”. ¿Será esta la mejor o la traducción correcta del la palabra “Ton Hagion”? La clave está en el primer versículo (Hebreos 8:2) en el cual se menciona que Cristo es el ministro del “santuario” o “Ton Hagion”. Claramente el autor de Hebreos se está refiriendo al santuario por completo, y no a una sola parte de este. Es decir, el “των αγιων” se refiere al santuario por completo. Otra cosa que hay que tener en mente es que “Ton Hagion” se usa para referirse al santuario celestial, y no al terrenal.

El versículo de Hebreos 9:8 es usado por muchos para decir que nuestra interpretación es errónea. Veamos su contexto:
Hebreos 9:6 “Así dispuestas estas cosas, en la primera parte del Tabernáculo entran los sacerdotes continuamente para cumplir los oficios del culto”.

Hebreos 9:7 “Pero en la segunda parte, entra solo el Sumo sacerdote una vez al año, llevando la sangre que ofrece por sí mismo y por los pecados de ignorancia del pueblo”.


Hebreos 9:8 “El Espíritu Santo da a entender con esto que aún no se había abierto el camino al Lugar santísimo, entre tanto que la primera parte del Tabernáculo estuviera en pie”.

Hebreos 9:9 “Lo cual es símbolo para el tiempo presente, según el cual se presentan ofrendas y sacrificios que no pueden hacer perfecto, en cuanto a la conciencia, al que practica ese culto,”

Se observa que en los primeros versículos se está describiendo el santuario terrenal, en las cuales se usan palabras diferentes que vamos a ver más adelante. Luego en el versículo 7 se describe el claramente el día de la expiación en el cual solamente una vez al año el Sumo Sacerdote entraba en la segunda parte “llevando la sangre que ofrece por sí mismo y por los pecados de ignorancia del pueblo”. Inmediatamente después encontramos el versículo que estamos analizando. Ahora la vista cambia del santuario terrenal al santuario celestial y se usa la palabra “Ton Hagion”. ¿Qué nos quiere decir este versículo? Tomando el contexto del día de la expiación en el versículo 7, no estaba permitido entrar a la segunda parte sino, en el día del “Yom kippur”. De igual manera, no habría oficio o no se “había abierto el camino” en el santuario celestial (Ton Hagion, santuario por completo) “entre tanto que la primera parte del Tabernáculo (terrenal) estuviera en pie”. Primero se oficiaba en una parte (santo terrenal) y luego una sola vez (santísimo terrenal) en la segunda parte. De igual manera, primero estuvo como “sombra” el santuario terrenal, para después “abrir el camino” al celestial. Es una referencia general para referirse al santuario por completo, y no para un solo compartimiento como se suele interpretar.

Tenemos un último caso con “Ton Hagion” el cual ocurre en Hebreos 10: 19. Al igual que en otras partes del libro de Hebreos, el capítulo comienza describiendo los sacrificios y las leyes que estaban relacionados con el santuario terrenal. Luego el libro se encarga de espiritualizarlos y lo expone a la luz del sacrificio de Cristo en la cruz. Luego aplicando el significado del “Ton Hagion” como simbolismo del santuario celestial por completo, el pasaje cobra sentido. Veamos:

Hebreos 10:18 pues donde hay remisión de estos, no hay más ofrenda por el pecado.

Hebreos 10:19 “Así que, hermanos, tenemos libertad para entrar en el Lugar santísimo por la sangre de Jesucristo,”

Hebreos 10:20 “por el camino nuevo y vivo que él nos abrió a través del velo, esto es, de su carne”.

Observemos que la vista cambia a las realidades celestiales en el versículo 19. No hay la menor indicación de que este se refiera al lugar santísimo, ya que el contexto habla de sacrificios, y no encontramos nada que se refiera exclusivamente al día de la expiación. Esto nos muestra además que el sacerdocio celestial es muy superior al terrenal. En el ministerio terrenal, habían limitaciones, pero esto cambia con el sacrificio de Cristo y gracias a eso “tenemos libertad para entrar en el Ton Hagion por la sangre de Jesucristo”. Por lo tanto, el significado correcto, usando su contexto, de la palabra sería “santuario”, en su totalidad.

