Re: Benedicto XVI: "El infierno existe"
No veo el problema en que se recuerde que el infierno existe.
2 Corintios 5
10 Porque es necesario que todos nosotros comparezcamos ante el tribunal de Cristo, para que cada uno reciba según lo que haya hecho mientras estaba en el cuerpo,
sea bueno o sea malo.
Lucas 16
19 Había un hombre rico, que se vestía de púrpura y de lino fino, y hacía cada día banquete con esplendidez.
20 Había también un mendigo llamado Lázaro, que estaba echado a la puerta de aquél, lleno de llagas,
21 y ansiaba saciarse de las migajas que caían de la mesa del rico; y aun los perros venían y le lamían las llagas.
22 Aconteció que murió el mendigo, y fue llevado por los ángeles al seno de Abraham; y murió también el rico, y fue sepultado.
23 Y en el
Hades alzó sus ojos, estando en tormentos, y vio de lejos a Abraham, y a Lázaro en su seno.
24 Entonces él, dando voces, dijo: Padre Abraham, ten misericordia de mí, y envía a Lázaro para que moje la punta de su dedo en agua, y refresque mi lengua;
porque estoy atormentado en esta llama.
25 Pero Abraham le dijo: Hijo, acuérdate que recibiste tus bienes en tu vida, y Lázaro también males; pero ahora éste es consolado aquí, y
tú atormentado.
26 Además de todo esto,
una gran sima está puesta entre nosotros y vosotros, de manera que los que quisieren pasar de aquí a vosotros, no pueden, ni de allá pasar acá.
27 Entonces le dijo: Te ruego, pues, padre, que le envíes a la casa de mi padre,
28 porque tengo cinco hermanos, para que les testifique, a fin de que no vengan ellos también
a este lugar de tormento.
29 Y Abraham le dijo: A Moisés y a los profetas tienen; óiganlos.
30 Él entonces dijo: No, padre Abraham; pero si alguno fuere a ellos
de entre los muertos, se arrepentirán.
31 Mas Abraham le dijo: Si no oyen a Moisés y a los profetas, tampoco se persuadirán aunque alguno se levantare de los muertos.
En el Apocrypha/texto apócrifo, (siendo tales escritos parte de la Biblia del KJV del 1611, parte también de la primera Biblia Inglesa del 1382, y parte de la Biblia Griega Septuaginta aunque sobre el 1629 los puritanos ya estaban pidiendo la Biblia del KJV del 1611 excluyendo dicho texto apócrifo) y aunque aún algunos dice dudar de si debemos de tomar dichos textos como parte de la Biblia o no, debemos de tener dichos textos en cuenta con respecto al estudio de Historia. En lo referente al ifierno y el cielo, se debería de tener en consideración al segundo libro de Esdras verso 75 en adelante (página 68 del Apocrypha por Edgar J. Goodspeed) sin olvidar el lugar/tormento al que estaba siendo sometido el hombre rico de la historia de Lázaro y el rico. En el verso 75 la pregunta de Esdras a YHVH es respecto a la muerte. ¿Iremos a descansar en un hoyo o recibimos una tortura inmediata si corresponde?. Lo siento por los que no comprenden Inglés. Les rogaría adquiriesen el texto apócrifo en Español si tienen la oportunidad pues es verdaderamente interesante y en este momento no me siento capaz de traducir dichos textos. Aún así los pondré tal y cómo aparecen en Inglés en el libro de Edgar J. Goodspeed.
75: I answered and said, "If I have found favor in thy sight, O Lord, show this also to thy servant: whether after death, as soon as every one of us yields up his soul, we shall be kept in rest until those times come when thou wilt renew the creation, or whether we shall be tormented at once?"
76: He answered me and said, "I will show you that also, but do not be associated with those who have shown scorn, nor number yourself among those who are tormented.
77: For you have a treasure of works laid up with the Most High; but it will not be shown to you until the last times.
78: Now, concerning death, the teaching is: When the decisive decree has gone forth from the Most High that a man shall die, as the spirit leaves the body to return again to him who gave it, first of all it adores the glory of the Most High.
