Me traigo este hilo de otro tema en el que el Forista Salero21 con el fin de argumentar el no cambio de nombre de Simón a Pedro, apeló a Mc 3: 16 (entre otros versículos) a argumentar que Jesús solo le dió un sobrenombre a Pedro.
Mi intención no es desviar el tema que discutimos en el otro hilo sino solo traerme esto acá para llamar la atención a que en recientes ediciones de la Biblia Reyna Valera se ha añadido el prefijo "SOBRE" al sustantivo "NOMBRE" con un sobreentendido propósito de negar este nuevo NOMBRE que no SOBRENOMBRE al apostol Roca.
veamos:
Mc
3:16 a Simón, a quien puso por sobrenombre Pedro;
La Biblia, versión Reina Valera 1960 .:::. ¡Amén-Amén!
http://www.amen-amen.net/RV1960/
otra:
Mc 3:16 a Simón, a quien puso por sobrenombre Pedro;
LA IGLESIA TABERNACULO BAUTISTA
DE ADORACION "ADONAY- EL TRANSITO
San Miguel, El Salvador C.A.
TE PRESENTA......
LA SANTA BIBLIA
REINA VALERA 1960
RV-60
http://es.geocities.com/labibliaenlinea/
Otra:
Mc 3:16 Y constituyó a los doce: a Simón (a quien le puso por nombre Pedro),
ANTIGUO Y NUEVO TESTAMENTO
Antigua Versión de Casidoro de Reina (1569) Revisada por Cipriano de Valera (1602)
Otras revisiones: 1862, 1909, 1960
Reina-Valera Actualizada, El Paso, TX: Editorial Mundo Hispano) 1989
http://iglesia-de-cristo.org/biblia/
Mc 3:16 A Simón, al cual puso por nombre Pedro;
Reina-Valera Antigua BibleGateway.com
http://www.biblegateway.com/passage/?book_id=48&chapter=3&version=6
Por lo pronto he podido rastrear en línea esta añadido en el año 1995:
Mc 3:16 a Simón, a quien puso por sobrenombre Pedro,
Reina-Valera 1995
http://buscad.com/biblias/reina-valera-1995.html
Podríamos revisar con algo de tiempo muchas más versiones, al menos on line de la Biblia Reyna Valera, pero creo que es suficiente por el momento para exponer el punto.
Al menos una de las versiones On Line que declara el año de la edición de 1989 no contenía ese adjetivo SOBRE. Es más que claro que Ni Casiodoro de Reyna en su traducción desde Erasmo, ni Cipriano de Valera desde la revisión a Casiodoro tradujeron el texto como SOBRENOMBRE sino solo como NOMBRE.
Por lo tanto declaro categóricamente que el uso del adjetivo SOBRE en las versiones más recientes de la Biblia Reyna Valera, es un AÑADIDO al sustantivo NOMBRE en el texto de Mc 3: 16.
Mi intención no es desviar el tema que discutimos en el otro hilo sino solo traerme esto acá para llamar la atención a que en recientes ediciones de la Biblia Reyna Valera se ha añadido el prefijo "SOBRE" al sustantivo "NOMBRE" con un sobreentendido propósito de negar este nuevo NOMBRE que no SOBRENOMBRE al apostol Roca.
veamos:
Mc
3:16 a Simón, a quien puso por sobrenombre Pedro;
La Biblia, versión Reina Valera 1960 .:::. ¡Amén-Amén!
http://www.amen-amen.net/RV1960/
otra:
Mc 3:16 a Simón, a quien puso por sobrenombre Pedro;
LA IGLESIA TABERNACULO BAUTISTA
DE ADORACION "ADONAY- EL TRANSITO
San Miguel, El Salvador C.A.
TE PRESENTA......
LA SANTA BIBLIA
REINA VALERA 1960
RV-60
http://es.geocities.com/labibliaenlinea/
Otra:
Mc 3:16 Y constituyó a los doce: a Simón (a quien le puso por nombre Pedro),
ANTIGUO Y NUEVO TESTAMENTO
Antigua Versión de Casidoro de Reina (1569) Revisada por Cipriano de Valera (1602)
Otras revisiones: 1862, 1909, 1960
Reina-Valera Actualizada, El Paso, TX: Editorial Mundo Hispano) 1989
http://iglesia-de-cristo.org/biblia/
Mc 3:16 A Simón, al cual puso por nombre Pedro;
Reina-Valera Antigua BibleGateway.com
http://www.biblegateway.com/passage/?book_id=48&chapter=3&version=6
Por lo pronto he podido rastrear en línea esta añadido en el año 1995:
Mc 3:16 a Simón, a quien puso por sobrenombre Pedro,
Reina-Valera 1995
http://buscad.com/biblias/reina-valera-1995.html
Podríamos revisar con algo de tiempo muchas más versiones, al menos on line de la Biblia Reyna Valera, pero creo que es suficiente por el momento para exponer el punto.
Al menos una de las versiones On Line que declara el año de la edición de 1989 no contenía ese adjetivo SOBRE. Es más que claro que Ni Casiodoro de Reyna en su traducción desde Erasmo, ni Cipriano de Valera desde la revisión a Casiodoro tradujeron el texto como SOBRENOMBRE sino solo como NOMBRE.
Por lo tanto declaro categóricamente que el uso del adjetivo SOBRE en las versiones más recientes de la Biblia Reyna Valera, es un AÑADIDO al sustantivo NOMBRE en el texto de Mc 3: 16.