2.Το αγιον (To Hagion)
La Palabra “To Hagion” se usa una sola vez en el libro de Hebreos. No hay ninguna duda en cuanto al significado de la palabra. Veamos:
Hebreos 9:1 “Ahora bien, aun el primer pacto tenía ordenanzas de culto y un santuario (To Hagion) terrenal,”

Todos acuerdan a que dicha palabra corresponde al santuario terrenal por completo. Pero lo que ignoran la mayoría es que si observamos bien, la palabra “To Hagion” tiene una similitud con “Ton Hagion”. Lo único que las diferencia es su artículo definido al principio de la palabra. No hay que tener estudios en teología ni tener doctorados en el lenguaje griego para ver que el autor de Hebreos usa palabras casi semejantes para referirse al santuario en su totalidad. Para diferenciar el terrenal, usa “To Hagion” y para referirse al celestial utiliza “Ton Hagion”. Nunca más vuelve a utilizar esta palabra.
 
Re: Adventistas Doctrina del Santuario y la expresión "Ta hagia"

3.αγια (Hagia)
Esta palabra se utiliza dos veces en el libro de Hebreos. Notemos también que no tiene un artículo definido al principio. Veamos los versículos:

Hebreos 9:2 “pues el Tabernáculo estaba dispuesto así: en la primera parte, llamada el Lugar santo (Hagia), estaban el candelabro, la mesa y los panes de la proposición”.

Sin duda alguna, la palabra “Hagia” se está refiriendo en este versículo al lugar santo terrenal. De tal interpretación no hay ninguna incongruencia. Tenemos el otro caso donde se menciona “Hagia”, y es en Hebreos 9:24:

Hebreos 9:23 “Fue, pues, necesario que las figuras de las cosas celestiales fueran purificadas así; pero las cosas celestiales mismas, con mejores sacrificios que estos,”

Hebreos 9:24 “porque no entró Cristo en el santuario (Hagia) hecho por los hombres, figura del verdadero, sino en el cielo mismo, para presentarse ahora por nosotros ante Dios”.

De nuevo se utiliza “Hagia”, pero en este caso parece referirse al santuario terrenal por completo. Si observamos bien, la palabra “Hagia” aparece 2 veces en el mismo capítulo. Vemos que el autor de Hebreos usa la misma palabra aplicada al lugar santo terrenal para después volverla a usarla como una comparación con las realidades celestiales, a diferencia de “To Hagion”. Es importante tener esto en mente porque si el libro de Hebreos quisiera ubicar a Cristo en el lugar santísimo, hubiera hecho lo mismo con la palabra “Hagia Hagion”, usándola como una simíl del santuario terrenal. Pero Hebreos es claro, y utiliza una simíl del lugar santo terrenal para describir las realidades celestiales.

4.αγια αγιων (Hagia Hagion)
Esta palabra es bien conocida por nosotros. Cada vez que una persona nos expone el versículo de Hebreos 9:12, señalando que nuestra interpretación del santuario es errónea, la respuesta típica es: “En ese versículo no se utiliza Hagia Hagion”. Esto muy cierto, pero el problema no termina allí. La palabra “Hagia Hagion” se utiliza una sola vez en todo el libro de Hebreos:
Hebreos 9:3 “Tras el segundo velo estaba la parte del Tabernáculo llamada el Lugar santísimo (Hagia Hagion)”.
Definitivamente la palabra se refiere al lugar santísimo terrenal. Si el autor de Hebreos quisiera ubicar a Cristo directamente en el lugar santísimo celestial, hubiera usado la palabra “Hagia Hagion” como una símil de las realidades celestiales. De todo lo contrario, en vez de utilizar “Hagia Hagion” utiliza “Hagia”, la cual en el mismo capítulo se utiliza para el lugar santo. Por lo tanto, si Cristo entro en el santuario celestial, el lugar más lógico para ubicarlo sería el “Hagia” o lugar santo. Pero el gran dilema adventista no es esta palabra, sino la palabra “Ta Hagia” con la cual dedicaremos el último estudio.