79: And if it is one of those who have shown scorn and have not kept the way of the Most High, and who have despised his law, and who have hated those who fear God --
80: such spirits shall not enter into habitations, but shall immediately wander about in torments, ever grieving and sad, in seven ways.
81: The first way, because they have scorned the law of the Most High.
82: The second way, because they cannot now make a good repentance that they may live.
83: The third way, they shall see the reward laid up for those who have trusted the covenants of the Most High.
84: The fourth way, they shall consider the torment laid up for themselves in the last days.
85: The fifth way, they shall see how the habitations of the others are guarded by angels in profound quiet.
86: The sixth way, they shall see how some of them will pass over into torments.
87: The seventh way, which is worse than all the ways that have been mentioned, because they shall utterly waste away in confusion and be consumed with shame, and shall wither with fear at seeing the glory of the Most High before whom they sinned while they were alive, and before whom they are to be judged in the last times.
Yo me considero de entre las personas que creen que habrá una oportunidad para las personas que no lograrán cruzar el golfo por desconocer la Verdadera Palabra de YHVH. Creo eso sobre todo porque YHVH es misericordioso y no desea perder a ninguno de nosotros. No creo que vaya a juzgar a aquellos que no han tenido la posibilidad de visión debido al espíritu de estupor (Romanos 11:8) sin darles la oportunidad de conocer la Verdad con anterioridad. No sería una justicia verdadera la de YHVH el no dar a conocer la Verdad a todos. Pero ¿y sobre aquellos que sí logran llegar al otro lado del golfo que conocemos?. En el texto apócrifo se enseña sobre ello.
88: "Now this is the order of those who have kept the ways of the Most High, when they shall be separated from their mortal body.
89: During the time that they lived in it, they laboriously served the Most High, and withstood danger every hour, that they might keep the law of the Lawgiver perfectly.
90: Therefore this is the teaching concerning them:
91: First of all, they shall see with great joy the glory of him who receives them, for they shall have rest in seven orders.
92: The first order, because they have striven with great effort to overcome the evil thought which was formed with them, that it might not lead them astray from life into death.
93: The second order, because they see the perplexity in which the souls of the ungodly wander, and the punishment that awaits them.
94: The third order, they see the witness which he who formed them bears concerning them, that while they were alive they kept the law which was given them in trust.
95: The fourth order, they understand the rest which they now enjoy, being gathered into their chambers and guarded by angels in profound quiet, and the glory which awaits them in the last days.
96: The fifth order, they rejoice that they have now escaped what is corruptible, and shall inherit what is to come; and besides they see the straits and toil from which they have been delivered, and the spacious liberty which they are to receive and enjoy in immortality.
97: The sixth order, when it is shown to them how their face is to shine like the sun, and how they are to be made like the light of the stars, being incorruptible from then on.
98: The seventh order, which is greater than all that have been mentioned, because they shall rejoice with boldness, and shall be confident without confusion, and shall be glad without fear, for they hasten to behold the face of him whom they served in life and from whom they are to receive their reward when glorified.
99: This is the order of the souls of the righteous, as henceforth is announced; and the aforesaid are the ways of torment which those who would not give heed shall suffer hereafter."
100: I answered and said, "Will time therefore be given to the souls, after they have been separated from the bodies, to see what you have described to me?"
101: He said to me, "They shall have freedom for seven days, so that during these seven days they may see the things of which you have been told, and afterwards they shall be gathered in their habitations."
102: I answered and said, "If I have found favor in thy sight, show further to me, thy servant, whether on the day of judgment the righteous will be able to intercede for the ungodly or to entreat the Most High for them,
103: fathers for sons or sons for parents, brothers for brothers, relatives for their kinsmen, or friends for those who are most dear."
