Re: Y nos mandó Jehová que cumplamos todos estos estatutos, y que temamos a Jehova
Sr.Rav Lifman ¿cree usted que Pablo el Apostol fué profeta de Dios ?
Sr.Rav Lifman ¿cree usted que Pablo el Apostol fué profeta de Dios ?
Creo que su pregunta ya entra en la categoría de Off Topic.Sr.Rav Lifman ¿cree usted que Pablo el Apostol fué profeta de Dios ?
Por última vez te digo.Y ha hecho bien. ¿ O es que te molesta que un cristiano rece el Shema ???
Creo que su pregunta ya entra en la categoría de Off Topic.
Mi respuesta es, no.
Le comprendo, lo que pasa es que para eso se pueden usar los mensajes privados.Entonces lamentablemente hoy por hoy lo tiene muy problematico .
La pregunta que usted cataloga de offtopic me parece correcta pues debo de saber con quien hablo.....
Suerte.
En principio, una cosa no tiene que ver con la otra.Te invito al tema :
"¿ Por qué piensan los judíos que Jesucristo NO PUEDE SER el Mesías que esperan ?" :
http://forocristiano.iglesia.net/showthread.php/50179-¿-Por-qué-piensan-los-judíos-que-Jesucristo-
Ahí podrás desarrollar ampliamente por qué rechazas la Deidad del Hijo.
En principio, una cosa no tiene que ver con la otra.
Yo no tengo conflictos entre "D-viniad" y "ungimiento".
La Escritura lo tiene claro.
Le aviso que pierde su tiempo con " Escudriñador", el solo escudriña la manera de llegar al millon de posteos en este año, ya en solo poco mas de tres meses lleva sobre los 11 mil, pienso que superara el millon antes del verano...
Cordiales saludos.
Saludos cordiales.
A todos los verdaderamente interesados en seguir con el desarrollo de este tema, por favor les pido, no hagamos del foro un salón de chat.
El foro es no solo para dar opiniones sino para presentar y sustentar argumentos.
A Escudriñador le he dicho más de una vez que por favor no me interesa chatear con él, que este no es un Chat y efectivamente, parece que lo único que persigue es ser el usuario con un menor tiempo medio de escritura. Es decir, con la mayor cantidad de post por hora.
Para lo cual escribe escuetas preguntas y por lo general "chatea" en el foro con otros usuarios que con mucho esfuerzo elaboramos respuestas, argumentos, bases, demostraciones, etc. El solo atina a hacer una nueva y ajena pregunta.
Repito, ante esa clase de actitudes yo no proseguiré el intercambio con la tal persona.
No me será necesario poner a nadie en mi lista de ingnorados.
Afectuosos saludos Raf Liman, siguiendo el hilo del título (aunque el argumento del post 2, hace pensar que deberia llevar otro título) en el hebreo original que su persona muestra ¿existen signos de puntuación? es más la pregunta correcta debe ser ¿en el hebreo original existian dichos signos?.Deut. 6:24 En el que se detalla el mandamiento sobre la respuesta que deben dar los padres (israelitas) a sus hijos:כד וַיְצַוֵּנוּ יְהוָה, לַעֲשׂוֹת אֶת-כָּל-הַחֻקִּים הָאֵלֶּה, לְיִרְאָה, אֶת-יְהוָה אֱלֹהֵינוּ--לְטוֹב לָנוּ כָּל-הַיָּמִים, לְחַיֹּתֵנוּ כְּהַיּוֹם הַזֶּה
VAIETZAVENU HASHEM, LA'ASOT ET-KOL-HAJUQIM HA'ELEH, LE'IR'Á, ET-HASHEM ELOHENU--LETOV LANU KOL-HAIAMIM, LEJAIOTENU KEHA'IOM HAZE
Nos ha ordenado El Eterno, cumplir todos los fueros estos: para venerar al Eterno nuestro Dios, para nuestro bien, durante todos los días, para mantenernos en vida, como este día de hoy
Afectuosos saludos Raf Liman, siguiendo el hilo del título (aunque el argumento del post 2, hace pensar que deberia llevar otro título) en el hebreo original que su persona muestra ¿existen signos de puntuación? es más la pregunta correcta debe ser ¿en el hebreo original existian dichos signos?.
Lo hago para saber la diferencia de puntuación que existe, ya que para interpretar (ya que su persona puntualizo muchas veces que la traducción del hebreo al castellano sino es imposible es muy díficil) un texto hebreo al castellano vemos que muchas traducciones varian, por ejemplo en este caso el uso de los ":", hace que sea completamente diferente a la versión de la Reina Valera, sin embargo leendo el contexto señalado por su persona se puede entender lo mismo acudiendo solo a la Reina Valera.
Debo señalar que lo que hago es una pregunta en completa ignoracia, ya que yo solo conozco mi idioma materno, lo de los signos de puntuación lo leí alguna vez, y solicito pueda aclararme dicho punto.
Le agradezco de antemano.
y si puede traer la cita, sería mejor.Lo hago para saber la diferencia de puntuación que existe, ya que para interpretar (ya que su persona puntualizo muchas veces que la traducción del hebreo al castellano sino es imposible es muy díficil) un texto hebreo al castellano vemos que muchas traducciones varian, por ejemplo en este caso el uso de los ":", hace que sea completamente diferente a la versión de la Reina Valera
El argumento frecuente de un trinitolatra es considerar que Deuteronomio 6:24 hace referencia a que un Jehová ordena que se tema a otro Jehová.
