Llama la atención como traduce Torres Amat Efesios 1:17
"para que Dios, Padre glorioso de Nuestro Señor Jesucristo, os de espíritu de sabiduría y de ilustración para conocerle",
así mismo la RVA traduce de esta manera:
"Pido que el Dios de nuestro Señor Jesucristo, el Padre de gloria, os dé espíritu de sabiduría y de revelación en el pleno conocimiento de él";
La idea es: ¿como llegarían a poseer esa sabiduría y esa revelación, si cabe, ilustrarse?
Si contestamos gracias al "Espíritu Santo", pues no tiene sentido que Pablo orara por ellos, v16. Ya que al ser 'poseídos' de 'esa persona' no tendrían realmente necesidad de nada (...).
Luego una buena pregunta para el estudiante curioso es, ¿que deseaba Pablo realmente? cuando escribe estas palabras...
"para que Dios, Padre glorioso de Nuestro Señor Jesucristo, os de espíritu de sabiduría y de ilustración para conocerle",
así mismo la RVA traduce de esta manera:
"Pido que el Dios de nuestro Señor Jesucristo, el Padre de gloria, os dé espíritu de sabiduría y de revelación en el pleno conocimiento de él";
La idea es: ¿como llegarían a poseer esa sabiduría y esa revelación, si cabe, ilustrarse?
Si contestamos gracias al "Espíritu Santo", pues no tiene sentido que Pablo orara por ellos, v16. Ya que al ser 'poseídos' de 'esa persona' no tendrían realmente necesidad de nada (...).
Luego una buena pregunta para el estudiante curioso es, ¿que deseaba Pablo realmente? cuando escribe estas palabras...