Historia del Los Escritos de Urantia

Re: Historia del Los Escritos de Urantia

Estimado Fernando, nunca me había interesado este aspecto de la Revelación, no lo necesité, pero esta mañana fui a esa dirección de la web que están dando, bajé el libro en el escritorio de mi compu y te digo que ¡ este libro está genial! Voy por la primera parte, su lectura es muy amena ¡Muchas gracias! Lo sigo leyendo. Un abrazo.
 
Re: Historia del Los Escritos de Urantia

Disculpa la molestia, quiero consultarte, en la pàgina 93 leo Gabriel de Ciudad de Salvación por Gabriel de Salvington, ¿se habla de la misma personalidad? es otro error de traducción? gracias!
 
Re: Historia del Los Escritos de Urantia

Me lo imaginaba! Quiero que sepas que al leer: Ciudad de la Salvación en lugar de Salvington, se originó una resonancia especial en mi ser, la profundidad de ese modo distinto de decir lo ya leído muchas veces conmovió mi interior y me llevó a volver a leer y buscar en el libro el por qué asi se la denominaba, un efecto de tu modo de traducir que considero muy pero muy positivo.
Con lo que me dices, me interrogo por qué no le ponen la misma desinencia a Edentia. Por eso te molesto y te pregunto, tú ¿cómo traduces Edentia?