5.Τα αγια (Ta Hagia)
Esta palabra última palabra es la más problemática de todas. Se utiliza tres veces, incluyendo el conocido pasaje de Hebreos 9:12. Veamos los tres versículos:
Hebreos 9:12 “y no por sangre de machos cabríos ni de becerros, sino por su propia sangre, entró una vez para siempre en el Lugar santísimo (Ta Hagia), habiendo obtenido eterna redención.
Hebreos 9:25 “Y no entró para ofrecerse muchas veces, como entra el Sumo sacerdote en el Lugar santísimo (Ta Hagia) cada año con sangre ajena.”
Hebreos 13:11 porque los cuerpos de aquellos animales cuya sangre a causa del pecado es introducida en el santuario (Ta Hagia) por el Sumo sacerdote, son quemados fuera del campamento.

Examinaremos primero el versículo 25 y luego el versículo 11 del capítulo 13. Por último, cuando tengamos en claro el significado de “Ta Hagia”, volveremos al versículo 12 del capítulo 9.
Estos versículos son usados comúnmente para descalificar la posición adventista. Su razonamiento es el siguiente:
“En hebreos 9:25, el contexto se refiere claramente al día de la expiación, y el lugar donde entraba el sacerdote era al lugar santísimo, por lo tanto, la palabra usada no es “Hagia Hagion” sino “Ta Hagia” y claramente se refiere exclusivamente al lugar santísimo”.
Analizándolo superficialmente, da la impresión de ser cierto, pero hay varios problemas y si estos no son tenidos en cuenta, perderíamos el enfoque principal. El versículo 25 se refiere sin duda al día de la expiación. ¿Pero contradice esto nuestra postura? En ninguna manera. Si vemos bien el versículo dice que el sacerdote entraba al “Ta Hagia” con “sangre ajena”. ¿A dónde entraba el sacerdote y donde era aplicada la sangre en el día de la expiación? ¿Solo en el lugar santísimo? La sangre era aplicada en ambos departamentos, esto es, en el lugar santo y el lugar santísimo (Ex. 30:10). Por lo tanto decir que se refiere exclusivamente al santísimo es totalmente un error. El empleo de “Ta Hagia” es una expresión plural, y obviamente es apropiada para referirse al acto del día de la expiación en el cual se expiaba en ambos departamentos. Por otra parte, “Ta Hagia” el cual es un plural simple, tiene su contraparte con “To Hagion” un singular simple. El autor de Hebreos, guiado por el Espíritu Santo, fue sabio al utilizar dos palabras diferentes para referirse a lo mismo (santuario) pero con diferentes contextos. Para referirse al santuario en su totalidad en el contexto del Yom Kippur, ya que la expiación era en ambos departamentos, utiliza el plural simple “Ta Hagia”. En otras palabras tenemos lo siguiente:
To Hagion/santuario terrenal (singular simple)
Ta Hagia/ambos departamentos en el contexto del día de la expiación (plural simple)
¿Cómo se llama el conjunto de ambos departamentos? Pues obviamente santuario es lo mismo que el conjunto de ambos departamentos. Por tal razón, muchos traductores la tradujeron correctamente como “santuario”.
 