104: He answered me and said, "Since you have found favor in my sight, I will show you this also. The day of judgment is decisive and displays to all the seal of truth. Just as now a father does not send his son, or a son his father, or a master his servant, or a friend his dearest friend, to be ill or sleep or eat or be healed in his stead,
105: so no one shall ever pray for another on that day, neither shall any one lay a burden on another; for then every one shall bear his own righteousness and unrighteousness."
"36(106)": I answered and said, "How then do we find that first Abraham prayed for the people of Sodom, and Moses for our fathers who sinned in the desert,
"37(107)": and Joshua after him for Israel in the days of Achan,
"38(108)": and Samuel in the days of Saul, and David for the plague, and Solomon for those in the sanctuary,
"39(109)": and Elijah for those who received the rain, and for the one who was dead, that he might live,
"40(110)": and Hezekiah for the people in the days of Sennacherib, and many others prayed for many?
"41(111)": If therefore the righteous have prayed for the ungodly now, when corruption has increased and unrighteousness has multiplied, why will it not be so then as well?"
"42(112)": He answered me and said, "This present world is not the end; the full glory does not abide in it; therefore those who were strong prayed for the weak.
"43(113)": But the day of judgment will be the end of this age and the beginning of the immortal age to come, in which corruption has passed away,
"44(114)": sinful indulgence has come to an end, unbelief has been cut off, and righteousness has increased and truth has appeared.
"45(115)": Therefore no one will then be able to have mercy on him who has been condemned in the judgment, or to harm him who is victorious."
"46(116)": I answered and said, "This is my first and last word, that it would have been better if the earth had not produced Adam, or else, when it had produced him, had restrained him from sinning.
"47(117)": For what good is it to all that they live in sorrow now and expect punishment after death?
"48(118)": O Adam, what have you done? For though it was you who sinned, the fall was not yours alone, but ours also who are your descendants.
"49(119)": For what good is it to us, if an eternal age has been promised to us, but we have done deeds that bring death?
"50(120)": And what good is it that an everlasting hope has been promised to us, but we have miserably failed?
"51(121)": Or that safe and healthful habitations have been reserved for us, but we have lived wickedly?
"52(122)": Or that the glory of the Most High will defend those who have led a pure life, but we have walked in the most wicked ways?
"53(123)": Or that a paradise shall be revealed, whose fruit remains unspoiled and in which are abundance and healing, but we shall not enter it,
"54(124)": because we have lived in unseemly places?
"55(125)": Or that the faces of those who practiced self-control shall shine more than the stars, but our faces shall be blacker than darkness?
"56(126)": For while we lived and committed iniquity we did not consider what we should suffer after death."
"57(127)": He answered and said, "This is the meaning of the contest which every man who is born on earth shall wage,
"58(128)": that if he is defeated he shall suffer what you have said, but if he is victorious he shall receive what I have said.
"59(129)": For this is the way of which Moses, while he was alive, spoke to the people, saying, `Choose for yourself life, that you may live!'
"60(130)": But they did not believe him, or the prophets after him, or even myself who have spoken to them.
"61(131)": Therefore there shall not be grief at their destruction, so much as joy over those to whom salvation is assured."
"62(132)": I answered and said, "I know, O Lord, that the Most High is now called merciful, because he has mercy on those who have not yet come into the world;
"63(133)": and gracious, because he is gracious to those who turn in repentance to his law;
"64(134)": and patient, because he shows patience toward those who have sinned, since they are his own works;
"65(135)": and bountiful, because he would rather give than take away;
"66(136)": and abundant in compassion, because he makes his compassions abound more and more to those now living and to those who are gone and to those yet to come,
"67(137)": for if he did not make them abound, the world with those who inhabit it would not have life;
"68(138)": and he is called giver, because if he did not give out of his goodness so that those who have committed iniquities might be relieved of them, not one ten-thousandth of mankind could have life;
"69(139)": and judge, because if he did not pardon those who were created by his word and blot out the multitude of their sins,
"70(140)": there would probably be left only very few of the innumerable multitude."
En el libro de Enoch también se nos habla del infierno y el cielo:
http://www.ancienttexts.org/library/ethiopian/enoch/
Un saludo, 
Hope