Lo que demuestro con este breve pero complejo estudio es que Deuteronomio 6:24 ordena dar testimonio sobre un mandamiento específico que el pueblo de Israel recibiría más adelante justo antes de entrar en la tierra prometida.
"Para venerar al Eterno..."
La "trinidad" es un concepto pagano, alejado del Espíritu de las Escrituras, pero sí creo en este Dios que dijo por boca de Isaías (Is 9):
Porque un niño nos es nacido, un hijo nos es dado, y el dominio estará sobre su hombro. Se llamará su nombre: Admirable Consejero, Dios Fuerte, Padre Eterno, Príncipe de Paz. Lo dilatado de su dominio y la paz no tendrán fin sobre el trono de David y sobre su reino, para afirmarlo y fortalecerlo con derecho y con justicia, desde ahora y para siempre. El celo de Jehovah de los Ejércitos hará esto.
No se si era su intención pero de todas maneras aclaro para los lectores. No confundir "Espíritu de D'os" con la expresión "espíritu de santidad" que algunos vierten tendenciosamente como "Espíritu Santo"También creo en este Dios, del que Job profetizó (Job 33):
El Espíritu de Dios me hizo; el aliento del Todopoderoso me da vida.
Corrección, usted cree en su propia interpretación que hace del D'os de la Torá.Y también creo en este Dios de la Torá (Génesis 18):
Y alzó sus ojos y miró, y he aquí tres varones que estaban junto a él; y cuando los vio, salió corriendo de la puerta de su tienda a recibirlos, y se postró en tierra,
y dijo: Señor, ...
Por ejemplo en esto:Quisiera que me explique un poco más sobre esto
y si puede traer la cita, sería mejor.Lo hago para saber la diferencia de puntuación que existe, ya que para interpretar (ya que su persona puntualizo muchas veces que la traducción del hebreo al castellano sino es imposible es muy díficil) un texto hebreo al castellano vemos que muchas traducciones varian, por ejemplo en este caso el uso de los ":", hace que sea completamente diferente a la versión de la Reina Valera
Gracias.
Esto es lo que dijo Isaías:
Isaías 9:5 (pues en hebreo es el 5 no el 6)
כִּי-יֶלֶד יֻלַּד-לָנוּ, בֵּן נִתַּן-לָנוּ, וַתְּהִי הַמִּשְׂרָה, עַל-שִׁכְמוֹ; וַיִּקְרָא שְׁמוֹ פֶּלֶא יוֹעֵץ, אֵל גִּבּוֹר, אֲבִי-עַד, שַׂר-שָׁלוֹם
Porque un niño nos es nacido, un hijo nos es dado, y el dominio estará sobre su hombro. Será llamado su nombre del admirable Consejero, Dios Fuerte, Padre Eterno: Príncipe de Paz
Esto es lo que dijo Isaías:
Isaías 9:5 (pues en hebreo es el 5 no el 6)
כִּי-יֶלֶד יֻלַּד-לָנוּ, בֵּן נִתַּן-לָנוּ, וַתְּהִי הַמִּשְׂרָה, עַל-שִׁכְמוֹ; וַיִּקְרָא שְׁמוֹ פֶּלֶא יוֹעֵץ, אֵל גִּבּוֹר, אֲבִי-עַד, שַׂר-שָׁלוֹם
Porque un niño nos es nacido, un hijo nos es dado, y el dominio estará sobre su hombro. Será llamado su nombre del admirable Consejero, Dios Fuerte, Padre Eterno: Príncipe de Paz
Explico, lo que profetiza Isaías es que el Padre Eterno, el D'os fuerte, el admirable Consejero, es decir el Único D'os de las Escrituras, llamaría al niño de la siguiente manera: "Príncipe de paz".
No se si era su intención pero de todas maneras aclaro para los lectores. No confundir "Espíritu de D'os" con la expresión "espíritu de santidad" que algunos vierten tendenciosamente como "Espíritu Santo"
Corrección, usted cree en su propia interpretación que hace del D'os de la Torá.
No Vladimir. Lo que he afirmado es que en el momento mismo de la profecía a Ezequías le corresponde el título de príncipe.Ahora el argumento presentado es fue en el reinado o mientras el estaba de principe cuando Juda gozo de paz
Error Vladimir, pues se profetiza del trono o reino de David, que no tendrá fin, sea quien sea que lo ocupe.además siguiendo el contexto de toda la profecía en Isaías 9, menciona algo sobre "que la paz no tendrá fin", cosa que según las escrituras no paso en el reinado de Ezequiel.
No encontrarás un pasaje, tienes que leer su historia en las Escrituras y darte cuenta de que obviamente es el aludido.Además no encontramos (o por lo menos no recuerdo) una cita donde señale que este personaje cumple con esta profecía.
Pero es evidente que sí se aplica a el. Diga sino usted, qué clase de fortalecimiento y esperanza recibiría la generación de Acaz y Ezequías si les anunciaran que en algún tiempo, siglos más adelante habrá paz. Por romántico que suene y por más verdad que sea, no sirve de nada a la generación "presente".Ciertamente es absurdo decir que Ezequías fue por un tiempo "Padre Eterno, o D'os fuerte", pero si la profecía no se aplica a él no es absurdo, como ya le dije anteriormente para un cristiano (especialmente aquellos que se consideran trinitarios, y por ende al Ungido como Dios) esta escritura viene a respaldar aquella creencia.