Re: La rosa de Sarón.
2.1 La palabra hebrea traducida por rosa se refiere a una clase especial de flores, pero su significado exacto es dudoso. En general se suele pensar en el narciso o el jacinto.
2.1 Sarón es el nombre de la estrecha llanura que se extiende sobre la costa del Mediterráneo, al sur del monte Carmelo. Cf. 1 Cr 5.16; Is 35.2; 65.10.
Como saben, Cantares es un poema en el que dialogan un esposo y su esposa, la frase en este caso parece que pertenece al esposo. Ciertos comentaristas como Gill identifican al esposo con Cristo y a la esposa con la iglesia. Lo cierto es que el poema clama ser compuesto por Salomón
2.1 La palabra hebrea traducida por rosa se refiere a una clase especial de flores, pero su significado exacto es dudoso. En general se suele pensar en el narciso o el jacinto.
2.1 Sarón es el nombre de la estrecha llanura que se extiende sobre la costa del Mediterráneo, al sur del monte Carmelo. Cf. 1 Cr 5.16; Is 35.2; 65.10.
Como saben, Cantares es un poema en el que dialogan un esposo y su esposa, la frase en este caso parece que pertenece al esposo. Ciertos comentaristas como Gill identifican al esposo con Cristo y a la esposa con la iglesia. Lo cierto es que el poema clama ser compuesto por Salomón