los días de la creación son literales?

Re: los días de la creación son literales?

El relato de la creación no es histórico ni científico sino pedagógico. Dios le tiene que demostrar a un pueblo que no sabía de átomos ni gravedad, la creación de un universo que no conocían en absoluto. Por eso no lo explica científicamente sino con dos relatos en forma sencilla.
Eso lo demuestra claramente las contradicciones aparentes entre los dos relatos de la creación.
En realidad no son contradicciones sino que Dios quiso enseñarles cosas diferentes y los relatos son diferentes.
¿Porqué sino dos relatos seguidos de la creación?
¿porqué en el cap- 1 Dios crea las plantas y después al hombre y en el cap. 2 crea primero al hombre y después las plantas y los animales?
Sin dudas ambos relatos de la creación no son literales
 
Re: los días de la creación son literales?

El relato de la creación no es histórico ni científico sino pedagógico. ...
...
Sin dudas ambos relatos de la creación no son literales

....Si leen Génesis 1 verán que vienen descritas la Creación del "cielo", del "agua" y de "la tierra" y ...a continuación, se rellenan dichos espacios y se crea lo que hay dentro "del cielo" , "del agua" y de "la tierra".
..
..Como verán está usando un estilo literario (y no científico) para presentar la acción creadora de Dios.
..
...Si "yom" significa = dia de 24 horas (lo que yo no niego) , digánme los señores adventistas ¿qué leen en el último capítulo de Sofonías?
(También dice "yom"...también dice "día")
 
Re: los días de la creación son literales?

....Si leen Génesis 1 verán que vienen descritas la Creación del "cielo", del "agua" y de "la tierra" y ...a continuación, se rellenan dichos espacios y se crea lo que hay dentro "del cielo" , "del agua" y de "la tierra".
..
..Como verán está usando un estilo literario (y no científico) para presentar la acción creadora de Dios.
..
...Si "yom" significa = dia de 24 horas (lo que yo no niego) , digánme los señores adventistas ¿qué leen en el último capítulo de Sofonías?
(También dice "yom"...también dice "día")

Saludos manuel

Asi es manuel, la palabra "yom" es abarcante y puede significar un dia, año (por mas que no les guste) y un tiempo. Puede significad un dia de 24 hrs literales (Deu. 16:8, 2 Reye. 25:30), un año (1 Sam. 27:7) o algún tiempo indefinido como "el gran día de Jehová". Ahora en Génesis nos aclara el asunto con "tarde y la mañana", usando los elementos de ausencia y presencia de luz. Creo que es claro.
 
Re: los días de la creación son literales?

Saludos manuel

Asi es manuel, la palabra "yom" es abarcante y puede significar un dia, año (por mas que no les guste)
Y la prueba de esa mamarrachada, ¿dónde está? ¿En 1 Samuel 27:7? Veamos si la Biblia confirma esa mentira:

"El número de los días que David habitó en la tierra de los filisteos ascendió a un año y cuatro meses".

¡Caramba! Ahí no dice que un día equivalga a un año ni nada parecido. Dice que David pasó unos cuantos días (en plural) en la tierra de los filisteos. Concretamente, un año y cuatro meses. O sea, En un año y cuatro meses hay unos cuantos días. Nada de memees de "día por año" ni "año por día".

Entonces, ¿vas a adoptar el "principio" un día = 1 año y cuatro meses? Busca en otro sitio, porque en la Biblia no hay ningún "principio" día-año ni locuras semejantes.
 
Re: los días de la creación son literales?

Y la prueba de esa mamarrachada, ¿dónde está? ¿En 1 Samuel 27:7? Veamos si la Biblia confirma esa mentira:

"El número de los días que David habitó en la tierra de los filisteos ascendió a un año y cuatro meses".

¡Caramba! Ahí no dice que un día equivalga a un año ni nada parecido. Dice que David pasó unos cuantos días (en plural) en la tierra de los filisteos. Concretamente, un año y cuatro meses. O sea, En un año y cuatro meses hay unos cuantos días. Nada de memees de "día por año" ni "año por día".

Entonces, ¿vas a adoptar el "principio" un día = 1 año y cuatro meses? Busca en otro sitio, porque en la Biblia no hay ningún "principio" día-año ni locuras semejantes.

"El número de los días (yom) que David habitó en la tierra de los filisteos ascendió a un año (yom) y cuatro meses".

entonces porque se traduce como año la misma palabra????
 
Re: los días de la creación son literales?

"El número de los días (yom) que David habitó en la tierra de los filisteos ascendió a un año (yom) y cuatro meses".

entonces porque se traduce como año la misma palabra????

Buena observación, pero no está en singular como tú pones, sino EN PLURAL. A veces, el PLURAL yamim adquiere el significado idiomático de "un año completo" o "anualmente". Casos de tal uso se encuentran en 1 Sam. 1:21; 2:19; 20:6; Jue. 19:2; etc. Hay como una docena de casos más. También se emplea para hablar de lapsos menores, también completos. Así, en Dan. 10:2, cuando habla de "semanas de días" no quiere decir que haya otro tipo de semanas, sino que se trató de semanas COMPLETAS, o sea, de 21 días, no de 19 ni de 23.

O sea, joelice, no hay ningún versículo en la Biblia que diga que un día en la profecía equivalga a un año.

En todo caso, te conviene saber que lo del "año y cuatro meses" no es seguro. La Septuaginta no entendió que ahí se aplicase el modismo hebreo, y tradujo, sin más, "tesaras menas", o sea, "cuatro meses". Obviamente, los hebreos que tradujeron eso al griego interpretaron que el original hablaba de "cuatro meses y pico". Posiblemente se equivocaran.
 
Re: los días de la creación son literales?

Quise decir "cuatro meses completos", no "cuatro meses y pico".
 
Re: los días de la creación son literales?

Creo que a nadie hoy se le ocurriría que el sol y la luna tienen la misma edad y que nuestro planeta es unos días mas viejo:erde:
 
Re: los días de la creación son literales?

"El número de los días (yom) que David habitó en la tierra de los filisteos ascendió a un año (yom) y cuatro meses".

entonces porque se traduce como año la misma palabra????
..
...Por la misma razón por la que yo digo: "Los días que me queden por vivir los voy a dedicar a escribir mis memorias".
..
..Y cuando lo hago estoy pensando en "años" y no en "días".
(Espero vivir "años" y no "días")
..
..Pero eso no significa que la palabra "día" = "año".
Es un forma literaria de expresarse y NO CRONOLÓGICA (de medida del tiempo)