Re: Adventistas Doctrina del Santuario y la expresión "Ta hagia"

De igual manera, en el capítulo 13 y el versículo 11 vuelve a traer la misma palabra (Ta Hagia). Notemos también que otra vez está relacionada la “sangre”, al igual que en todos los versículos donde se utiliza “Ta Hagia”. Es importante ver esto ya que nos ayudará a comprender la verdadera naturaleza su significado. Dice el versículo:
Hebreos 13:11 “porque los cuerpos de aquellos animales cuya sangre a causa del pecado es introducida en el ta hagia por el Sumo sacerdote, son quemados fuera del campamento” (el énfasis no está en el original).

Esto hace referencia al día de la expiación:
Levíticos 16:27 "Después sacarán fuera del campamento el becerro y el macho cabrío inmolados por el pecado, cuya sangre fue llevada al santuario para hacer la expiación, y quemarán en el fuego su piel, su carne y su estiércol” (el énfasis no está en el original).
Nos hacemos la misma pregunta que en el versículo anterior, ¿en donde era introducida la sangre en el día de la expiación? ¡En ambos departamentos!, lo cual es correcto utilizar la palabra plural “Ta Hagia” para referirse al santuario/ambos departamentos en el contexto de este evento.
Una vez claro lo que significa la palabra “Ta Hagia” y teniendo en mente el contexto donde se utiliza, retornamos al conocido versículo de Hebreos 9:12, el cual dice:
“y no por sangre de machos cabríos ni de becerros, sino por su propia sangre, entró una vez para siempre en el ta hagia, habiendo obtenido eterna redención”.
Observamos que el capítulo 9 comienza describiendo el santuario terrenal y luego hace referencia al día de la expiación (vers.7). Después de esto, la vista cambia a las realidades celestiales, pero en el contexto del día de la expiación. Por lo tanto, como hemos visto en los versículos anteriores, es indispensable usar el plural “Ta Hagia” que es lo mismo que el santuario. Lo cual, según el versículo 12, Cristo entra en el ta hagia/santuario “por su propia sangre”. Esto nos muestra que el ministerio de Cristo es muy superior al terrenal.

El punto principal del libro de Hebreos no se trata de ubicar a Cristo “aquí o alla”. El enfoque del libro es el siguiente:


Heb 8:1 “Ahora bien, el punto principal de lo que venimos diciendo es que tenemos tal Sumo sacerdote, el cual se sentó a la diestra del trono de la Majestad en los cielos”.

Heb 8:2 “Él es ministro del santuario y de aquel verdadero tabernáculo que levantó el Señor y no el hombre”

Ese es el enfoque del libro. Su ubicación en el departamento correcto se obtiene por diversos estudios. Lo importante es que tenemos a un Sumo Sacerdote, de un sacerdocio muy superior al terrenal, el cual por su propia sangre entro de “una vez para siempre” en el santuario celestial.
En conclusión obtuvimos lo siguiente en este estudio:

1.των αγιων (Ton Hagion): santuario celestial por completo.
2.Το αγιον (To Hagion): santuario terrenal por completo.
3.αγια (Hagia): lugar santo y una vez para referirse al terrenal por completo.
4.αγια αγιων (Hagia Hagion): lugar santísimo terrenal.
5.Τα αγια (Ta Hagia): ambos departamentos en el contexto del día de la expiación o en otras palabras el “santuario”.

La iglesia adventista siempre a proclamado al mundo la realidad de un santuario celestial, la cual para muchos es “locura”. Pero vimos que la creencia en un santuario celestial, el cual se divide en dos departamentos, es una verdad bíblica revelada en el libro de Hebreos. Por lo tanto afirmar que Cristo ascendió “directamente al lugar santísimo” es contradecir las escrituras y echar por tierra uno de los cimientos del adventismo. Dios quiera que su Santo Espíritu nos ilumine cada día, y que las verdades que hemos creído tienen validez cien por ciento a la luz de las escrituras.

Hebreos 8:5 “Estos sirven a lo que es figura y sombra de las cosas celestiales, como se le advirtió a Moisés cuando iba a erigir el Tabernáculo, diciéndole: "Mira, haz todas las cosas conforme al modelo que se te ha mostrado en el monte".